6741.fb2 Ада, или Радости страсти (Часть 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Ада, или Радости страсти (Часть 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

72Утро туманное, утро седое, / Нивы печальные, снегом покрытые (англ.).

73О, говори хоть ты со мной, / Подруга семиструнная, / Душа полна такой тоской, / Такая луна заливает каньон! (англ.).

74Пузыря (фр.).

75Диванная (фр.).

76От французского salle a manger - столовая и английского hall - зал.

77Здесь: "на взводе" (фр.).

78Помещик (исп.).

79"О, помилуй" (фр.).

80По свидетельству (англ.).

81В широком смысле (ит.).

82С высоты птичьего полета (фр.).

83Дорогого (ит.).

84Мы apollo [просим прощения] (англ.).

85За весь мой жар (англ.).

86Жизнь (англ.).

87Моя маленька (фр.).

88Нескладехой (фр.).

89"Красавец и бабочка" (англ.).

90Живой картины (фр.).

91Чушь! (англ.) - схоже по звучанию с фамилией Босха (Bosch).

92"Щенячья группа" (англ.).

93Безутешное и благородное дитя (фр.).

94Великолепна (англ.).

95Да (ит.).

96Втроем (фр.).

97Многообразным чарующим аспектам ... загадочного искусства (ит.).

98"Огромно богат" (искаж. англ.).

99"Черный Миллер" (англ.).

100Жена толстеет, я тощаю. / Вот-вот нагрянет новый бамбино. / Будь добр со мной, как я с тобой. / У нее большая печка, ей нужно много дров. (англ.).

101Патрон (англ.).

102Название этой книги сооружено из двух слов: англо-французского clairvoyance (ясновидение) и французского voyeurism (непристойное подглядывание).

103Окладистую бороду (нем.).

104Странно (фр.).

105Так как же? (фр.).

106Все удобства (фр.).

107До свидания (фр.).

108Отповедь (фр.).

109Сколько экспрессии (фр.).

110Находки, найденные предметы (фр.).

111Одной прекрасной, ностальгической ночью (англ.).

112Порядочный сноб (фр.).

113Почему мы не можем уехать в какое-нибудь далекое место с древними фонтанами? Кораблем? Спальным вагоном? (англ.).

114Дерьмо (фр.).

115Попозже (искаж. фр.).

116Случай (фр.).

117Букв.: "отсутствие шаха" (англ.).

118Которая не носит никаких (фр.).

119Десять ступенек (фр.).

120Скатерть (фр.).

121Морскому (времени) (англ.).