6722.fb2
...похожа на того древнего полководца, героический нос и победоносный подбородок которого вы так часто заставляли меня рисовать? - Аллюзия на Александра III, прозванного Македонским (356-323 гг. до н.э.), одного из великих античных полководцев и завоевателей, создавшего крупнейшую мировую монархию древности.
...платье с корсажем, плотно облегавшим ее талию нимфы... - На рубеже 20-30-х гг. XIX в., в эпоху так называемого бидермейра, формируется весьма характерный силуэт женского платья. Для подчеркивания тонкой талии вновь обращаются к корсету, производство которого доверяется особым специалистам - корсетчикам. Оптический эффект тонкой талии увеличивается и невероятно широкими рукавами, получившими характерные названия "пагодообразных", "ветчинообразных" или "бараньих окороков".
...этот павильон служил некогда маленьким домиком... Видите, в каком оскверненном месте я живу. - Имеются в виду свободные нравы восемнадцатого столетия, отразившиеся в литературе рококо - романах Кребийона-сына, Ш.Дюкло, Шадерло де Лакло, Луве де Кувре, аббата Прево. Подобного рода домики служили укромным местом для интимных встреч, любовных свиданий, дружеских вечеринок в узком кругу посвященных лиц. Один из таких маленьких домиков, сокрытых от любопытного взгляда, красноречиво описан в "Опасных связях" Шадерло де Лакло, в "Софе" Кребийона-сына. В романе "Заблуждения сердца и ума" Кребийон пишет: "...нет ничего приличнее, удобнее и надежнее большого уединенного домика, где никто не подслушивает и не подсматривает и где вы ограждены от сплетен... Я считаю, они вошли в моду не столько в силу необходимости, сколько именно потому, что мы больше всего печемся о приличии. Где еще можно поужинать вдвоем так уютно и спокойно, как в холостяцком домике?.. Что может быть добропорядочней, надежней, потаенней, чем радости, вкушаемые в этом приюте любви?"
...мечтала вернуть во Франции нравы Фронды. - Подразумевается оппозиция правящему режиму по аналогии с социально-политическим и общественным движением 1648-1653 гг. во Франции, направленным против абсолютистской власти, против правительства кардинала Мазарини (1643-1661), представлявшего интересы малолетнего Людовика XIV. В зависимости от интересов и степени участия различают "парламентскую фронду" (1648-1649) и "фронду принцев" (с 1650 г.)
Моро Жан-Виктор (1763-1813) - французский генерал, одержал ряд значительных побед в период Великой Французской революции. Противник Наполеона I. После неудавшегося заговора, в котором он был замешан, приговорен в 1804 г. к двум годам заключения, замененным ссылкой. По приглашению Александра I в 1806 г. служил в русской армии. 24 июля 1813 г. присоединился к войскам антинаполеоновской коалиции в Германии. Получил звание фельдмаршала. Во время разведки боем под Дрезденом прямым попаданием ядра оторвало обе ноги. Тело погибшего фельдмаршала перевезено в Санкт-Петербург, где захоронено в церкви св.Екатерины.
Венсенская тюрьма - по названию местечка близ Парижа, известного своим лесом (Венсенский лес) и крепостью, основанной Людовиком VII и ставшей в XII-XIV вв. любимой резиденцией французских королей. Начиная с Людовика XI замок нередко использовался в качестве тюрьмы для особо важных государственных преступников. Здесь находились в заключении Генрих Наваррский, принцы Конде и Конти, лидеры Фронды, а также Дидро, Мирабо и др. Частично использовался под фабрику фарфора (1740), военную школу (1751), фабрику по производству оружия (1757), арсенал (1808), не утрачивая при этом функции тюрьмы.
In partibus (infideiium) (лат.) - "в странах неверных", в расширительном значении - в чужой среде. В данном случае Э.Сю отмечает исключительно номинальную роль духовенства, лишенного реальных полномочий своего звания.
Мольер Жан-Батист (1622-1673) - французский комедиограф, актер, театральный деятель. В жанре социально-бытовой комедии высмеивает сословные предрассудки дворян, ограниченность буржуа, ханжество и лицемерие церковников. Постановка "Дон Жуана" в 1665 г. подверглась преследованиям за атеизм и вольнодумство. Особую известность получили комедии Мольера "Смешные жеманницы" (1660), "Брак поневоле" (1664), "Мещанин во дворянстве" (1670), "Мнимый больной" (1673), "Тартюф" (1664), "Скупой" (1668).
Паскаль Блез (1623-1662) - французский философ, писатель, ученый. Его полемика с иезуитами нашла отражение в "Письмах к провинциалу" (1657) шедевре французской сатирической прозы. Наибольшую известность получил его философско-религиозный труд "Мысли", опубликованный в 1669 г.
Альцест - главный персонаж комедии Мольера "Мизантроп" (1666), тип непреклонного, честного человека, противника ложных положений, недомолвок и условностей.
...до священного престола наместника Христа... - Подразумевается глава католической церкви папа римский, избираемый из кардиналов коллегией кардиналов. Традиционно папу римского называют наместником Иисуса Христа, преемником св.Петра, святым отцом. Священный престол, или резиденция папы римского, находится в Ватикане, городе-государстве, расположенном в пределах Рима. В первую треть XIX в. священный престол занимали Пий VII (1800-1823), Лев XII (1823-1829), Пий VIII (1829-1831).
Форли - город в Северной Италии, административный центр провинции.
...Собор Тринадцати, давший нам новую жизнь! - Имеется в виду Вселенский Собор, съезд высшего духовенства, созванный римским папой Павлом III в 1542 г. Имел принципиальное значение для усиления ордена иезуитов, основанного Игнатием Лойолой и одобренного за два года до Собора Тринадцати.
Св.Фома Аквинский (1225/6-1274) - философ и теолог, канонизированный католической церковью. Его праздник приходится на 7 марта и 18 июля. Основные труды - "Сумма теологии", "Сумма против язычников".
Кумская сивилла - наиболее известная из легендарных прорицательниц, упоминаемых античными авторами. Ей приписываются так называемые "сивиллины книги" - сборник изречений и предсказаний для официальных гаданий в Древнем Риме в наиболее ответственные периоды истории римского государства. Сивиллины книги, в количестве 15, хранились в Капитолии, храме, где происходили заседания Сената. Сгорели во время пожара в 83 г. до н.э.
Разве может ласточка... жить в норе крота? - Известный мотив, заимствованный из сказки Х.К.Андерсена "Дюймовочка", опубликованной во 2-м выпуске "Сказок, рассказанных детям" в 1835 г.
"Vadro retro, Satana" (лат.) - "Отойди от меня, Сатана" - слова Иисуса Христа из Евангелия (Матфей 4, 10; Марк 8, 33), применяемые в расширительном значении по отношению к отвергаемому человеку.
...она мнит себя чуть ли не матерью церкви! - Матерью церкви объявлена Мария, земная мать Иисуса Христа.
Конституционное правление. - Имеется в виду правительство, сформированное в период Июльской монархии, конституционной монархии Луи-Филиппа (1830-1848), стремившегося, однако, не только царствовать, но и управлять. Смена министров была частым явлением.
Одеон - парижский театр, основанный в 1782 г. Дважды восстанавливался после пожаров. В 1841 г. стал вторым национальным театром. Назван по аналогии с афинским театром, построенным Периклом и предназначенным для исполнения музыкальных произведений.
"Монсеньер" - обращение, принятое по отношению к представителям высшей светской и духовной знати - принцам крови, кардиналам и епископам. Его употребление по отношению к министру правительства Луи Филиппа противоречит этикету и потому порождает некоторый комический эффект.
Министры-выскочки - культурно-историческое понятие "выскочки" становится общим местом в XVIII в. Об этом свидетельствует, например, роман французского писателя Мариво "Le paysan parvenu" (1734-1735), известный в русском переводе под названием "Удачливый крестьянин". Более ранними примерами являются некоторые комедии Мольера.
Мещане во дворянстве - аллюзия на известную комедию Мольера "Мещанин во дворянстве" (1670), главный герой которой Журден является ярким воплощением комического типа невежественного буржуа-выскочки, безуспешно пытающегося перенять аристократический этикет и становящегося жертвой всяческих надувательств.
Sanctus sanctorum (лат.) - святая святых (Библия. Книга Исхода 26, 33). Так называлась центральная часть Иерусалимского храма, где хранилась "скрижаль завета" - таблицы с начертанными на них заповедями. В расширительном значении - потаенное место.
Утрехтский бархат - по названию города в Нидерландах Утрехт, известного в XVIII-XIX вв. своими коврами и бархатом.
Сонетка (фр.) - комнатный звонок для вызова прислуги, приводимый в действие натяжением шнурка.
...огнем и железом. - Устойчивое выражение, перевод с латинского "igni et ferro". Восходит к известному афоризму древнегреческого врача Гиппократа: "что не лечится лекарствами, лечится железом; что не лечится железом, лечится огнем". Приобретает особый цинизм в устах доктора Балейнье.
Катехизис - в переводе с греческого "наставление, поучение". Краткое изложение христианского вероучения в форме вопросов и ответов.
Конфирмация - таинство миропомазания, совершающееся у католиков над детьми в возрасте от 7 до 12 лет.
Причастие - одно из главных таинств христианства, во время которого причащающийся приобщается ко Христу, вкушая хлеб и вино, воплощающие собой тело н кровь Господа.
Стихарь - длинное платье с широкими рукавами, обычно парчовое, церковное облачение, как правило, дьяконов и дьячков.
Ризница - помещение в церкви для хранения церковной утвари, риз и т.п.
Сакристия (от лат. sacrum - святыня) - ризница для хранения церковной утвари.
"Ящик" (по-французски "boite") - просторечное уничижительное наименование исповедальни в католической церкви, представляющей собой помещение небольших размеров, в котором священник исповедует кающихся через небольшое окошечко.
Amen (лат.) - Аминь.
Confiteor (лат.) - "исповедуюсь", начало католической покаянной молитвы.
"В сем мой грех". - Соответствует устойчивой словесной формуле покаяния и исповеди у католиков.
Эпитимия (от гр. epitimia - наказание, кара) - церковное наказание, налагаемое духовником, - поклоны, пост, длительные молитвы и т.п.
...как собака Жан де Нивель! - Французский фразеологизм, устойчивое выражение, сохранившее имя исторически конкретного лица эпохи Людовика XI, но утратившее в XIX в. первоначальное свое значение. В современном значении применяется к человеку, делающему все наоборот. Фразеологизм восходит к известному историческому эпизоду, борьбе французского короля Людовика XI с могущественным феодалом герцогом Бургундским. Жан де Нивель, сын одного из приближенных короля, отказался выступить против герцога Бургундского, к партии которого примкнул, вследствие чего был лишен наследства и стал объектом ненависти и насмешек. Получил в народе прозвище собаки.
Пожиратели бедуинов - просторечное название французских солдат, воевавших в Алжире против местного населения - арабов-кочевников, или бедуинов. Французская колонизация Алжира началась с 1830 г. с момента занятия г.Алжир войсками генерала Бурмона.
Место сорок третьему верблюжьему полку! - Имеется в виду одно из кавалерийских подразделений французской колониальной армии в Алжире, имевшее верблюдов в качестве средства передвижения.
...Шествие на своего рода Голгофу. - По аналогии с восхождением Иисуса Христа на гору Голгофу, место казни на кресте: "И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место" (Марк 15, 22). В расширительном значении употребляется как синоним страданий.
...дикие бредовые фантазии Калло и Гойи... - Имеются в виду серии офортов французского гравера Жака Калло (1592?-1635) "Бедствия войны" (1632-1633) и офорты испанского живописца и графика Франсиски Гойи (1746-1828) из серии "Каприччиос" (1797-1798) и "Бедствия войны" (1810-1820). Графические листы обоих мастеров сочетают гротеск и причудливую фантастику с острыми, предельно реалистическими наблюдениями ужасов войны и человеческих страданий.
Morbidezza (ит.) - термин, обозначающий в изобразительном искусстве мягкость касаний живописного мазка, мягкость трактовки изображаемого тела.