67938.fb2
23. Из сего видно, что иенетов имя не собственное их и не древнее было, но во время Троянской войны от обстоятельства греками «многоплодные» названы, ибо если бы то имя древнее было, то не могущие на войну идти остались и то название сохранили, народ же не весь поднялся, ибо славян и поныне там под именем галатов довольно, а иенетов ни прежде, ни после в Пафлагонии не поминается. После перешествия же их в Европу на многие разные названия разделились и весьма далеко в ширину и длину на восток, юг, запад и север распространились, разные и великие государства основали, о которых, я думаю, удобнее будет по тем четырем положениям прежде бывших и оставшихся представить.
1. Хотя русские болгар волжских и дунайских одинаково именуют и правильно о первых показал в гл. 25, оные, видится, были рода и языка сарматского, что нам чуваши, оставшееся их поселянство, удостоверивают. Однако ж о тех болгарах, что в городах жили, их языка я никоего знака в истории не нахожу, из-за того оное остается в неведении. О дунайских же, что они славяне, это бесспорно, и что от Волги к Дунаю пришли, о том все древние согласно указывают, и некоторые имя это от Волги производят, хотя это последнее неправильно, как в гл. 25 показано, а потребно изъяснить, во-первых, когда они и откуда к Волге пришли; второе, как они при Волге именовались, ибо древние ни славян, ни подобного тому имени не воспоминают; третье, когда они к Дунаю перешли и от чего имя славян с собою принесли.
2. О приходе их к Волге, думаю, из Колхиса, Каппадокии и Пафлагонии, где славяне выйдя из Ассирии, по сказанию Диодора, вселились, или как Геродот, их амазонами именуя, переход их из тех мест после победы у Фермодонта от греков к Дону около или чрез Черное море и Меотис, а оттуда за Дон рассказывает, как в гл. 12, н. 53, показано. И так как они много сот лет с болгарами при Волге обитали, мне имя народа фиссагеты, у Геродота и других в сих местах упоминаемое, дает причину думать, не переведено ли сарматское Раа, имя нынешней Волги, на греческое Фисса, а к тому гет приложено, ибо раа и фисса почти одно и то же значат, а гет у греков то же, что на сарматском чухна, значит сосед или знаемый, поскольку сии болгарам волжским были соседи и в степях переходно около градов болгарских обитали. Еще же то бесспорно, что греки славян, при Дунае живших, гетами именовали, и потому волжских славян вполне могли фиссагеты прозвать.
3. Когда и по какой причине от Волги к Дунаю перешли, наш Нестор, не показывая писателя, от кого взял, ни времени, но кратко о приходе их сказал так: «Славянский язык, как говорят, живущим на Дунае пришел от скифов, называемых казарами, именуемые болгары, и бывшими населенными славянам». Сим Нестор изъясняет, что пришли от Волги, где прежде казары обитали, и вселились между единородными им славянами. Европские писатели о времени прихода болгар к Дунаю почти все согласны, что в 6-м веке после Христа. Мартиние в Лексиконе географическом рассказывает, во время истощения монархии греческой. Имгоф в Исторической сале, том 1, стр. 600, написал: «Во время Анастасия императора (около 498-го) болгары, народ скифский, которые ранее в далечайших северных странах жили, и до сего времени имя их не слыхано было, пришли чрез Дунай, Фракию опустошили, Анастасиево войско, высланное против них, разбили и более 4000 на месте побили, и так усилились, что Анастасий великими деньгами у них мир купил, и они снова возвратились за Дунай». Тот же Имгоф, стр. 670: «Во время императора Константина IV-го болгары, усмотрев удобное время, что его войско было в беспорядке, в 580-м перейдя чрез Дунай, войско Константиново разбили и всю Миссию захватили. Император, видя свою против них беспомощность, принужден с ними мир учинить и всю ими покоренную часть Мезии уступить, которая ныне Болгария именуется». Готфрид в Хронике первое болгар нападение при Анастасии же, но около 500 года положил. Григорий святой, архиепископ римский, в письме своем к епископам истрицским, славянами болгар именуя, в свое же время положил, а умер сей блаженный муж в 604-м, о чем я прежде точнее сказал.
4. О причине, из-за чего они от Волги перешли, в Степенной новгородской сказано: «Уведали славяне об утеснении славянам, на Дунае живущим, от греков и волотов (римлян), поднялись из домов своих, пошли на помощь оным, и победили греков, и волотов завоевали». Это он полагает о славянах новгородских, не именуя болгарами. Но поскольку выше показано, что болгары и славяне едино разумели, а может быть, к тем волжских и Великой Руси славяне, присовокупясь, перешли, ибо в Великой Руси всегда славяне именовались. Из-за того вышеобъявленные авторы двояко либо болгары, либо славяне именовали, и с того, видится, времени имя славян грекам и римлянам стало известно.
5. Болгар беспокойство. Сии болгары после покорения Миссии имели собственных королей, гл. 3, р. 7, ч. II, н. 42, 49, 56. Мауроурбин в главе о Болгарии рассказывает, что были довольно сильны, однако тяжкими и нерассудными со всеми соседями войнами истощали. Они, несмотря на единородство с русскими, многие обиды наносили и к войне принуждали, из-за чего весь их предел по сю или северную сторону Дуная русские великие князи захватили, и венгерским русские, помогая, дали возможность большýю часть Верхней Мисии захватить. Южный предел, именуемый Романия, и частью Сербии греки захватили. И так оное несколько сот лет славящееся государство, почитай, совсем погибло. Наконец, их беспокойство и беспутные поступки греческого правления дали причину и способ туркам в Европу вселиться и всеми ими овладеть, Лызлов, часть 5, гл. 4. При том и Венгрия немалый ущерб и разорение претерпела и часть ее едва-едва уже мудрым правительством императора Леопольда из челюстей сего змия вырвана. Смотри гл. 38. О войнах сих болгар, крещениях и пр. здесь в гл. 3 и во второй части этой истории внятно показано.
6. Етиль. Казары у русских, у других карсары, а прямо слово персидское хорсар значит разбойник. Плиний, кн. IV, гл. 17, пишет, якобы скифы персов именовали харсарами. Но персидская история, которую мне в Астрахани на персидском языке показывали, говорит: «Карсары, от реки Етили чрез море Каспийское и берегом нападая, великий вред персидским пределам чинили». Время же хотя точно не означено, однако ж по счислению незадолго до рождества Христова. И так видим, что это имя не собственное их, но от промысла их персами данное, также как ныне африканские области Алжир, Триполь и Тунис харсарами, или разбойниками, называться не стыдятся. О северных гл. 31. Некоторые думают, что остров Корсика от корсаров или разбойников именуем.
7. О роде их споры идут. Выше, р. 3, из Нестора показанное, что были с болгарами единородны и вместе с ними при Волге обитали, следственно, были славяне, но что Нестор их именовал скифы, то он сам после, н. 76, изъяснил, что греки всю сию страну, не различая народов славян, сарматов и турок, Великая Скифия именовали, и о сем смещении гл. 9, 10 и 11 показано. Байер в разглагольствии о русской географии из Константина Порфирогенита и в отдельном о казарах здесь, гл. 16, н. 13, 19 и 59, указывает их по происхождению рода турецкого. Но этому противоречат русские, Нестор и последователи, которые совершенно могли знать, а по ним и польские точно славянами зовут. В Лексиконе всеобщем историческом, в Германии 1730-го печатанном, в статье Кирилл Селунский от многих авторов написано так: «Кирилл Селунский философ проповедовал евангелие болгарам, казарам, моравам и прочим славянам и буквы для них славянские сложил». Чему Иохерс в Лексиконе ученых согласно указывает, а Имгоф доводит, что те буквы сначала он для казар сочинил. Русские же авторы города их славянскими именами описали, как например Белавежа, древний Олбиополь и Милетополь. Андроник Палеолог в Расписании епархий или Метрополитан287, степень 81, на границе русской именует град Лидбода, о котором Ортелий в Тезауре ошибся, якобы престольный град Руси. Шелстер пристойнее говорит, что оный во Фракии на границе русской, и, думаю, что после от русских Белавежа именован, ибо лидо значит набережный. Русские же государи, переселив казар в русские города, о разности языка не упоминают, только о жидовстве, что они, оставив закон христианский, оное приняли, чему и греческие истории, Кедрин и пр. согласуют. Что же Байер род их и язык турецким утвердить тем думает, что много градов и урочищ в турецких пределах и турецкого языка названиями остались, оное не весьма доказано. Да хотя бы и подлинно так было, то могло так статься, что они, в тех местах обитавших скифов или турок изгнав, урочищ древние названия сохранили, также как и другие многие такое учиняли, например, в Польше реки Висла, Буг, Немон, Нарев, в Руси Нева, Волхов, Ильмень, Москва, Волга и пр., все имена сарматские остались. Турки же, по сказанию Порфирогенита, жили по Богу и Днестру до Венгрии в соседстве с казарами, которых после того печенеги, или певцины, совсем истребили, а печенеги, или половцы, от татар погибли. Гл. 16 и 26.
8. Казары к Днепру. Казары и авары едино. Казаки за казар. Киевом владеют. Святославом разорены. Жиды изгнаны. О пришествии их из Каппадокии и Колхиса выше вместе с болгарами упомянуто, а о переходе их к Днепру у русских ничего не показано, но по Несторову сказанию видно, что после болгар. Иностранные, Павел Диакон и другие, пришествие их кладут вместе с аварами в 6-м веке после Христа, что с Нестором не разнится, Мартиние, Лексикон географический и германский Лексикон всеобщий исторический; но в последнем ошибка, что их за одного рода с казарами указывает, которые были сарматами, как в гл. 27, а о казарах, что славяне, выше показано. Он же их и казаками именовал, что хотя в изречении близко, но в значении весьма разно, но о казарах и Байер ошибся, гл. 16 и 17. Казары, хотя не иначе как под властью греческих императоров были, однако ж своих владетелей, или каганов, имели, гл. 16, н. 42, и до пришествия Оскольда или Олега в Киев всею оною страною владели, ч. II, н. 41. Оный их от власти отрешил, а Святослав I, все их города по Богу и Днестру разорив, до Дуная покорил. При нем и после многое число их в Русь переведены и по разным городам поселены, частью сами, от печенегов страдая или для сохранения жидовства, в Русь переселились, ч. II, н. 108, 129, 164 и 336, и до нашествия татар часто их воспоминают; однако ж от их жидовства в Киеве после смерти Святополка II-го учинилось великое смятение, многих побили, из-за чего Владимир II закон на сейме 1126-го сделал: всех жидов выгнать и впредь в Русь не впущать, что и поныне выполняется.
9. Имгоф в книге Сале исторической, том 1, стр. 675, в восьмом веке после Христа пишет: «Юстиниан II император, освободясь из заключения в Херсонесе, пришел в Пафлагонию к князю хазаров и просил его о помощи». По чему видно, что некоторая часть казаров в Пафлагонии была; но не думаю, чтоб оные издревле там жили, разве от Днепра или из Херсонеса Таурийского, от Волги придя, переселились, о чем, может, у других писателей обстоятельнее находится.
1. Сии по положению мест разделяются на азиатские и европейские. Азиатские от протока Фракийского в Пафлагонии, Галатии и до Мингрелии, а прежде Мингрелию и Каппадокию наполняли; о них же в гл. 34 довольно показано. Другие в Европе отделяются от западных Днепром, о которых от древних писателей, таких как Геродота, Страбона, Плиния, Птоломея и последовавших им, ничего привести не могу, поскольку о сем положении между Днепром и Доном весьма мало знали, как из сделанных изъяснений на оные в гл. 11, 12, 13 и 14 видимо; но из русских Нестор что написал, то здесь кратко покажу. Только то следует знать, что славян сих народные имена большею частью сарматские, оттого что они, завоевав пределы сарматов, теми, покоренными, именовались, о чем выше гл. 10 и 35 показано.
2. Угличи. Гилы. Родимичи. Поляне. Дулебы. Вятичи. Севера. Кривичи. Тмутаракань. Казары. Здесь же, во-первых, вниз по Днепру угличи от реки Угла, ныне Орель называется, как в части II, н. 95, точно славянами указывает, а прежде, н. 37, именует там гилы сарматы, которые у греков иеллы, или еллины, названы, из-за того что греки, поселившиеся между сарматами, так именовались, гл. 12, н. 7, 35, и, потеряв язык греческой, за сарматов стали почитаться, из-за чего и имя, может, сарматами из иеллы в гилы превращено. По сих родимичи, н. 27 и 159. Поляне жили на обеих сторонах Днепра, где град Киев, о них н. 18 и 40. Дулебы, или дулепы, н. 25, иногда на восточной, иногда на западной стороне Днепра. Вятичи ныне Калужская провинция, Белев и Волхов. Севера по Десне предел великий, граничащий с вятичами и кривичами. Кривичи по Днепру, н. 21, где ныне Смоленская губерния, и немалая часть оного осталась во владении княжества Литовского. Но постепенно вместе с властью русских государей народ славянский в Тмутаракань и вниз по Оке даже до Волги в Поле и Муроме распространился, и покоренные сарматы, погубив свой язык, славянами стали именоваться. Далее же вниз по Волге видно, что славяне весьма давно обитали, как например видим казаров у Каспийского моря, болгаров при Волге и о пришествии их в ту страну под именем амазонов выше, гл. 34, и о перешествии их к Днепру, Днестру и за Дунай у Нестора, н. 23, и здесь, гл. 36, показано.
3. Конопли. Древние писатели в сей стране, а особенно Птоломей, многие народы славянских названий указывает. Другие испорчены или переменены, многие же между оными в других пределах между славянами упоминаемы, как например бессы, может, так, как в гл. 12, н. 53, сказано, от беса или из босые испорчено, а может, от того предел Босния имя свое получил; бодины, может, от бодения; будины – от будить. И сии у древних за Дунаем воспоминаемы и неравно иногда бодины и водины, или дудины. Водины, может, от вождения или вод многих наречены, и это с сарматским суоми и маурема едино. Госы, может, госты, которые и в Вандалии упоминаемы. Дудины от дудить или трубить, гл. 14, н. 1. Закаты, может, от заката солнца или запада. Зинхи, или женихи. Комары, точное коноплены, от конопли, ибо Геродот рассказывает о некоторых скифах, что много конопли сеяли и хорошо урождалась, кн. 4, гл. 10. Костобоки точно славянское, и сей народ у других в Пафлагонии и на Дунае воспоминаем. Малогены, может, маложены, против многоженов, и буква Г за Ж нередко переменяется. Матеры, может, от матери или матерые. Несиоты вместо несыты. Парны, точно пасики, может, пасынки или от множества пчел пасек. Пиалы от пития. Плесы вместо плешивые, и может, Геродот их аргипеями именовал. Рабанеи, или рабирибии, может, рыбы, от множества рыб, как об иседонах в гл. 25 сказано. Рабосцы от работы, работящие. Сабоки, или сабоции, думаю, собаки, или собачьи, от множества собак, как и ныне в Сибири собачьи тунгусы и Собачья орда от того ж именуемы. Саворы, думаю, заворы. Залатары от золота. Санареи, или женари. Запотрены, или опатрении, от запасливости. Сербы, серабы, которые иногда в Таурике, иногда на Дунае. Ставаны от стояния или вставания. Судины от суждения и пр. Сверх сего множество имен греческих находится, но неизвестно о том, переведенные ль или греками от обстоятельств данные, и какого оные народа, славянского или сарматского, не описано, которые большею частью в Ландкарте № 1 находятся и в гл. 15 по возможности изъяснены.
1. Когда я мою Историю расположил и для второй части многое собрал и изъяснил, то я увидел, что без описания прочих славянских областей и пределов о славянах, в Руси поселившихся, будет несколько неясно, а некоторые древних сказания будут казаться сомнительными, в вандальской же Кранциеве, польских Кромере, Бельском, Стрыковском и Гваньини, в богемском Гагеке, О древности, не только о других, но и об их собственных многое не описано или описано неправильно, а о южных я никакой книги достать, в Сибири будучи, случая не имел. В 1722-м году, прибыв в Москву, мое начало Истории и намерение графу Брюсу и архиепископу Прокоповичу объявил, которые мне имевшимися у них необходимыми книгами и выписками помощь оказали и какие к тому нужно из Германии выписать известие дали, по которому я несколько книг из Германии получил. Между оными Валвазора История княжества Краинского, как соседнего с Иллирией, великую надежду мне подала, что оный ученый и трудолюбивый муж каких-либо соседственных оному южных славян описал, но по прочтении весьма мало в нем желаемого нашел. Гельмольда с латинского велел перевести, а об Иллирии, Славонии, Албании, Далмации, Боснии, Сербии и пр. никакой книги не нашел и, многих спрашивая, уведомился, что о тех славянах истории нет, а если и есть где письменные, паписты печатать не допущают и, где сведают, отняв, истребляют.
2. В исходе 1723-го году, как я снова из Сибири возвратился, иллирический граф Владиславич сообщил мне о книге, сочиненной в Далматии игуменом Мауроурбином Истории славян, из которой он выбором по его рассуждению нужное перевел и в 1722-м в Санкт-Петербурге напечатал. О ней, как я только сначала великий его каталог употребленных к сочинению оной книг увидел, то подумал, что в ней должно быть все то, что к сочинению славяно-русской истории требовалось. Но как только половину прочел, то пожалел о бумаге и моем времени, напрасно потерянном, более же и о том, что оная многих несведущих может к допущению возможными его басен и сущей лжи склонить и обмануть. В ней, во-первых, что к славянам народы ни в малой мере не относящиеся, как например готов, остроготов, гепидов, аваров, датчан, шведов и другие многие, присвоил. Второе, начало славян от Скандинавии произвел. Третье, победы над всеми народами и овладение тремя частями мира и точно всею Азию, Европу и в Африке часть славянам приписал, только немного упущено, что в Персии, Индии и Египте бывших государей славянских не написал или не вымыслил, а о Китаях и далай-ламе не упомянул. Он, писав ту историю, хотя кое-где авторов воспоминает, но ни книг, ни тем более глав или статей, и годов не объявляет, потому, думаю, что он ту роспись книгам где-то списал, а тех книг не читал, да и невозможно было, потому что находятся в том каталоге книги, о которых только древние упоминают и давно за погибшие полагаются, а многих я нигде не нашел. Но думаю, что в сочинении том не столько Мауроурбин, сколько оный итальянский граф, переводя, погрешил, ибо то довольно известно, что оный граф более в торгу, нежели философии обучен был, и лучше умел деньги, нежели книги читать. Что же в оной книге для утверждения власти папистской над Руссиею вплетено, оное Феофан Прокопович, преученый архиепископ, достаточно объяснил, а при напечатании той книги в конце приобщил. И потому нужда мне была надлежащее к сей части, из древних собрав, кратко представить, а об оной Мауроурбиновой только напомнить, чтоб кто не возомнил, якобы я о ней не знал.
3. Южная часть славянских областей в древности есть между прочими величайшая, ибо как выше в гл. 33, 34 и 35 показано, по пришествии из Азии в Европу из Колхиса и Каппадокии под именем мешинов, а из Фригии или Пафлагонии под именем енетов и галлов перешли весь край от моря Средиземного до Дуная или Днестра и гор Карпатских, а от Черного моря к западу до гор Альпицских распространились и на разные названия от урочищ, градов и обстоятельств разделились.
Народы в сей части какими названиями именовались, думаю, в гл. 13 и 14 достаточно показано. Между всеми знатнейшие были истры, как Геродот, кн. IV, гл. 8, именует, и сие, думаю, общим названием всех в той стране обитавших греки разумели, а после на многие разделяли. Между всеми геты, или иенеты, и даки были наиболее изветны, однако ж сии два имени были общие и едино, как Страбон и Плиний объявляют, гетами греки, а даками римляне их именовали, гл. 13, н. 22, гл. 14, н. 14. Геты населили всю Фракию по берегу Черного моря и Миссию именовали, а даки вверх по Дунаю до Германии и по Днестру граничили с сарматами. Они имели королей и, по Страбону, весьма сильны были. Они войска до 200 000 имели, Богемию, Моравию, Слезию, Польшу и Венгрию захватили и славянами населили. Знатнейшие же между ними народы галлы, триваллы, норики и пр. упоминаемы.
4. Как славяне из Азии либо чрез море Черное, либо чрез Гелеспонт и пролив Фракийский переходили и с края Европу покоряли и населялись, то нужно о них тем порядком представить: во-первых, от оного пролива Фракия область, лежащая возле Черного моря и вверх по Дунаю до реки Савы. От Дуная же до Гелеспонта часть оной возле Дуная наречена ими от собственного их имени Мешена, или Мезия, и Мисия, а к югу Фракия. Ныне часть оной к Пропонтиду и Гелеспонту именуется Романия, а к западу от оной Болгария.
Мезия, Моезия и Мисия, думаю, без сомнения имя получила от славян мешинов, как прежде сказал, но что оные в произношении разнятся, тому причина греческое наречие и недостаток у греков буквы Ш. Страбон же точно рассказывает: месении Фракию Мессиею проименовали, гл. 13, н. 11. Сия Мезия, или Мисия, по Птоломею, разделялась надвое: Верхняя от реки Дринус до реки Циабрус, а от сей до Черного моря Мисия Нижняя. От Фракии оную разделяла гора Ем, или Гем. Ныне Фракия есть Романия. Мисия Верхняя именуется Сервия, а Нижняя – Болгария.
Болгария прежде было королевство сильное, но своим непокойством, нерассудными со своими соседями войнами весьма обессилела, как в гл. 36 показано, ныне она под турецким владением. К северу граничит с Трансильваниею, Валахиею и Белогородскими татарами, к востоку море Черное, к югу Романия и часть Албании, к западу Сервия.
Сервия, в древности Мисия Верхняя, было королевство славянское, ныне под властью турецкою, поскольку в последней войне неверностью аустрийского, а более коварством французских министров, в 1739 году туркам уступлена, и главный град Белгород разорен. Они, как и болгары, закон греческий и язык славянский хранят. Граничит к северу с Венгрией по Дунаю, к востоку с Болгариею, к югу Албания, к западу Босния и Славония.
5. Иллирия была в сей части величайшая славянская область и многие пределы заключала, с римлянами жестокие войны продолжая, обессилена и римской властью покорена. Плиний, кн. III, гл. 26, рассказывает, что начинается от реки Арсия и к востоку до реки Дрин в долготу на 800 миль римских, по другим манускриптам на 530, что, видится, правее. Патер Бриет границу ее указывает к северу до Дуная, к югу море Средиземное, а после он и другие Паннонию, или Венгрию, до гор Карпатских включают. Андриан император в расписании пределов в Иллирии положил 17 провинций, как то: Норики, Паннония, Верелия, Савия, Далматия, Верхняя Мисия, Дакия, Македония, Фессалия, Ахайя, два Епира, Превалентия и остров Крета, или Кандия. Константин Великий оную на 3 епархии разделил, как то: собственно Иллирия, 2. Македония, 3. Дакия. В последней заключалось Венгрия, Савия, Далматия и Норика. Птоломей же весьма малой ее указал.
6. Венгрия хотя не весьма, но большею частью за славянскую область почесться может. Когда она славянами завоевана, неизвестно, но, думаю, Бирибестом, королем гетов, в то ж время когда он, и боев истребив, чехами, или зихиями, славянами их земли населил, ибо Страбон о нем написал, что многие соседние народы покорил, гл. 13, н. 20. Стрыковский, стр. 20, воспоминает Венгрию в славянах, и сами историки венгерские то признают. Бонфини, стр. 2, написал: «В Средиземных странах живут алании, саргеты, амаксобы, которые и есседонии» (в примечании комментатор указал московиты, т. е. славяне). Стр. 629: «Главный суд загорских, или седьмиградских, графов при Вараздине уничтожен и оного сообщества люди принуждены по повелению просить у славянских вельмож». Ортелий в Истории венгерской и Дилих, стр. 5, точно говорят, что венгры единый язык с богемами имели, смотри гл. 27, н..., что гуны славяне из Великой Руси Венгрию обладали, но после язык славянский в Венгрии обриами, или аварами, и уграми, или маджарами, угашен, гл. 16, н. 62.
7. Название Албания, как и прочих многих славянских областей, есть не славянское, но латинское. Корнелий в Дикционари полагает, что они из азиатийской Албании, где Дербент и Бака, пришельцы. Но это весьма неправильно, ибо оную гораздо позднее и скорее всего во время войны Помпеевой переводно с персидского римляне Албаниею назвали, там же славян не было, но скорее, думаю, от горы Альбы в сем положении имя получили, а прежде от греков яподы именованы, гл. 13, н. 49, хотя Мауроурбин яподов полагает в Стирии или Тиролии, а Мартиние в Лексиконе полагает их в Истрии. Албания граничит к северу с Сервиею, отделена горами Марионарии, к востоку с Македониею, к югу море Средиземное и Гольф лодрино, к западу Далматия.
8. Македония в Библии еврейской именована Хитим, турки именуют Макдония. Мауроурбин многими доводами издревле утверждает славянской, что, видится, Квинт Курций разговором министра Александрова Филота с греками подтверждает, ибо рассказывает, что греки македонского языка не разумели. И еще Тацит всю Иллирию и прочих славян македонянами именует, и Страбон македонский язык отличающимся от греческого указывает. Других не упоминаю. Сия область граничила к северу со Сервиею и Болгариею, к востоку Романия и Архипелаг, к югу Ливадия, к западу Албания, ныне под властью турецкою и языком славянским говорят. Это и есть причина того, что славянские историки дела Александровы, или македонян, славянам приписывают.
9. Далматия есть величайший предел Иллирии, простирается по морю до залива Венецкого, имеет множество островов, между которыми республика Рагуза почитается. Имя далматы славянское от града Далмиум, гл. 13, н. 50. Она разделена на четыре части: одна сейчас во власти аустрийской, другая венецианская, третья республика Рагуза, четвертая турецкая. Далматия граничит к северу с Босниею и Кроациею, к востоку с Албаниею, к югу залив Венецианской, к западу Истрия. О мужестве сего народа и славных людях Мауроурбин пространно написал, но не всему в его сказании верить можно. Рагуза очень мелкая республика в пределе Далматии на небольшом полуострове при заливе Венецком. Град Рагуза прежде именован Епидаур, славяне зовут Доброних, турки Пабровиха. Под властью оного городок Стагна и пристань святого Лаврентия, да две или три деревни, к тому малый остров Агоста, имеет дожа, как венециане, и ежегодно его переменяют, закон греческий и папистский содержат. Ныне под властью турецкою, хотя императора, короля испанского, Венецию и папу за своих господ почитают и всем в знак дани нечто малое посылают.
10. Босния, Босна, Босина и Бошния, в Венгерской истории Ромия именуемая, имя получила, некоторые полагают, от народа славянского бесих, или босых, пришедшего из Нижней Мисии, гл. 13, н. 53, другие – от реки Босны. Разделяется надвое: от реки Дрин к западу до горы Нина собственно Босния, а за Дрином Рация, или Расция. Границы общие имеет: к северу со Славонией, к востоку Сервия, к югу Албания и Далматия, к западу Кроация. Прежде имела собственных королей, которые назывались жупаны, по пресечении той фамилии приобщена к Венгрии была, но ныне бóльшая часть под турецким владением.
11. Славония – так же королевство славянское между рек Дунай, Драва и Сава. Граничит к северу с Венгрией, к востоку Сервии часть, к югу Босния и Кроация. Прежде это имя заключало Кроацию, Боснию, Далматию и Истрию, ныне же, как выше сказано, умалена и состоит во власти Венгерской.
12. Кроатия, или Кроация, есть не весьма великий предел Венгрии, граничит к северу по реку Саву со Славонией, к востоку Босния, к югу Далматия, к западу Корниол, или Краин, и часть Истрии. Германе именуют народ оный краваты и карваты, и народ этот весьма храбрый. Часть оного предела турки в 1592-м овладели.
13. Краин – княжество славянское немалое. Имя это славянское получило от того, что есть крайний предел славянский к Италии и Германии, как и ныне у нас Украины разные пределы. Оное у латинист и германцев по-разному именуется: Карнах, Карния, Карниола. Принадлежит владению аустрийскому. Мартиние в Лексиконе неправильно написал, якобы славяне в сей части, придя из Вандалии, населились, ссылаясь на то, что часть оного предела Вендиш Марк именуется. Но скорее правильно по сказанию Страбона, что славяне здесь, к северу перешедшие от Дуная, как и о вендах от града Вено, или Вендум, бывшего в Далматии, гл. 13, н. 49, показано.
14. Кернтен, Кериден и Каринтия часть нориков, предел, принадлежащий Аустрии, граничит к северу с Аустрией, к востоку Стирия, к югу Краин, Истрия, к западу Тироль.
15. Истрия есть маленький славянский предел по берегу моря Андриатического. Граничит с Каринтиею и Далматиею. Принадлежит республике Венецкой.
О Стирии или Тироли, подлинно ли славянский оный предел, не знаю.
Сии вот области и пределы южных славян, но во оных многие княжества и пределы более мелкие заключаются, которых большая часть под властью турок не столько силою турецкою, сколько по воле дома аустрийского осталось. Мне случилось со знатными людьми из Далмации в 1749-м году о такой худой защите христиан и бессилии императора разговаривать, на что мне сказали, что для изгнания турок из всех сих пределов силы довольно могло быть, но из-за трех причин цесарь это сделать не может. Первое, что весьма повинуясь папистским безбожным повелениям, несогласных с ними в вере греческого исповедания и протестантов всякими явными и тайными способами утесняют и к принятию их закона принуждают, а непокорных чести и имения лишают. Книги же не только для богослужения, но исторические славянского языка, как безбожные, истребляют и печатать запрещают и прочие утеснения вымышляют, чего турки не чинят. Из-за того многие от крайней горести лучше хотят под властью турок быть, нежели для власти оного антихриста веру и закон переменить. А если бы не та трудность, то, конечно, все славяне и венгры, вооружась, сильно туркам воспрепятствовали бы. Второе, министры имеют надменную власть храбрых и мудрых генералов при войске всякими меры обидеть, доходы великие на их великолепные убранства и самохвальства казну истощают, а в войсках недоплата приключается. От того весьма худая охота к верной услуге, но всяк только прилежит, как бы более где на квартирах награбив, оным у министров милость купить. Третье, при договорах министры всегда их государя пользу продают, и хотя то явно доказано бывает, но редко кого наказывают, из-за того военные опять-таки охоту теряют и о завоевании не прилежат, ведая, что министры и завоеванное продадут или, удержав доходы от оных, не на войска и защиту христиан, но себе и попам или монастырям, даром пожирающим, употребят, и потому именно аустрийский дом соответствующих для великих его владений и доходов необходимых войск иметь не может, а принужден других помощи просить. Но и тому сами учинили великое препятствие, что при договорах мирных союзников оставляют или с убытком мир заключить принуждают, как то в Пассаровичах с венецианами и другими в разные времена учинили, чего прочие христианские державы опасаясь, в союзы с ними вступать не хотят, разве только когда собственная польза того требует, и чрез сие турки от часу усиливаются, один предел за другим под свою власть приводят.
Я хотя не знаю, можно ли все это рассуждение за истину принять, ибо в тех краях не бывал и пространных историй о том не читал, но из историй Туана, Кевенгиллера288, Слейдана289 и Театра европейского290 много подобного сему нахожу, к тому же мир, заключенный в 1739-м при Белгороде, видится, сему согласует, и король аглинский в Акене, не без причины в договорах аустрийским министрам не поверив, собственно с Франциею мир учинил, к чему как королева венгерская, так прочие союзники присоединиться принуждены были, хотя не во всем оный их желаниям соответствовал.
1. Славянские государства. По порядку расположения и граничения с описанными восточными и южными славянами следуют западные. Начав от реки Ельбы до реки Днепра, и по сказанию Страбона, кн. 7, и Плиния, славяне, от Дуная перейдя, сей страною овладели. Знатные же в сем положении четыре государства, т. е. Русское, Польское, Богемское и Вандальское, не упоминая других меньших княжеств или пределов, всеми ими славяне обладают. В гл. 13, н. 19 показывается, что Бирибест, король гетов, славян, Богемию и пр. захватил и населил: следственно, можно верить, что и прочие к северу от Дуная лежащие места тогда же или вскоре потом населены были, как в гл. 35 показано. Но прежде, нежели я о народах славянских и пределах или областях древних и настоящих в сей стране опишу, следует мне сказать общее этой страны название. Все древние сию часть именовали Сармация и Скифия европейская. И подлинно в большей ее части издревле сарматы обитали.
2. Поляков смешение сарматов со славянами. Германцы сарматы. Кельтов язык. Германцев обычаи. Что польские писатели свой народ, самый настоящий славянский, сарматами называют, оная их погрешность выше, в гл. 19 и 35, изъяснена, и можно думать, что германцы более правоты и доказательства имеют своими предками, хотя и не всех, но большей части пределов, сарматов счесть. Во-первых, что сарматы, насколько известно, скифами именовали, и сами германцы не отрекутся, что их за скифов гипербореев европейских древние почитали, гл. 14, н. 47. 2) Плиний хотя в кн. IV, гл. 12, других писателей осуждает, что сарматов и германцев к скифам причисляют, и оные часто два за один полагают, сам германцев сарматами именует, особенно на восточной стороне Ельбы. И еще Страбон и Плиний по Дунаю, различая от славян, сарматов германцами именуют. 3) Находятся некоторые народы, прежде бывшие в сарматах, а потом с теми же именами в Германии, как например саки, или сацы, и саксоны, бургионы и пр., гл. 15, н. 29. 4) Язык древних германцев с сарматским был согласен, как мне в 1739-м бывший в Петербурге финский пастор согласных слов кельтского и финского языков более 100 дал из его книжки списать, однако германских таких я отыскать не мог, а германцы сами утверждают, что их древний язык кельтический; но так как обоих сих лексиконов не находится, то трудно об этом достаточно рассудить. 5) Германцы народы совершенно сарматского языка, кимбров, гепидов и пр., за единородных себе почитают, почему думаю, что германцы в древности единый народ с сарматами были, и это никто благорассудный за поношение или уничижение счесть может. Корнелий Тацит, не думаю, чтоб, злобствуя, неправду, о состоянии, обычаях, обрядах, жилищах и военных поступках германцев, равно как Овидий о сарматах описал, и во всем большею частью согласно находится, хотя и славяне не лучше тогда обычаи, а, может, и гнуснее имели, что Страбон и Плиний достаточно показывают. Но оставив о сем, как постороннем, и к надлежащему возвратимся.
3. Начав народы перечислять от Днепра, первые при самом Днепре по обе стороны обитали около Киева, или Гор, поляне, но так как их большая часть за Днепром находилась, потому их между восточными упомянул. Сих же, по сказанию Стрыковского, в древности кивы, или цибы, именовали, чему Нестор согласное положил о полянах, живущим на Горах, т. е. во граде Киеве, о чем в гл. 3 показано, что Горы и Киви едино есть; и Порфирогенит сих только славянами, а прочих названиями по пределам именует, гл. 16, н. 51. От них к Понту вниз по Днепру обитали казары, о которых в гл. 36 описано, но об их городах древних, как к сей части принадлежащих, оставлено. Русских городов, кроме одной Белавежи, или Олбиополя, имена не приводят, только о войне Святослава написано, что он 80 градов по Дунаю, Днестру и Богу взял и большею частью разорил. У Страбона и Плиния также не много упоминаемо. Напротив, у Птоломея, как более могущего ведать, немало находится, как я в его описании, гл. 15, и сделанных по его описанию ландкартах нахожу.
4. Города этой части. По реке Богу, которую он Аксиакус называет, города: Ордес, Никония, Офиеса, Офинеса. По Днестру города: Каррадун, Метония, Аркободара, Трифилиум, Клепидиана, Вантариум, Герактум, Патридань и Тирас, ныне Белград, или Будак. По Ингулу города: Сарбакум и Ниоссум. На Большом Ингуле поныне с немалым количеством каменных зданий город запустевший видим. По Днепру города от моря: Олбиополь, он же и Метрополис, а Нестор тоже указал главным городом казаров Белавежу, н. 108 и 129, выше по Днепру на восточной стороне Милетополь, но сие, думаю, ошибка, ибо Олбиополь и Милетополь едино, первое от его качества, второе от построителей милезиан. На той же стороне Азагориум видится, где ныне Переяславль, имя же это от того, что в той стороне как бы загорие, т. е. за Киевом лежащий, как мы таковых Загорий несколько знатных сел и слобод имеем, но греки по их обычаю А приложили и сделали Азагориум. Амадока хотя в ландкартах ниже положена, но по описанию, видится, Киев разумеет, гл. 15, н. 64, а ежели Азагориум разумеет Киев, то Амадока – Переяславль. Зарум град, у русских Заруб, или Засека, ниже Переяславля указан, где и в наши дни вал виден. Серимум близ порогов, где также городище древнее знатное, и, может, это имя греки от порогов или гор сами дали.
5. Припеть река. Волынь. От Киева к западу первый предел Древляне, от множества деревьев или лесов так именован. Славяне обитали по реке Припети и текущим в нее рекам. Города их поныне известны, такие как Коростень, Овруч, Житомир и пр., ч. II, н. 117. Затем далее Волынь. О сих волынянах некоторые польские писатели, Стрыковский, стр. 69, думают, якобы от реки Волги имя получили. Но это неправильно, поскольку Волга от верховья не далее как до устья Оки, а далее вниз Раа именовалась, как объяснено выше, гл. 25, и имя это, если не славянское от воли или вола, то должно быть от сарматского. Главные города Волыни были Владимир и Луцк, но после этот предел присоединен к Червонной Руси, гл. 44.
6. Радимичи. Их град Радом поныне в Малой Польши воеводстве Сендомирском известен. Но сих родимичей часть переведена к Днепру, н. 27. Плиний, кн. IV, гл. 12, народы, от Дуная зачав, именует амаксобы, аорсы, троглодиты, аланы и роксаланы, карнуты, бастерны; по Днестру тирогеты, аксиаки; по Богу кробизы, далее енокодлои, номады, георгии. О сем яснее в гл. 14 и Птоломеево, гл. 15.
Червенская Русь. Перемышль гр. Галич гр. Короли русские. Львов. К югу от Волыни по Днестру и до Дуная Червенская Русь, ныне именуется Червонная и Покутие, где главный град был Червень, от которого это имя произошло, потом Перемышль, напоследок Галич было княжество сильное, и в 12-м веке тамошние князи переименовались королями русскими, ч. II, н...; ныне оного главный град Львов. О сем смотри гл. 44.
Подляшие. Дрогичин. Мазовия. Малая Польша. Плотск гр. Варшава гр. Великая Польша. Ленчане. От Литвы и Червонной Руси к западу по реке Бугу Подляшие, где главный русских князей град Дрогичин, далее по Висле княжество Мазовецкое, где главные города Плотск и Варшава. От Червонной Руси по Висле Малая Польша, главные города Краков, Сендомир и Люблин. От Мазовии к западу за Вислу Великая Польша, где главный град был сначала Ленчица, потом Гнездно, Познань и Калиш, где в древности гепиды, а по-славянски ленчане, или ленивцы. Порфирогенит ошибся, что во власти русской их положил.
7. Моравия. Рава гр. Слезия. От Малой Польши к западу княжество Моравия, где был главный град Рава, ч. II, н. 67. Возле оного княжества славянское ж Слезия, или Шлонск, по немецкому названию Слезия. Главный град в древности именован Вратиславль, но превращен германцами в Бряцлавль.
8. Чехи и Богемия. За Слезиею к западу королевство Чешское, или Богемское, было весьма знатно. Имя чехи какого языка, подлинно неизвестно. Гагек или кто прежде его басню выдумал, якобы в 500 году после Христа из Моравии князи славянские Чех и Лех с войсками пришли, и один Богемию, другой Польшу покорили и населили. Это явно тем обличается, что их имена не славянские, в Моравии же князи назывались славянскими именами, как например Святополк, Святоплуг, Ростислав, Кошель и пр. 2) Население Богемии славянами Страбон задолго до Христа положил, гл. 13, н. 10, гл. 30. Известно же, что в Колхисе предел был Зихия, гл. 16, откуда славяне в Европу перешли. Может, от того древнего обитания имя чехи с собою принесли, как болгары и другие точно так же учинили; особенно Мейсия: видимо, что имя от Дуная славяне принесли, а Богемия (Боемия) – от древнего народа сарматского или германского, который назывался бои. Если бы это имя было славянское, то значило бы то самое, что в латинском пугна, в германском шлахт, а в латинском бойцы пугнаторес. Но поскольку от сказания Страбона, Плиния и древнейших показанных ими писателей точно показано, что не были славяне, но сарматы или германе, и сей народ простирался до верховий рек Дунай и Рена, где поныне знатная область от них названная Бовария или испорчено Беерн, следственно, это имя должно быть сарматским, в котором боо значит глава, а боема – главная область.
9. Между Богемией, Саксонией и Вандалией есть предел Мезия, Мисия и Мейсен называемый, последний к западу, где поныне в поселянстве несколько славянский язык употребляют. Сии, думаю, вместе с чехами из Мезии перейдя от Дуная, при Ельбе вселились.
10. Бастарны. Хотя от Польши к северу Птоломей венедов положил, где ныне Пруссия, но это ошибка, ибо не думаю, чтоб они от реки Одера так далеко на восток распространялись, разве до реки Ельбы, от которой к западу кашубы и померане, славянские народы, а к востоку возле моря сарматы обитали. Птоломей меж Вислы и Ельбы указывает народы пародины, сидены, рутиклы, теутоны, теутонары, аеулоны, аварпы, лютиоманы, лютидудины, лютибуры, сидоны, линги (сие, может, ленчане), бугунты (может, бужане), когны (может, конные); басня Плиниева о народах этой страны, конские ноги имеющих, ему согласует, о чем в гл. 14, н. 56; аварпы, вируны, корконты, батены, где и потом в Вандалии, по Сказаниям вандальских писателей Гельмольда и Кранция, с сими или подобными сим именами народы находились, такие как люты, бастарны и пр.
11. Мекленбурия. Мейсен. Померания. Голсация. Венды. Вандалы. Винулы. Докс р. Ретре гр. Радегаст бог. Панис р. Демине гр. Варна р. Мекленбург гр. Вандальское, или Венденское, государство славянское более всех других славянских знатно было. Прежде иенеты, потом венетами именуемые, у Средиземного моря обитая, град Венецию построили, как в гл. 35 показано. Потом, перейдя в Вандалию, думаю, по сказанию Страбона, с именем венделиты, овладев берегом моря, широко к полудню до Богемии и Слезии, на запад до устья Ельбы распространились. Их владение было вся нынешняя Мекленбурия, Померания, Галсация, Брандебургия и Мейсен. Гельмольд в гл. 1 говорит: «Славянские народы многие из живущих при брегах Балтийского моря»; гл. 2: «Другие же вендов рода между Ельбою и Одером реками живут и далеко к полудню простираются, такие как герулы, гевелды, живущие при Гибале реке и Доксе, левбузы и вилины, сторедданы и другие. К западной же стороне предел винулов, которые там ленчане и редары именуемы. Город их славный Ретре, там капище великое и главный их бог Радегаст. Оттуда путь лежит к цырцыпанам и кизанам, их же от толеизов и редеров река Панис разделяет, и город их Демине. Сии четыре народа волчьими и лютыми именованы. За ними ленгваны и варнавы от реки Варны, и ниже обортриты, их город Мекленбург». Здесь можно видеть, что Гельмольд язык славянский недостаточно знал и потому подлинных названий разобрать и по их наречию положить не умел или, последуя произношению германцев, так неправильно написал, а, может быть, и переписчики перепортили. Он же германцами новопостроенные города Мекленбург и пр. славянскими древними неправильно указывает, в чем его Кранций и другие старались поправить.
12. Вандал р. Висла. Вандал кн. О пришествии же сих вандалов славян Бангерт на Гельмольдия в примечаниях написал. Птоломей, кн. 3, гл. 5, рассказывает: «Венеды из Ливонии, Руссии и прилежащих земель происходящими в землю вандалов вошли, их имена приняли». Здесь Бангерт сомнительно якобы от Птоломея рассказывает, полагая что тот Ливонию и руссов именовал Сармациею, так как Кромер в гл. 5 рассказывает о вандалах, что пришли из Сармации и от Восфора Кимбрийского жившие по Танаису или Дону. Ссылается на Блонда, кн. I, Декад, I. Но, я думаю, Страбоново вышеобъявленное сказание весьма вероятнее. Далее Бангерт: «По разным же местам венеды, или вандалы, по-разному именовались, как например поморяне, или померане, лебузы, гавелане, гевелды и гевеллы, гепиды, цирципаны, кишины, редари, толеисы, варны, варины, герулы, верлы, обортриты, полябы, вагры, раны, лингоны, либы, сорабы и сербы, ухры и укры, далеменцы». Сих всех Адам Бременский около лета 1148 винулями и винутами славянами нарицает. Но и вандалов разные по-разному именуют, как то: вандалии, вандулы, финулы, Зосим, кн. I; вандилы, Европия, кн. 8; авандилии, Гельмольдия, гл. 2, примечание № 2. Кромер вандалов от венедов различает и оных немцами, а сих славянами указывает: «Вандалы, оставив их земли, на полдень к западу пошли, а венеды славяне, придя, в тех пустых местах поселились». Это его мнение Карион немчин, кн. 3, Монарх. 4, стат. 3, Стрыковский, стр. 20, Бельский, стр. 18, порочат. Им же и другие немцы, как например Куреус в Хронике Слезии, Стадиус, Иоаким Комерари Меньший во Этимологии этики, согласно пишут и доводят, что вандалы из Польши от реки Вандал, ныне Висла, произошли и оная от князя Вандала названа. В Польше же в то время и потом была королева Ванда, или Венда, так Стрыковский написал. Бельский, оное Кромерово сказание отвергая, оба за один род почитает, смотри гл. 35; но я разумею подлинно вандалов германцами, а вендов славянами считать следует, в чем меня города древние и урочища уверяют именами сарматскими, а после строенные города славянских названий.