67305.fb2 Из официального дневника Иодля - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Из официального дневника Иодля - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

...15.6. ...29 мая военно-морской штаб 1 (оперативный штаб флота) запросил разрешение совершать нападения на бразильские морские и военно-воздушные силы. Штаб считает, что в настоящий момент внезапный удар по бразильским военным п торговым судам является целесообразным, потому что меры по обороне (Бразилии) еще не доведены до конца и имеется возможность обеспечить внезапность нападения. Следует также учесть и то обстоятельство, что Бразилия фактически ведет морскую войну против Германии. Министерство иностранных дел в лице посла Риттера дает объяснение, что обострение конфликта с Бразилией нежелательно в свете полиции Аргентины и Чили и что перед тем, как принимать в отношении Бразилии меры военного характера, необходимо выяснить точку зрения Японии и Италии. По предложению начальника штаба оперативного руководства фюрер приказал, чтобы военно-морской штаб путем посылки запроса в Рим установил, отвечают ли действительности браз(ильские) сообщения о военных действиях (Бразилии) против подводных лодок держав оси. Проверка, произведенная штабом, показали, что итальянские подводные лодки на северном участке[49] Бразилии 22-го и 26-го мая подверглись нападению со стороны самолетов, которые вне сомнения стартовали с браз(ильского) аэродрома. Помимо этого, штаб приводит дословный плат официального меморандума браз(ильского) министерства военно-воздушных сил о боевых действиях и предлагает, любы за период с 22.6 по 4.7 10 подводных лодок были выведены из портов на западе Франции и с помощью танкера «И460» были к периоду с 3 по 8.8 введены в главные порты Бразилии. Приказ о приведении этого плана в исполнение должен быть передан подводным лодкам не позднее 15.6. Когда главнокомандующий военно-морскими силами во второй половине дня 15.6 представил фюреру в Бергхофе этот план, фюрер заявил, что он согласен с намерениями военно-морско-го штаба, но приказывает перед принятием окончательного решения еще раз рассмотреть с министерством иностранных дел политическую ситуацию.


  1. Приводимый ниже документ представлялся в качестве доказательства на разных стадиях Нюрнбергского процесса и разными обвинителями, однако делались ссылки лишь на отдельные выдержки. Иодль вел записи, по всей вероятности, для себя, поэтому в тексте очень много лаконичных и незаконченных фраз, много исправлений и описок. Далеко не все фразы удалось расшифровать. Записи велись нерегулярно, поэтому абсолютно полной картины происходивших событии они не дают. Тем не менее, даже эти неполноценные записи представляют интерес, как первоисточник. В тех случаях, когда отдельные фразы и выражения из-за лаконичной записи не поддавались расшифровке, в переводе даны многоточия. Там же, где недописанный Йодлем текст достаточно ясен, переводчик дополнял части слов и слова, которые отсутствуют в подлиннике, в скобках. Многоточия стоят также на месте тех записей, которые посвящены вопросам личного или частного характера и для данного издания интереса не представляют. — Прим. перев.

  2. Альфред Иодль — один из ближайших военных советников Гитлера; с его именем неразрывно связаны подготовка и осуществление всех агрессивных замыслов гитлеровской Германии, совершенные нацистами злодеяния. С 1935 по 1938 год Иодль был начальником отдела «обороны страны» (шеф «Л») при верховном командовании, а в августе 1939 года стал начальником штаба оперативного руководства верховного главнокомандования вооруженными силами. Этим и определяется интерес к его дневникам, причем в настоящем издании не приводятся записи, относящиеся к непосредственной подготовке и осуществлению нападения на СССР, так как они широко цитировались на процессе в Нюрнберге и приводились в печати. — Составители.

  3. Речь идет о новом административно-территориальном делении. — Прим. перев.

  4. В фашистской Германии имелись различные виды разведывательных органов: служба безопасности — СД, разведка министерства иностранных дел, иностранного отдела министерства пропаганды. Разведкой занимались также специальные работники крупных промышленных концернов. В дневнике Иодля неоднократно упоминается разведывательный орган, который он для краткости именует «Аусланд». Еще чаще, как это будет видно ниже, фигурирует у Иодля военная разведка — пресловутый «Абвер». — Прим. перев.

  5. Муссолини. — Прим. перев.

  6. МЕФО («Металлургише Форшунгсгезельшафт») — мошенническая банковская операция, проведенная Шахтом для изыскания дополнительных средств на перевооружение Германий. Эта операция дала гитлеровцам 12 млрд. марок. Боясь разоблачения, Шахт возражал против расширения этой операции. — Составители.

  7. Фридрих Фромм — командующий армией резерва и начальник вооружений сухопутных войск. — Составители.

  8. Отчет не был предъявлен. — Прим. перев.

  9. 5 ноября 1937 г. Гитлер на совещании с командующими в имперской канцелярии изложил планы захвата Австрии, Чехословакии и других стран. Запись полковника Госсбаха, адъютанта Гитлера, об этом совещании см. стр. 123. ― Составители.

  10. У Иодля — «Шусниг». — Прим. перев.

  11. Вальтер Рейхенау — гитлеровский фельдмаршал, командующий 6-й армией. — Составители.

  12. Видимо, запись была сделана Иодлем позднее. Гвидо Шмидт — австрийский министр иностранных дел в правительстве Шушнига. — Составители.

  13. Амнистия под давлением из Берлина была объявлена австрийским фашистам. — Составители.

  14. Таково кодовое наименование плана гитлеровцев по захвату Австрии. — Составители.

  15. В Австрию. — Прим. перев.

  16. Эта и некоторые последующие записи, видимо, сделаны позднее. — Составители.

  17. Приложения не публикуются. — Прим. перев.

  18. Впоследствии начальник штаба ВВС. — Составители.

  19. Перед написанием «Гальдер» вычеркнуто «Кейтель». — Прим. перев.

  20. Имеются в виду директива по подготовке захвата Чехословакии, а также директивы по подготовке других агрессивных актов. — Составители.

  21. Возможно, здесь описка не «gefaren», а «gefahrdet», тогда первая часть фразы прозвучит так: «Старому плану «Грюн» может быть нанесен еще больший вред...». — Прим. перев.

  22. Последняя фраза первоначально была приписана сбоку. — Прим. перев.

  23. О разгроме немецкого посольства в Праге. — Прим. перев.

  24. Курт Цейтцлер — генерал-полковник, начальник штаба 1-й. танковой группы, позже преемник Гальдера. — Составители.

  25. Так и оригинале. — Прим. перев.

  26. Названия населенных пунктов неразборчивы. — Прим. перев.

  27. Агентство по вопросам, касающимся немцев вне Германии; возглавлялось группенфюрером СС Лоренцем. Совместно с «Национальным союзом немцев, живущих за границей» (ФДА) и «Союзом немцев Востока» (БДО) Составлял широкоразветвленную сеть специальных организаций нацистской партии, которые вели подрывную и шпионскую деятельность под руководством так называемой «аусландорганизацион» НСДАП. — Составители.

  28. Так в оригинале, но речь, видимо, идет о генерале Штумпфе, который был начальником штаба ВВС с июня 1935 по февраль 1939 года. — Составители.

  29. В октябре 1938 года Иодль был переведен из ОКВ в Вену в качестве начальника артиллерийской дивизии, откуда вновь был отозван в ОКВ 23 августа 1939 г. — Прим. перев.

  30. Записи Иодля за период с 1 февраля по 20 мая 1940 г. касаются планов вторжения в Норвегию и Данию («Везерюбунг») и Голландию, Бельгию и Францию («Гельб»), а также совещаний о подготовительных мероприятиях, необходимых для осуществления этих планов. — Составители.

  31. С июля 1941 года командующий Южной группой военно-морских сил. — Составители.

  32. Рудольф Герке — начальник военно-транспортной службы сухопутных поиск (5-й отдел ОКХ). — Составители.

  33. Возможно, что речь идет о посещении «линии Зигфрида». — Прим. перев.

  34. Ганс Грейфенберг — в 1939—1941 гг. начальник оперативного отдела штаба главного командования сухопутных войск; с мая 1941 года начальник штаба группы армий «Центр». — Составители.

  35. Адольф Хойзингер — при Гитлере генерал-лейтенант, 1-й офицер оперативного отдела штаба главного командования сухопутных войск, непосредственный участник нападения фашистских армий на народы Европы; военный преступник. — Составители.

  36. Полковник ВВС Теодор Ровельс командовал эскадрильей особого назначения, которая вела воздушную разведку. — Составители.

  37. Николаус Фалькенхорст — командующий немецко-фашистскими оккупационными войсками в Норвегии; за военные преступления приговорен к смертной казни. — Составители.

  38. Бреннерский перевал в Альпах. Через него проведена железнодорожная линия, соединяющая Австрию с Италией. — Составители.

  39. Начальная буква операции «Везерюбунг». — Составители.

  40. Пропуск в оригинале. — Прим. перев.

  41. Эвальд Клейст — генерал-фельдмаршал; в 1939 году командующий 22-м армейским корпусом, с июня 1942 года командующий 1-й танковой группой. — Составители.

  42. После «X» знак корректуры, на полях тот же знак и слово «Хёрнум». — Прим. перев.

  43. Ганс Пиккенброк впоследствии стал заместителем Канариса. — Составители.

  44. Иозеф Тербовен — обергруппенфюрер СС, гаулейтер Эссена; был назначен рейхскомиссаром оккупированной гитлеровцами Норвегии; после капитуляции покончил самоубийством. — Составители.

  45. Здесь и выше у Иодля несколько раз вместо «Тронхейм» сказано «Дронхейм». Но это несомненная ошибка Иодля. — Прим. перев.

  46. Гердт Рундштедт — командующий группой армий «А». — Составители.

  47. В оригинале слово «Мельш» подчеркнуто и на нолях написано «Метцш?». — Прим. перев.

  48. В оригинале неразборчиво. — Прим. перев.

  49. По-видимому, у Иодля описка. — Прим. перев.