67939.fb2
этому же изданию).
7) Цит. изд., с. 499.
8) Петрарка Франческо. Лирика. Автобиографическая проза.- М., 1989, с. 322.
9) Аверинцев С. С. Византия и Русь: два типа духовности.- "Новый мир",
1988, № 7, с. 214.
10) Леонтьев Константин. Записки отшельника.- М., 1992, с. 29, 32, 33.
11) Чаадаев П. Я. Полное собрание сочинений и избранные письма.
М., 1991, т. 1, с. 533 (далее - по этому же изданию).
12) Даймонт М. Евреи, Бог и история.- М., 1994, с. 392, 398, 443.
13) Коленкур Арман де. Поход Наполеона в Россию.- М., 1943, с. 220.
14) Розанов В. В. О себе и жизни своей.- М., 1990, с. 579.
15) Маркс Карл. Разоблачение дипломатической истории XVIII века.
"Вопросы истории", 1989, № 4, с. 3.
16) Там же.
17) Гегель, цит. изд., с. 85.
18) Там же, с. 110.
19) Неру Джавахарлал. Взгляд на всемирную историю.- М., 1975, т. 1, с. 314.
20) Тойнби, цит. изд., с. 250.
21) Феннел Джон. Кризис средневековой Руси. 1200-1304.- М., 1989, с. 213.
22) Тихонравов Н. С. Древние жития преподобного Сергия Радонежского.
М., 1892, с. 137.
23) Барбаро и Контарини о России.- Л., 1971, с. 226.
24) Казанская история.- В кн.: Памятники литературы Древней Руси. Середина
XVI века.- М., 1985, с. 462. Эти сведения из "Казанской истории" или, иначе, "Казанского летописца" кажутся некоторым исследователям недостоверными, ибо господствует мнение о непримиримой борьбе Руси с остатками Монгольской империи. Так, комментаторы новейшего издания "Казанского летописца", Т. Ф. Волкова и И. А. Евсеева утверждают, что упомянутые царевичи-чингизиды "на самом деле в походе на Казань не участвовали". Они не отрицают, что чингизид Шигалей (Шах-Али) принимал участие в походе, ибо об этом сообщают многие источники. Но об остальных чингизидах сведения есть только в наиболее обстоятельном "Казанском летописце", и потому комментаторы подвергают их сомнению. Между тем этот летописец создавался вскоре после событий (в 1564-1565 гг.), когда большинство участников похода еще было живо, и неосновательно предполагать, что в рассказ о Казанском походе 1552 года вошли заведомо ложные сведения о целом ряде всем известных людей. Такое случалось только в произведениях, создававшихся намного позже описываемых событий. Словом, сомнение комментаторов продиктовано, очевидно, неверным представлением о характере взаимоотношений Руси и сходившей с исторической сцены монгольской власти над Евразией.
25) "Вопросы истории", 1994, № 1, с. 182. (Перевод видного историка
В. Н. Виноградова).
26) Цит. по кн.: Нестеров Ф. Связь времен. Опыт исторической публицистики.
М., 1980, с. 107-108.
27) См.: Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты.
Образные выражения.- М., 1966, с. 676-677.
К главе третьей (с. 72-135)
1) Балашов Д. М. Из истории былинного эпоса. Святогор.- В кн.: Русский
фольклор. Вып. XX, Фольклор и историческая действительность. Л., 1981, с. 20.
2) Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса. Ранние формы и
архаические памятники.- М., 1963, с. 423.
3) Здесь и далее перевод на современный язык В. Я. Дерягина.
4) Нормандский Бастард - внебрачный сын норманна (то есть в древнерусском
словоупотреблении - "варяга") Роберта Дьявола, Вильгельм Завоеватель (1027-1087), ставший в 1066 году королем Англии.
5) Пушкин А. С. Полное собрание сочинений, т. 12, М., 1949, с. 208.
6) Шлецер А. Л. Нестор. Русские летописи на древлеславенском языке,
сличенные, переведенные и объясненные... Ч. I, СПб., 1809, с. XXXIV.
7) См. итоги изучения этой темы в трактате: Седов В. В. Восточные славяне
в VI-XIII вв.- М., 1982.
8) См. новейшее исследование этой проблемы: Дубов И. В. Великий Волжский
путь.- Л., 1989.
9) Традиционный перевод летописного "наряд" словом "порядок" вызывает
сомнение: вернее перевести словами "власть" или "правление", ибо далее говорится: "Да поидете княжить и володеть нами".
10) "Повесть временных лет" здесь и далее цитируется в переводе
Д. С. Лихачева.