6911.fb2 Алмас - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Алмас - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Автиль. Темные мы, темные, Алмас-ханум. Что делать? Наверх плюешь усы, а плюешь вниз - борода.

Алмас. Дядя Автиль, может, мне придется еще с тобой поговорить. К вам домой можно будет прийти?

Автиль. К нам домой?.. Ну, что ж, приходи... Прощай! (Выходит).

Молчание. Спустя немного Автиль возвращается.

Автиль. Алмас-ханум!

Алмас. Слушаю.

Автиль (задумывается). Ничего, ничего. (Уходит).

Наз-Ханум. И он свою жену увел?

Алмас. Увел.

Молчание.

Все станки остановились. А с каким трудом мы их приобрели! Каждому повороту колес я радовалась так же, как мать радуется первому шагу своего ребенка. А теперь все замолкло. Остановилось. Но этих колес остановить нельзя!

Наз-Ханум. Говорила тебе - не вмешивайся. Учи детей и сиди спокойно. Как Мирза-Самендар делает, так и ты. Вот полчаса тому назад опять ему яйца и фрукты повезли. А ты сидишь голодная...

Алмас. Мама, Мирза-Самендар только о себе думает. Он - продажный человек. Ты хочешь, чтобы я тоже свою честность и свой долг за кусок хлеба продала? А? Хочешь? Да?

Н а з-Х а н у м. Я хочу, чтобы ты делала добро. Но ведь никто не понимает. Вот снимут тебя со службы, - что тогда будет?

Автиль (возвращаясь). Алмас-ханум, прости, пожалуйста, что я опять вернулся.

Алмас. Пожалуйста, пожалуйста, дядя Автиль... Ты что-то хочешь сказать? Ты перед уходом хотел сказать, да на полуслове остановился.

Автиль (понизив голос). Алмас-ханум, вы по ночам где спите?

Н а з-Х а н у м. Что случилось? Что такое!

А л м а с. А вы почему спрашиваете об этом, дядя Автиль?

Автиль. Я хочу тебя предупредить, чтобы вы не спали при открытых дверях... И если ночью кто постучит, так ни за что не открывайте.

Н а з-Х а ну м. Что случилось? Что вы слышали?

Автиль. Ничего такого, матушка, нет. Я из осторожности говорю. Осторожность - украшение героя.

Алмас. Дядя Автиль, ты знаешь что-нибудь? Говори открыто.

Автиль. Знаешь, дочка, люди взбесились, и теперь трудно их остановить. Ни на горы, ни на долину не посмотрят. Люди сырым молоком вскормлены... Зачем пугаться? Я бы посоветовал, если возможно, на некоторое время даже в город уехать. А как все успокоится, опять вернешься.

Алмас. Хорошо, дядя Автиль. Спасибо. Подумаю.

Автиль. Прощай!

Ал мае. Прощай, дядя Автиль!

Автиль уходит, Алмас одевается и хочет идти.

Наз-Ханум. Куда?

Алмас Хочу к Барату. Говорят, он руку вывихнул.

Наз-Ханум. Поздно. Ты в темноте не проберешься. Постой, и я пойду.

В это время открывается дверь. Алмас отступает назад, и в дверях показывается борода Гаджи-Ахмеда.

Алмас (вздрогнув). Кто?

Гаджи-Ахмед. Не бойся. Мы. (Входит в комнату). Бала-Оглан, заходи.

Бала-Оглан заходит.

Ибат не пришел?

Бала-Оглан. Нет.

Наз-Ханум. Я боюсь...

Алмас. Что вам надо?

Гаджи-Ахмед. Пришли навестить. Можно сесть?

Алмас. Можно.

Гаджи-Ахмед. Мы слышали, с продуктами туговато?

Молчание.

Как дела идут?

Алмас. Своим порядком.

Гаджи-Ахмед. Слава богу.

Бала-Оглан. Что хорошо, то хорошо.

Гаджи-Ахмед. На заседание совета не ходила?

Алмас. Я же не член Совета.

Бала-Оглан. Решение президиума, наверное, слышала?