67612.fb2 Истоки постмодерна - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Истоки постмодерна - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Примечания

1. Провозвестники*

(1) Palma К Obras Complétas. Vol. 2. Madrid, 1950. P. 19. «Та новая идея, которая сегодня вдохновляет небольшую, но гордую и победоносную группу писателей и поэтов в Испанской Америке, — это модернизм».

(2) Onis F. de. Antologia de la Poesia Espanola e Hispanoamericana (1882–1932). Madrid, 1934. P.XIII–XXIV. О понимании де Онисом специфики испаноязычного модернизма (главными теоретиками которого он считал Марти и Унамуно) см.: Sobre el Concepto del Modernismo (La Torre. 1953. April-June. P. 95–103). Прекрасный комплексный портрет самого Дарио дан в Antologia (p. 143–152) — Во время гражданской войны дружба с Унамуно не давала де Онису развернуться, и его основные взгляды можно обнаружить в тексте, посвященном памяти Антонио Мачадо: Antonio Machado (1875–1939) (La Torre. 1964. January-June. P. 16). О его позиции в данный период см.: Pego A. Onis, el Hombre // La Torre. 1968. January-March. R 95–96.

(3) Влияние идеи де Ониса о «постмодернистском» стиле не ограничивалось только испаноязычным миром, но распространилось и на Бразилию. В качестве любопытного примера см.: Freitas В. de. Forma e Expressâo no Romance Brasileiro — Do periodo colonial à época pos-modernista. Rio de Janeiro, 1947. Здесь бразильский модернизм возводится к «Неделе современного искусства» в Сан-Паулу (1922), прошедшей под знаком футуризма, и ассоциируется в основном с Марио де Андраде, а началом постмодернизма считается индихенистская реакция 30-х (р. 319–321 344-346).

(4) A study of History. Vol. 1. London, 1934. P. 12–15.

(5) A study of History. Vol. 8. P. 338.

(6) Ibid. Р. 339–346.

(7) A study of History. Vol. 9. London, 1954. P. 420.

(8) Ibid. P. 421.

(9) Olson С, Creeley К The Complete Correspondence. Vol. 7. Santa Rosa, 1987. P. 75, 115, 241. Письма датированы 09.08.51, 20.08.51 и 03.10.51. Последнее — это расширенное заявление, которое Олсон назвал «Законом» и в котором ядерная угроза описана как финал модерна. «Дверь только что захлопнулась, — писал Олсон, — биохимия — это постмодерн. И электроника — это уже наука о коммуникации; „человеческое“ — это уже „образ“ счетной машины» (р. 234).

(10) Twentieth Century Authors — First Supplement. New York, 1955. P. 741–742.

(11) См.: Clark Т., Olson С. The Allegory of a Poet's Life. New York, 1991. P. 84–93,107–112,138.

(12) Notes for the Proposition: Man is Prospective // Boundary 2, II, 1–2. Fall 1973 — Winter 1974. P. 2–3.

(13) Payne R. Forever China. New York, 1945; China Awake. New York, 1947.

(14) Заметки в манускрипте Олсона свидетельствуют о том, что его поэма была направлена против поэмы Элиота. См. магистерскую работу Баттервика: Butterwick G. Charles Olson's «The Kingfishers» and the Poetics of Change // American Poetry, VI. 1989. № 2. Winter. P. 56–57.

(15) Здесь и далее стихи Ч. Олсона даются в переводе Арк. Драгомощенко (НЛО, 2010, № 105).

(16) [Последние строки означают: «Мы должны встать и действовать!»] Призыв Мао составляет последние слова его отчетного доклада съезду ЦК КПК, проходившего 25–28 декабря в Янцзягоу, Шэньси. См.: The Present Situation and Our Tasks // Selected Works. Vol. 4. Beijing, 1969. P. 173. Олсон цитирует речь Мао по французскому переводу, который он получил от Жана Рибо.

(17) Projective Verse. Selected Writings of Charles Olson / R. Creeley (éd.). New York, 1966. P. 16.

(18) Ibid. P. 24.

(19) Поэма «Рассказы последней войны», которая начинается так: «Летаргия против насилия как альтернативы друг другу/для los americanos», заканчивается так: «Грант не спешил / Он уже покончил с большинством / И еще больше погибнет». Ср. благонамеренные разглагольствования из поэмы «За павших юнионистов».

(20) «Мы находимся в конце того, что называют эпохой Модерна. Как за Античностью последовало несколько столетий господства Востока, которые западные люди провинциалистски именовали Темными веками, так и сейчас эпоху Модерна сменяет период Постмодерна»: Wright Mills С. The Sociological Imagination. New York, 1959. P. 165–167.

(21) Howe I. Mass Society and Post-Modem Fiction // Partisan Review. 1959. Summer. P. 420–436. Переиздано с приложением в: Decline of the New. New York, 1970. P. 190–207. Статья Хоуи, хотя в ней нет ссылок на работы Миллса, явно зависит от них, особенно от книги «Белые Воротнички» (1951) — См., в частности, его описание массового общества как «наполовину богадельни, наполовину казармы», где «распадаются связи между людьми».

(22) What was Modernism? // The Massachusetts Review, 1960. August. P. 609–630; перепечатано в: Refractions. New York, 1966. P. 271–295, с предисловием.

(23) The New Mutants // Partisan Review. 1965. Summer. P. 505–525; перепечатано в: Collected papers. Vol. 2. New York, 1971. P. 379–400. Хоуи, как и можно было ожидать, выразил недовольство по поводу этого текста в своем ворчливом эссе: The New York Intellectuals. Commentary. 1968. October. P. 49; перепечатано в: Decline of the New. P. 260–261.

(24) Cross the Border, Close the Gap // Playboy. 1968. December. P. 151, 230, 252–258; перепечатано: Collected Papers. Vol. г. P. 461–485.

(25) The Active Society. New York, 1968. P. VII, 528.

2. Кристаллизация*

(1) «Появление Олсона и поэтов Блэк Маунтин стало началом конца метафизической модернистской традиции, которая была вовсе не „модернистской“, а аномальной чертой американской и английской поэзии. Она возникла в результате соединения резко антимодернистской и провинциальной чувственности с гибридным модернизмом Паунда и более чистым модернизмом Гертруды Стейн и Уильяма Карлоса Уильямса»: boundary 2.1. № 1. Р. 120. Знаменитое произведение Олсона «Когда мертвые молятся о нас» Энтин (Antin) рассматривает как символ новой поэтики.

(2) A Conversation with William Spanos // boundary 2. 1990. Summer. P. 1–3, 16–17. Это интервью, взятое Полем Бове (Paul Bové), который стал следующим после Спаноса издателем журнала, является важнейшим документом для истории идеи постмодерна. После рассказа о своем аресте, причиной которого был протест против бомбардировок Камбоджи, Спанос дает понять: «Я никогда полностью не ассоциировал то, что делал как гражданин, со своей литературной, критической перспективой. Я вовсе не хочу сказать, что эти вещи абсолютно различались, но я тогда не осознавал их связи между собой».

(3) В 1930 г. Исмаил Сидки, поддерживаемый королевским двором и англичанами, распустил египетский парламент. По всей стране начались беспорядки, для подавления которых власти прибегли к силе. Особенно много жертв было в Эль-Мансуре. «К концу дня на улицах лежало шесть трупов, из них четверо — молодые студенты. Раненых никто не считал… Я чувствовал, что мои симпатии разделились между отцом и его противниками. Три года спустя премьером Египта стал Мустафа эль Нахас. Моего отца вынудили подать в отставку»: Hassan I. Out of Egypt. Scenes and Arguments of an Autobiography. Carbondale, 1986. P. 46–48. Это во многих отношениях поучительные воспоминания. Тягостные свидетельства очевидца резни, как она была увидена с балкона одиннадцатилетним мальчиком, приведены в совершенно иных по характеру воспоминаниях египетской феминистки Латифы Заийят (ZayyatL. The Search. London, 1996. P. 41–43). Подоплека этих событий исследуется в: Berque J. L'Egypte — Impérialisme et Revolution. Paris, 1967. P. 452–460.

(4) POSTmodernISM: a Paracritical Bibliography // New Literary History. 1971. Autumn. P. 5–30; перепечатано с небольшими изменениями в: The Postmodern Turn. Ithaca, 1987. P. 25–45.

(5) Соответственно: Culture, Indeterminancy and Immanence: Margins of the (Postmodern) Age // Humanities in Society, jsfei. 1978. Winter. P. 51–85; The Question of Postmodernism // Bucknell Review. 1980. P. 117–126, перепечатано в «The Postmodern Turn». P. 46–83, и обновленная версия под заголовком «The Concept of Postmodernism». P. 84–96.

(6) The Question of Postmodernism. P. 122–124; последняя фраза отсутствует в обновленной версии, опубликованной в «The Postmodern Turn», P. 89–91.

(7) Pluralism in Postmodern Perspective (1986) in: The Postmodern Turn, P. 178.

(8) The Postmodern Turn, P. 203–205, 232.

(9) Ibid. P. 227.

(10) Ibid. Р. 829.

(11) Ibid. Р. XVII.

(12) Complexity and Contradiction in Architecture. New York, 1996: «Нельзя допустить, чтобы архитекторов и дальше запугивал пуритански нравственный язык ортодоксальной модернистской архитектуры… Больше — это не меньше». P. 16.

(13) Learning from Las Vegas. Cambrige. Mass. 1972. P. о (sic!).

(14) Ibid. P. o, 85.

(15) Ibid. P. 84.

(16) The Language of Post-Modern Architecture. New York, 1977. P. 7. Отчасти под влиянием марксистского критика Малькольма МакИвана (MacEwan), коллеги Эдварда Томпсона по The New Reasoner, Дженкс в данный период предлагал периодизацию «способов архитектурного производства»: мелкокапиталистический, государственно-капиталистический (при «государстве всеобщего благосостояния»), монопольно-капиталистический, или новый, предполагающий всепобеждающее господство коммерческого девелопера. «Некоторые современные архитекторы в отчаянных попытках хоть как-то ободрить себя решают, что это — неизбежная ситуация и у нее имеются неплохие стороны… Согласно Роберту Вентури, „Мэйн Стрит — это почти хорошо“» (р. 11–12, 35).

(17) The Language of Post-Modem Architecture, revised and enlarged Edition. New York, 1978. P. 6–8: «Модернизм страдает от элитизма. Постмодернизм пытается преодолеть элитизм» за счет связи «с простонародным, с традицией, с коммерческим сленгом улицы»… «Архитектура, которая 50 лет сидела на навязанной ей диете, может в результате просто наслаждаться собой, стать более мощной и глубокой». Рассуждение о до-модернизме Гауди было исключено из этой новой версии ради большей ее связности.

(18) Впоследствии он утверждал, что «реакция на мои лекции и статьи была столь мощной и столь широкой, что создала постмодернизм как социальное и архитектурное движение»: Post-Modernism: the New Classicism in Art and Architecture. New York, 1987. P. 29.

(19) Late modern Architecture. New York, 1980. P. 10–30.

(20) What is Post-modernism? London, 1986. P. 44–47.

(21) Ibid. P. 43.

(22) The Unconscious as Mise-en-Scène / M. Benamou, С. Caramello (eds.) // Performance in Postmodern Culture. Madison, 1977. P. 95. Ключевым на конференции было выступление Хассана об интеллектуальных контактах между двумя авторами в то время, см.: La Condition Postmoderne. Notes 1,121,188; The Postmodern Turn. P. 134, 162–164.

(23) «Я сочинял истории, я ссылался на целую кучу книг, которые никогда не читал; это, безусловно, впечатляло людей, но во всем этом было нечто от пародии… Это, безусловно, худшая из моих книг, они почти все плохи, но эта — худшая»: Lotta Poetica. Third Series. Vol.i. 1987. № 1. January. P.82 — интервью, которое имеет преимущественно общебиографический интерес.

(24) Dérive à partir de Marx et Freud. Paris, 1973. P. 12–13,16-18.

(25) Ibid. P. 20.

(26) Economie Libidinale. Paris, 1974, Р. 136–138

(27) Instructions Païennes. Paris, 1977 Р. 55. Впервые употребив термины «большой нарратив» и «метанарратив», Лиотар без обиняков определяет их референт как марксизм (р. 22–23).

(28) Les Transformateurs Duchamp. Paris, 1977. P. 23, 39–40. 44

(29) Réponse à la question: qu'est-ce que le postmoderne? / Le Postmoderné expliqué aux enfants. Paris, 1986. P. 29–33. Английский перевод: «Answering the Question: What is Postmodernism?» Напечатано как приложение к: The Postmodern Condition, p. 73–76.

(30) Le sublime et l'avantgarde (берлинская лекция 1983 г.). Напечатано в: L'Inhumain. Causeries sur le Temps. Paris, 1988. P. 117.

(31) Mémorandum sur la légitimité (1984) / Le Postmoderné expliqué aux enfants. Paris, 1986. P. дф

(32) Appendice svelte à la question postmoderne (1982) / Tombeau de l'intellectuel et autres papiers. Paris, 1984. P. 80.

(33) Moralités Postmodernes. Paris, 1993. P. 80–86.

(34) Billet pour un nouveau décor (1985)/Le Postmoderné expliqué aux enfants. Paris, 1986. P. 131–134.

(35) Une fable postmoderne / Moralités Postmodernes. Paris, 1993. P. 86–87.

(36) Ibid. Р. 91–93.

(37) Mur, golfe, système (1990)/Moralités Postmodernes. Paris, 1993. P. 67–68.

(38) См., в частности: À l'insu (1988), Ligne générale (1991), Intime est la terreur (1993), in Moralités Postmodernes; Avant-propos: de l'humain (1988), in L'Inhumain, где Лиотар признает: «Бесчеловечность системы, которая пребывает ныне в процессе консолидации под именем „развитие“ (среди некоторых других), не следует смешивать с той бесконечно тайной бесчеловечностью, заложником которой является душа. Верить, как верил я когда-то, что первый тип бесчеловечности может зависеть от второго, сообщать ему выразительность, — заблуждение. Эффект системы заключается скорее в том, чтобы предавать забвению то, что ускользает от нее». Позднее, в La Mainmise, Лиотар воспроизвел «миф развития», но сместил акценты: теперь он «предвосхищает противоречие», поскольку «процесс развития протекает вопреки человеческому плану эмансипации», хотя и претендует на свое единство с ним. На вопрос, есть ли в нас потребность эмансипироваться от этой предположительной эмансипации, Лиотар отвечает, что таково «наследие», завещанное «незапамятным детством» «поступку свидетельства» в произведениях искусства: Un Trait d'Union. Paris, 1993. P 9.

(39) Moralités Postmodernes. Paris, 1993. P. 93–94.

(40) Die Moderne — ein unvollendetes Project / Kleine politische Schriften (I–IV). Frankfurt, 1981. P. 444. Эта немецкоязычная лекция значительно больше по объему и резче по тону, чем англоязычная, прочитанная Хабермасом в Нью-Йорке в качестве James Lecture годом позже (New German Critique, 1981, Winter, P. 3–15). В самом ее начале ставится следующий прямой вопрос: «В самом ли деле модерн так устарел, как твердят сторонники постмодерна? Или же на всех углах рекламируемый постмодерн, в свою очередь, лишь туфта (phony)?»

(41) Для своих немецких слушателей Хабермас пояснял, что состояние «дифференцированной обратной связи современной культуры с повседневной практикой» является «способностью жизненного мира вырабатывать институты, которые могут не только ограничивать внутреннюю динамику экономической и управленческой системы деятельности», но «и направлять социальную модернизацию в другое, некапиталистическое русло» (wenn auch die gesellschaftliche Modernisierung in andere nichtkapitahstische Bahnen gelenkt wurden kann). Из лекции для американской аудитории Хабермас, напротив, осмотрительно убрал эту фразу, оставив только безобидное дополнение. Ср.: «Die Moderne — ein unvollendetes Project» (p.462) и «Modernity — an Incomplete Project» (p. 13).

(42) Moderne und postmoderne Architektur/Die Neue Unubersichtlichkeit. Frankfurt, 1985. P. 15; английский перевод: The New Conservatism. Cambrige, Mass., 1989, P. 8.

(43) Moderne und postmoderne Architektur. P. 18.

(44) Ibid. Р. 23.

(45) Ibid.

(46) Ibid. P. 25.

(47) Ibid. P. 26.

(48) Ibid. Р. 27.

3. Схватывание*

(1) Касательно Эрнста Блоха и других см.: Reflections and Conclusion / Aesthetics and Politics. London, 1977, Р., перепечатано как: Reflections on the Brecht-Lukâcs Debate / The Ideologies of Theory. Vol. 1. Minneapolis, 1988. P. 133.

(2) Aesthetics and Politics. P. 211–213; The Ideologies of Theory. Vol. 2. Minneapolis, 1988. P. 145–47-

(3) The Ideology of the Text // Salmagundi. Fall 1975 —Winter 1976. № 31–32. P. 204–205; пересмотренная версия: The Ideologies of Theory. Vol. 1. P. 17–18.

(4) The Ideology of the Text // Salmagundi. № 31–32. P. 234, 242.

(5) The Ideologies of Theory. Vol. 1. P. 66. Написано в конце 80-x годов.

(6) Marxism and Form. Princeton, 1971. P.XVII–XVIII.

(7) Джеймисон признает эти источники в своей работе «Марксизм и постмодернизм» (The Cultural Turn — Selected Writings on the Postmodern. 1983–1988. London — New York, 1998. P. 34–35). Бодрийяр являет собой особый случай для любой генеалогии постмодерна. Ибо хотя идеи Бодрийяра, несомненно, внесли определенный вклад в его кристаллизацию, а стиль был признан парадигматическим по форме, сам он никогда не теоретизировал постмодерн, а единственным его обстоятельным упоминанием о нем было жесткое отвержение (см.: The Anorexic Ruins / D. Kamper, C. Wulf (eds). Looking Back at the End of the World. New York, 1989. P. 41–42). Это мыслитель, чей темперамент, к лучшему это или к худшему, не позволяет ему вписаться ни в одну категорию коллективного характера.

(8) The Political Unconscious. Ithaca, 1981. P. 19–20.

(9) Для Лиотара «повествование» не только было «важнейшей формой обыденного знания» до появления современной науки, но и более того: «Малый нарратив остается важнейшей формой воображаемого изобретения, в первую очередь в науке»: La Condition Postmoderne, p. 38, 98; The Postmodern Condition, p. 19, 60. В то же время Джеймисон рассматривает «рассказывание историй как высшую функцию человеческого разума»: The Political Unconscious, p. 123.

(10) Предисловие к The Postmodern Condition, p. XII–XV.

(11) Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. Durham, 1991. P. XIV.

(12) Ibid. р. 317.

(13) Art and Objecthood // Artforum. 1967. June; перепечатано: G. Battcock (éd.). Minimal Art. Berkley — Los Angeles, 1995. P. 141.

(14) Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. P. 20.

(15) Ibid. Р. 62.

(16) Fables of Aggression — Wyndham Lewis, the Modernist as Fascist. Berkeley — Los Angeles, 1979. P. 56.

(17) Sartre-The Origins of a Style. New York, 1984. 2nd ed. P. 8.

(18) Marxism and Form. P. 105.

(19) Ibid. P. 413–414.

(20) The Prison-House of Language. Princeton, 1972. P.XVIII–IX.

(21) Sartre. P. 204; Fables of Aggression. P. 86.

(22) Fables of Aggression. Р.3; Sartre. P. 219.

(23) Я рассмотрел общий горизонт и характер этой традиции в Considerations on Western Marxism, London, 1976; касательно последней особенности см. р. 75–78.

(24) Wollen P. Raiding the Icebox. Reflections on Twentieth Century Culture. London 1993. P. 124.

(25) Ibid.

(26) См.: Marxism and Form. P. 7.

(27) Ibid. P.XIII.

(28) Sartre. P. VI.

(29) Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. P. IX.

(30) См. соответственно: Soseki and Western Modernism // boundary 2.1991. Fall. P. 123–141; In the Mirror of Alternate Modernities // South Atlantic Quarterly. 1993. Spring. P. 295–380; Third World Literature in the Era of Multinational Capitalism // Social Text. 1986. Fall. P. 65–88; «Literary Innovation and Modes of Production». Modern Chinese Literature. 1984. September. P. 67–72; On Literary and Cultural Import-Substitution in the Third World: the Case of the Testimonio // Margins. 1991. Spring. P. 11–34; The Geopolitical Aesthetic. London, 1992. P. 14–15, 186–283.

(31) Касательно этого см.: Considerations on Western Marxism. P. 88–92.

(32) Наилучшим примером, возможно, является его эссе о «Страсти» Годара (The Geopolitical Aesthetic, p. 158–185). Контраст с повествованием Адорно о мире объектов, даже в наиболее красноречивых его моментах, говорит сам за себя. Ср., на тот же самый предмет, прекрасный сам по себе пассаж из Minima Moralia (p. 40) об оконных проемах и легких затворах, хлопающих автомобилях и застывших дверях с джеймисоновскими грезами о воспарении калифорнийского гаража в Signatures of the Visible (p. 107–108).

(33) См. в особенности: Sprinker M. The Place of Theory // New Left Review. 1991. № 187. May-June. P. 139–142.

(34) The Political Unconscious. P. 102.

4. Последействия*

(1) См.: Davis M. Urban Renaissance and the Spirit of Postmodernism // New Left Review. 1985. № 151. May-June. P. 106–113.

(2) The Condition of Postmodernity Oxford, 1990. P. 121–197. Ровный тон этой работы весьма впечатляет.

(3) Against Postmodernism. Cambridge, 1989. P. 168.

(4) Modernity and Revolution // New Left Review. 1984. № 144. March-April; перепечатано с эпилогом (1985) в: A Zone of Engagement. London, 1992. P. 25–55.

(5) См.: Clark T. J. In Defense of Abstract Expressionism // October. 1994. № 69. Summer. P. 45.

(6) Raiding the Icebox. P. 135–150.

(7) Signatures of the Visible. New York, 1990. P. 61; также: Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. P. 36–37.

(8) Фраза принадлежит Роберту Хьюзу (Hughes): Nothing if Not Critical. New York, 1990. P. 14.

(9) Marxism and Form. P. 273.

(10) The Ideologies of Theory. Vol. 2. P. 178–208.

(11) Greenberg С. The Collected Essays and Criticism. Vol. 4. Chicago, 1993. P. 215, 179.

(12) «Последовательный ряд отступлений от некоего изначального образа реального мира»: Warhol: the Silver Tenement // Artnews. 1966. Summer. P.58. Стейнберг обсуждает этот пассаж в Other Criteria (New York, 1972, P. 91), где он характеризует «многоцелевое изображение-самолет» Раушенберга как основу «постмодернистской живописи».

(13) Наилучшую оценку истокам и результатам этого движения дает Питер Уоллен: Wollen P. Global Conceptualism. Paris — Manhattan: Writings on Art. London, 2004. Критика результатов представлена в альтернативной версии Бенджамина Бакло (Buchloh В. Conceptual Art 1962–1969: from Aesthetics of Administration to the Critique of Institutions // October. 1990. № 55. Winter. P. 105–143), который порицает концептуализм за «изгнание образа, навыков, памяти и видения», парадоксальным образом способствующее восстановлению того самого «театрального режима», который он пытается уничтожить.

(14) Текст Данто составил «основное эссе» симпозиума, материалы которого были изданы Берил Ланг (The Death of Art. New York, 1984. P. 5–35); все остальное в сборнике — это ответы на него.

(15) After the End of Art. Princeton, 1997. P. 112, 185: «Шоколадный батончик, являющийся произведением искусства, не должен быть каким-то особенно хорошим шоколадным батончиком. Он должен быть просто шоколадным батончиком, созданным в качестве произведения искусства. Его все еще можно есть, поскольку его съедобность совместима с тем, что он является произведением искусства».

(16) Ibid. Р. 12, 30-З1.

(17) Das Ende der Kunstgeschichte. Eine Revision nach zehn Jahre. Munchen, 1995, P. 12. Я рассмотрел интеллектуальные истоки идеи Posthistorie в своей статье The Ends of History (in A Zone of Engagement, P. 279–375).

(18) The Return of the Real. P. 36.

(19) Ibid. P. 206.

(20) См.: Aulard F.A. La Société des Jacobins. Recueil de documents. Vol. V. Paris, 1895 P. 601–604. Никто из историков не сомневается, что и Дантон, и Эбер также принадлежат революции.

(21) Ср.: Perkins D. A History of Modern Poetry — Modernism and After. Cambridge, Mass., 1987. P. 331–353, c: Paul Hoover (éd.). Postmodern American Poetry. New York, 1994. P. XXV–XXXIX. Если расширять область постмодерна за пределы искусства, то философия также предлагает очевидный случай такого же контраста: Рорти с одной стороны, Деррида — с другой.

(22) Касательно этого дуализма см., в частности: Williams К. The Politics of Modernism. London, 1989. P. 55–57 ff.

(23) Raiding the Icebox. P. 158–161, 208. Другое впечатляющее прочтение раннего Уорхола, датирующее закат 1966 годом, см. в: Crow Т. Modern Art in the Common Culture. New Haven, 1996. P. 49–65. Это исследование содержит, возможно, лучший (эстетически содержательный и исторически точный) набросок оригинальной диалектики модернизма и массовой культуры в изобразительном искусстве.

(24) Raiding the Icebox. P. 206.

(25) The Return of the Real. P. 205–206. Можно биться об заклад, что ремарки Фостера отражают более общее разочарование «Октября», журнала, где они впервые появились и чью ключевую роль в продвижении радикальных версий постмодернистских возможностей в визуальном искусстве вслед за новаторскими статьями Розалинды Краусс (Krauss), Дугласа Кримпа (Crimp) и Крейга Оуэнса (Owens) периода 1979–1980 г. еще требуется задокументировать должным образом. Сборник The Anti-Aesthetic, изданный Фостером в 1983 г. и включающий лекцию Джеймисона в Уитни, отражал именно этот момент. Касательно изменения тона в конце 80-х г. ср. едкую статью Патрисии Майнарди (Mainardi) Postmodern History at the Musée d'Orsay (October, 1987, № 41, Summer, p. 31–52). Эту траекторию можно обнаружить уже у Хассана и Лиотара. «Умеренные позиции» не сталкиваются с теми же трудностями, хотя, вероятно, время от времени должны были бы. Занимательный пример невозмутимой suivisme (бездумной приверженности), приветствующей именно то, что изначально порицалось, см. у Роберта Вентури и Дениз Скотт Браун в их исполненной самодовольства истории о том, как лас-вегасские «декорированные хижины» были сметены «утками» (Las Vegas after its Classic Age / Inconography and Electronics upon a Generic Architecture — A View from the Drafting Room. Cambridge, Mass., 1996)

(26) Thatcher's Artists // London Review of Books. 1997. October 30. P. 9.

(27) Late Marxism — Adorno, or The Persistence of the Dialectic. London, 1990. P. 11, 143.

(28) Ibid. P. 149.

(29) The Seeds of Time. New York, 1994. P. xiv.

(30) Ср. его: Modern Architecture — A Critical History. London, 1992. P. 306–311.

(31) ОМА, Koolhaas К, Mau В. S, М, X, XL. Rotterdam, 1995, Р xix.

(32) XXL: Rem Koolhaas's Great Big Buildungsroman // Village Voice Literary Supplement. 1996. May.

(33) Space Wars // London Review of Books. 1996. April 4.

(34) См.: The Cultural Turn. P. 135.

(35) Signatures of the Visible. P. 85.

(36) См.: The Cultural Turn. P. 135.

(37) Postmodernism. P. 35.

(38) The Seeds of Time. P. 152–159.

(39) Основная идея этого аргумента заимствована Грамши у Кроне; он, однако, сделал более сильный акцент на прогрессивном характере Реформации. Основные положения см.: Quaderni del Сагсеге. Turin, 1977. Vol II. P. 1129–1130,1293-1294; Vol. III. P. 1858–1862.

(40) The Illusions of Postmodernism. Oxford, 1997.

(41) Ibid. P. 24.

(42) Ibid. Р. 19, 134.

(43) Raiding the Icebox. P. 205, 209.

(44) During S. Postmodernism or Postcolonialism? // Landfall. Vol. 39. 1985. № 3. P. 369; Postmodernism or Postcolonialism Today // Textual Practice. Vol.i. 1987. № 1. P. 33. Эти два текста из Новой Зеландии, в каждом из которых высказываются упреки в адрес Джеймисона, содержат наиболее раннее и наиболее ясное изложение ключевых тем этой литературы. Замечания относительно «основообразующего реалистического сценария» постколониальной литературы см. в: Slemon S. Modernism's Last Post/I.Adam, H.Triffin (eds.). Past the Last Post. New York, 1991. P. 1–11 (автор из Канады).

(45) См., в частности: Dirlik A. The Postcolonial Aura: Third World Criticism in the Age of Global Capitalism // Critical Enquiry. 1994. Winter. P. 328–356; Ahmad A. The Politics of Literary Postcoloniality // Race and Class. 1995. Autumn. P. 1–20.

(46) См.: Ashcrvft B., Griffiths G., Triffin H. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Colonial Literatures. London, 1989. P. г (авторы из Австралии).

(47) См.: Xie S. Rethinking the Problem of Postcolonialism // New Literary History. Vol.28.1977. № 1. Winter (тема номера: Cultural studies: China and the West). P.9 ff.

(48) Late Marxism. P. 249.

(49) Modernity and Revolution/A Zone of Engagement. P. 40, 54.

(50) Postmodernism and Postmodernity in China: an Agenda for Inquiry // New Literary History. 1977. Winter. P. 144.

(51) Gargantua — Manufactured Mass Culture. London, 1997. P. 6–7,10–11,75-77, 214. 230–231.

(52) The Geopolitical Aestetic — Cinema and Space in the World System. London, 1992. P. 120, 211.

(53) Raiding the Icebox. P. 197, 202–204.

(54) The Geopolitical Aestetic. P. 155. Замечания Джеймисона относительно пустоты высоких форм культуры Центра в Северной Америке и, более широко, в Первом мире вообще всегда были резкими (иногда, можно сказать, даже чрезмерно резкими). См., например, его интервью в Left Curve, 1988, № 12; Americans Abroad: Exogamy and Letters in Late Capitalism / S. Bell et al. (eds.) // Critical Theory, Cultural Politics and Latin American Narrative. Notre Dame, 1991; введение к South Atlantic Quaterly (1993, Summer) (номер, посвященный постмодернизму в Латинской Америке).

(55) Magie Œuvres. Paris, 1945, Р. 399. Джеймисон дает следующий перевод: «Для интеллектуальных разработок остаются открытыми только два пути: эстетика и политическая экономия» (Postmodernism, Р. 427). опуская ключевую фразу «где наши потребности разделяются».

(56) Postmodernism. Р. 265.

(57) The Cultural Turn. P. 136–144 ff., 184–185 ff.

(58) The Political Unconscious. P. 17, 20.

(59) Ibid. P. 75.

(60) Ibid. Р. 76–77.

(61) Postmodernism. Р. 265.

(62) В полном объеме соображения Джеймисона относительно высказывания Малларме, а также относительно его влияния на концепцию политического были представлены в интервью каирскому журналу Alif (On Contemporary Marxist Theory // Alif. 1990. № 10. P. 124–129). Интервью было дано Джеймисоном после прочтения в Египте своего курса. Следует отметить, что сам Малларме несводим к дихотомии из Magie. Во время макмагоновского кризиса 1876–1877 г, когда шла борьба вокруг конституции Третьей республики, он опубликовал в La République des Lettres статью, в которой заявил, что речь идет «не меньше, чем о народном суверенитете»; статья была опубликована, понятно, в разделе «Политика». Об этом тексте см.: Hambly P. S. Un article oublié de Stéphane Mallarmé // Revue d'Historié Littéraire de la France. 1989. January-February. P. 82–84. Именно в этом — чрезвычайно насыщенном событиями — контексте Малларме опубликовал свое знаменитые строки: «Участие людей, ранее игнорируемых, в политической жизни Франции является социальным фактом, который будет характеризовать всю последнюю четверть столетия. Параллелью в области искусства здесь является ситуация, подготовленная эволюцией, которая с самого своего начала людьми, обладающими редким даром предвидения, была названа бескомпромиссной, а на языке политики могла бы именоваться радикальной и демократической» («Импрессионисты и Эдуар Мане», сентябрь, 1876)

Двумя десятилетиями позже панамский кризис 1893 г. обусловил возвращение Малларме к политическому комментарию с текстом Or (первым из Grands Faits Divers, собранных в Divagations; Magie была вторым по хронологии текстом, написанном в том же году). Оба пылают неукротимым отвращением к финансовому фетишизму и алхимии спекуляции. «Fumée le milliard, hors le temps d'y faire main basse: ou, le manque d'éblouissement voire d'intérêt accuse qu'élire un dieu n'est pas pour le confiner à l'ombre des coffers de fer et des poches — La pierre nulle, qui rêve l'or, dite philosophale: mais elle annonce, dans la finance, le future crédit, précédant le capital ou le réduisant à l'humilité de monnaie!» (Œuvres, P.398, 400). «Миллиард — это дым, когда ты не прибрал его к рукам, или: если даже проценты не ослепляют своим блеском, то это значит, что бог не избран к тому, чтобы быть ограниченным тенью железных сундуков и кошельков — Жалкий камень, мечтающий о золоте, называется философским; но он возвещает, в финансах, будущий кредит, идет впереди капитала и сводит его к смиренности наличных!»

Эти безусловно актуальные идеи могли практически полностью определить направленность предпоследнего эссе Джеймисона из «Культурного поворота». Когда в 1895 г. Малларме приступил к написанию серии статей «Вариации на один сюжет» в La Revue Blanche, Дрейфусу уже был вынесен приговор и политические тучи его процесса уже собирались на горизонте. Теперь разочарование Малларме оппортунистическим парламентским режимом было полным. «Jaunes effondrements de banques aux squames de pus et le candide camelot apportant à la rue une réforme qui lui éclate en la main, ce répertoire — à défaut, le piétinement de Chambres où le vent-coulis se distrait à des crises ministérielles — compose, hors de leur drame propre à quoi les humains sont aveugles, le spectacle quotidien» (Œuvres, P. 414). «Желтые коллапсы банков, истекающих гноем, и белый сокольничий, дающий улицам реформу, которая взрывается у него в руках, данный репертуар — или, в отсутствие этого, падение Собраний, где потоки воздуха развеиваются министерскими кризисами, — составляющий, за пределами их собственной драмы, к которой люди остаются слепы, ежедневный спектакль». Это пассаж из текста La Cour («pour s'aliéner les partis»), который является наиболее выразительным из всего написанного Малларме в тот год: замечательный пример смешения «аристократических» и «пролетарских» мотивов в авангардной культуре этого периода.

Для оценки значимости статей Малларме в La Revue Blanche необходимо помнить об их контексте. Они появлялись в одних номерах журнала не только с работами Тулуза, Валлотона или Боннара, но и с хвалебными статьями, посвященными Бакунину, Герцену, Прудону и Марксу, такими, как юбилейная рецензия Шарля Андлера (Andler) на третий том «Капитала», не говоря уже об одиннадцатичастной публикации воспоминаний «бешеного» генерала Россиньоля, командира эбертистов при подавлении восстания в Вандее, которого героизировал Вюйяр. См.: La Revue Blanche, 1895. VIII, Р. 175–178, 89-299, 391–395, 450–454 etc; первое замечание о деле Дрейфуса, в котором Малларме атакует его «изобретательных мучителей на Острове Дьявола», см.: VIII, Р. 408. Детальное исследование политической эволюции Малларме еще только предстоит написать. Запоздалая публикация основной части посвященной поэту работы Сартра, датируемой 1952 г., содержит то, что мы оставили без внимания (см.: L'Engagement de Mallarmé // Obliques. 1979. № 18–19; теперь доступно также под названием Mallarmé — La Lucidité et sa Face d'Ombre, Paris, 1986). Исчезновение полной рукописи можно рассматривать как колоссальную потерю. Сохранившийся фрагмент намекает на то, что это мог бы быть настоящий биографический шедевр Сартра — более богатый в отношении деталей и более точный в отношении акцентов, чем последующая работа о Флобере.

(63) The Geopolitical Aesthetic. P. 212.

(64) The Geopolitical Aesthetic.

(65) Postmodernism. Р. 298 ff.

(66) Ibid. P. 302.

(67) On Cultural Studies // Social Text. 1993. № 34. P. 51.

(68) Доклад на конференции по постмодерну в Чанше, Хунань, июнь 1997 г-

(69) Signatures of the Visible. P. 29.

(70) The Ideologies of Theory. Vol. 3. P. 101.

(71) Postmodernism. Р. 313.

(72) См.: The Cultural Turn. P. 87.

(73) Ibid. Р. 50–72, 73–79.

(74) См.: Marx's Purloined Letter // New Left Review. 1995. № 209. January-February; Brecht and Method. London — New York, 1998.

(75) Цит. из «Зимородков» Чарльза Олсона (пер. А. Драгомощенко, НЛО, 2010, № 105).

Александр Бикбов. Осваивая французскую исключительность*

(1) Ее порой рассказывают гиды в Живерни, деревне, где Моне прожил вторую часть своей жизни, создав там знаменитый сад и пруд с кувшинками, которые стали материалом для его нескончаемых художественных упражнений.

(2) С точки зрения саморефлексии в области пересечения философии и социальных наук крайне любопытно, например, выступление Жоржа Кангилема «Что значит быть философом во Франции сегодня?», где он с явственно полемической целью отграничивает профессиональную философию прежде всего от писательства и преподавания [Canguilhem G. Qu'est-ce qu'un philosophe en France aujourd'hui] // Commentaire. 1991. Vol. 14. № 54]. В написанном пятью годами ранее тексте-посвящении Кангилему, наряду с противопоставлением философии и истории науки, Мишель Фуко предлагает кардинальное различие, которое, по его мнению, перекрывает пестрое разнообразие интеллектуальных течений, включая марксистов, фрейдистов и т. д.: «философия опыта, чувства, субъекта и философия знания, рациональности, понятия» (Foucaul M. La vie, l'expérience et la science // Revue de métaphisique et de morale. 1985. № 1. P. 4). При этом Жан-Луи Фабиани, который обращает внимание на этот текст Фуко, поскольку во французской философии конца XIX — начала XX в. обнаруживается сходная оппозиция между спиритуализмом и рационализмом, проницательно указывает, что это единственный текст Фуко, где упомянуты имена социологов (Fabiani J.-L. La sociologie historique face à l'archéologie du savoir // Le Portique [сетевая версия]. № 13–14. 2004) — Систематизация того или иного поля, дисциплины — зачастую не только методологический, но и стратегический акт.

(3) Характеристика французской философии, данная Фредериком Поланом в 1900 г. Цит. по: Фабиани Ж.-Л. Философы республики // Логос. 2004. № 3–4 (43) С. 91.

(4) О том, что для создания «эффекта Фуко» в международном и отчасти французском интеллектуальном пейзаже решающую роль сыграло несколько сборников, а не согласованная деятельность школы или группы единомышленников, можно узнать из беседы с одним из создателей этого «эффекта» Коллином Гордоном (Гордон К., Донзло Ж. Управление либеральными обществами. Эффект Фуко в англоязычном мире // Лотос. 2008. № 2).

(5) В качестве примера подобной, далеко не всегда академически эксплицитной, работы с инструментарием Фуко см. текст Пьера Дардо и Кристиана Лаваля (Неолиберализм и капиталистическая субъективация // Логос, 2011. № 1).

(6) Guide du mémoire en sociologie, 2006. P. 2–3 [http://www.univ-paris8.fr/sociologie/]. Эти рекомендации относятся к итоговым работам обеих образовательных ступеней: после трех лет обучения (эквивалент диплома бакалавра) и после следующих двух (диплом магистра).

(7) Понимание этого обстоятельства позволяет прекрасно объяснить сопротивление французских ученых и преподавателей библиометрической, или «механической», оценке их научной результативности, которую в рамках реформы образования и науки вводят вместо «человеческой», или коллегиальной.

(8) Иными словами, речь идет о признании равными (reconnaissance par les pairs), которое, по определению Пьера Бурдье, составляет специфическую и фундаментальную характеристику поля науки (Bourdieu P. Les usages sociaux de la science. Paris: INRA, 1997).

(9) В самом деле, объединенные взаимным признанием индивиды выступают одновременно как в собственном качестве (в качестве обладателей признанных интеллектуальных свойств), так в качестве коллективного субъекта, в частности, преподавательского корпуса университета, предполагающего собственный способ видения мира и действующего от своего лица в политических контроверзах (см.: Bourdieu P. Effet de champ et effet de corps // Actes de la recherche en sciences sociales. 1985. № 59; Descombes V. L'identité collective d'un corps enseignant // La Vie des idées, 3 mars 2009 [http://www.Javiedesidees.fr/L-identite-collective-d-un-corps.html]).

(10) Следует заметить, что, как и в советский период, формально с начала 1980-x, а фактически уже с 1970-х и до последних лет академические ученые во Франции имели статус государственных служащих. Университетские преподаватели впервые получили этот статус в 1806 г., с учреждением Наполеоном единого имперского университета.

(11) Durkheim Е. Lévolution pédagogique en France. Paris: PUF, 1999. Première partie, ch. VII.

(12) Речь идет о государственных заведениях, в которых результаты аттестации остаются действительными в течение ближайших трех лет, после чего нужно проходить аттестацию заново.

(13) Треть состава этих дисциплинарных комиссий назначается по спискам профсоюзов, из числа тех же преподавателей и исследователей. Включение профсоюзов в карьерный процесс отчасти нейтрализует эффект внутридисциплинарных иерархий: частично пересекающиеся структуры власти, коллегиальной и административной, куда одновременно вовлечены сотрудники научных институций, дополняется еще одной.

(14) Пример аргументированной дискуссии о локалистских тенденциях в конкурсах на университетские должности, см.: Godechot О., Louvet A. Le localisme dans le monde académique: un essai d'évaluation // La Vie des idées, 22 avril 2008 [http://www.laviedesidees.fr/Le-localisme-dans-le-monde.html] и последующие реплики.

(15) Во всех случаях речь идет о постоянной занятости в научных заведениях или университетах, т. е. о постоянном и собственном корпусе институций. Наряду с ней, существуют промежуточные формы контрактного типа и стажировок, которые не подчиняются требованиям публичного конкурса, оставаясь в ведении локальных органов. В последние годы такими формами все чаще замещается прием на постоянные должности, в частности, молодых преподавателей. Очевидно, что временный наем, узаконенный текущими реформами, меняет как социальный состав профессионального корпуса социальных и гуманитарных наук, так и его субъектность. Однако цель настоящей статьи — прояснить специфику действующего производства гуманитарных смыслов, которое сформировалось в процедурном режиме, привязанном к постоянной занятости и статусу ученого и преподавателя как служащих республиканского государства.

(16) Это уравновешивание — настоящая работа, о чем свидетельствует время, которое преподаватели и исследователи посвящают деятельности в комиссиях: по три-четыре месяца в году на чтение досье, участие в заседаниях, прослушивание кандидатов, получивших высокий рейтинг.

(17) Текущая (с середины 2000-х) образовательная реформа угрожает этому хрупкому равновесию и, как следствие, этому типу интеллектуальной субъектности, среди прочего, попыткой резко сместить его в пользу структур административной власти, усилив их гравитационные эффекты по сравнению с коллегиальными и ассоциативными. Одним из вероятных следствий такого дисбаланса может стать сближение французских учебных и научных заведений с известными нам российскими образцами, охарактеризованными далее.

(18) В пример можно привести статьи (Логос. 2012, № 1) Венсена Декомба, Филиппа Десколя, Жан-Люка Мариона, Юлии Кристевой, отчасти Люка Болтански с Эв Кьяпелло и Пьера Дардо с Кристианом Лавалем, посвященные проблематизации субъекта и структур субъективности. Даже в такой, казалось бы, далекой от анализа этой связи исследовательской перспективе, как антропология, находится место для указания на политический характер конструкции субъекта. Описывая систему мышления современных европейских обществ, Филипп Десколя указывает, что одним из ее результатов стало «некоторое представление о субъекте, от которого, конечно, можно дистанцироваться, но которому обязаны своим, существованием, в частности, наши демократические институты» (см. его текст в этом номере).

(19) Сравнительный анализ и примеры работы этих механизмов в России и Франции, на примере социологии, подробнее представлены в статье: Бикбов А. Эскиз политической микроистории социологии: российская и французская социология — части одной дисциплины // Laboratorium. Журнал социальных исследований. № 1, 2009.

(20) Устойчивость рынка культурной медиапродукции (в дополнение к рынку бумажных публикаций) обеспечивается не только, например, государственными субсидиями на экспериментальное кино, с его системой стипендий и фестивалей, но также системой писательских, артистических и научных резиденций, с культурными событиями, которые они проводят, рядом престижных культурных мероприятий, подобных коллоквиуму в Серизи, существованием франко-немецкого канала Arte, финансируемого из государственного бюджета, который совершает закупки и размещает заказы на производство, и т. д. Немаловажную роль играет поддержание на популярных государственных и коммерческих телеканалах передач с участием исследователей, писателей и интеллектуалов. Следует заметить, что, за исключением специализированных отраслей, таких как независимое кино, точкой входа на этот рынок для интеллектуалов остается все же печатная продукция. Если речь не идет о постоянных обитателях телеэфира, именно публикация книги чаще всего служит поводом для приглашения на передачу.

(21) Наиболее явно это различие зафиксировано, вероятно, в делении журналов на дисциплинарные (по социологии, философии, экономике и т. д.) и интеллектуальные (Esprit, Critique, Les Temps modernes, RiLi, Books и т. д.).

(22) Заостряя эту оппозицию оценочно и одновременно распространяя ее приблизительно на вековой интервал, П. Бурдье связывает полюса 1980-х гг. с противостоянием рубежа XIX–XX вв. между литераторами и светскими публицистами, с одной стороны, и рационалистам и позитивистам — с другой (Bordieu P. Homo academicus. Paris: Minuit, 1984. P. 155).

(23) Cusset F. French theory. Foucault, Derrida, Deleuze & Cie et les mutations de la vie intellectuelle aux Etats-unis. Paris: Découverte, 2003. P. 293.

(24) Важность и престиж интеллектуально насыщенного и напряженного пребывания в Фонде Тьера можно косвенно оценить по характеристике Ж. Ле Гоффа, который считает стипендию в Фонде одним из трех ключевых факторов, приведших Марка Блока к написанию знаменитого исследования «Короли-чудотворцы» (М.: Языки русской культуры, 1998, см. предисловие).

(25) Фуко «приносит с собой» в Коллеж де Франс кафедру истории систем мысли, которую возглавляет до своей смерти в 1984 г.

(26) См., напр.: Шарль К. Писатели и дело Дрейфуса: литературное поле и поле власти // Шарль К. Интеллектуалы во Франции: Вторая половина XIX века. М.: Новое издательство, 2005.

(27) В существенно большей мере как автора «Печальных тропиков», ставших бестселлером, нежели автора «Сырого и вареного» и иных специализированных текстов.

(28) См., например, упоминавшееся выше в сносках выступление Кангилема, предисловие к английскому изданию Homo academicus Бурдье или тексты последователя Бурдье Луи Пэнто, в частности его переведенную на русский язык статью «Философская журналистика» (в: S/A'97. Социо-Логос постмодернизма. М.: ИЭС, 1996).

(29) Foucault M. A propos des faiseurs d'histoire (entretien avec D. Eribon) // Libération, 21 janvier 1983 (в: Foucault M. Dits et écrits IL Paris: Gallimard, 2001. P. 1233).

(30) См. его текст «Моралисты в западне» в этом номере журнала.

(31) С 1947 по 1975 г. она функционирует как VI секция Высшей практической школы, заведения столь же неординарного (см., напр.: Maion B. Aux origines de l'EHESS. Paris: CERF, 1988. P. 17–21).

(32) Подробно социальный и интеллектуальный контекст создания Высшей школы социальных наук, ключевые фигуры и тематические ориентиры, ставшие результатом установки на внедисциплинарность, описаны в: Бикбов А. Институты слабой дисциплины // Новое литературное обозрение, № 77 (2006).

(33) Подробнее о биографии Бурдье, в совокупности интеллектуальных и институциональных условий, в которых формируется его исследовательский проект, см.: Бикбов А. Бурдье / Хайдеггер: контекст прочтения (сопроводительная статья) // Бурдье П. Политическая онтология Мартина Хайдеггера. М.: Праксис, 2003. Раздел «Элементы стратегии: практический смысл нового прочтения».

(34) Bordieu P. Homo academicus. Р. 10.

(35) См., например, его наиболее известную работу последних лет «Le complément de sujet. Enquête sur le fait d'agir de soi-même» (2004), готовящуюся к переводу на русский, и упоминавшуюся выше статью «L'identité collective d'un corps enseignant».

(36) См. его текст в: Логос. 2011. № 1.

(37) Образец его социологической работы представлен в: Логос, 2011. № 1. Из менее академических, в числе эссе «La Souffrance à distance» (1993) или «La Condition foetale» (2004), в еще более далеких жанрах кантата «Les Limbes» (2006) или хорал «Lieder» (2009).

(38) См. текст его выступления с последующим интервью в: Логос, 2011. № 1.

(39) Rousseau A., Wright P. Eléments biographiques [http://boltanski.chez-alice.fr/biographie.htm], на основе интервью с Л. Болтански, опубликованного в: Raisons politiques. № 3 и № 4. 2000.

(40) Там же.

(41) «Les Cadres. La formation d'un groupe social» (1982).

(42) См. его текст в: Логос. 2011. № 1.

(43) Один из основных образовательных профсоюзов во Франции.

(44) Левореформистская ассоциация, политическая и культурная, созданная на базе движения за введение «налога Тобина», предложенного для перераспределения доли доходов от финансовых (спекулятивных) транзакций в пользу общественных и экологических проектов.

(45) См. его статью в: Логос, 2011. № 1.

(46) Например, в самом начале своей карьеры Ж.-Л. Марион публикует книгу «С Богом или без?» в соавторстве с выходящим на политическую орбиту «новых правых» Аленом де Бенуа (Paris: Beauchesne, 1970) Это, похоже, не мешает его карьере университетского преподавателя и теолога. Как не мешает деятельности консультанта кардинала и епископа Парижа, например, публикация книги «Эротический феномен» (2003).

(47) По сути, именно в этом заключается «новый дух капитализма», описанный Л. Болтански и Э. Кьяпелло, отчасти логика неолиберализма, критикуемая П. Дардо и К. Лавалем, если только не принимать в расчет более длительную перспективу, в которой с XVI в. постепенно формируются инструменты, пригодные для такого недирективного контроля и самоконтроля «цивилизованных» субъектов (модель Норберта Элиаса), и в которой формируется система либерального управления западными обществами, названная М.Фуко «gouvernementalité» (см.: Фуко М. Правителъственностъ (идея государственного интереса и ее генезис) // Лотос. № 4/5, 2003).

(48) Применительно к Высшей школе социальных наук эта тенденция отчасти прослежена в: Бикбов А. Институты слабой дисциплины.

(49) О том, сколь неуместно подобные «галстучные» мероприятия выглядят со стороны, можно узнать, например, из субъективного отчета о днях российской культуры в Париже «Тысяча лиц России: между учебниками, переводами и космонавтами»: Di Mattia F. Le mille facce délia Russia tra manuali, traduzioni e astronauti, 7 marzo 2007 [http://www.wuz.it/articolo-libri/878/expolangues-francesca.htm].