6922.fb2
О сеньоре.
Сатл
О, мой дон,
Ты эту львицу тоже повидаешь.
Фейс
Вот дьявольщина! Как же быть-то, Сатл?
Сатл
А что?
Фейс
Дол занята.
Сатл
Да. Что ж нам делать?
Его, бесспорно, надо удержать.
Фейс
Конечно! Да не выйдет...
Сатл
Почему?
Фейс
Испортим все. Вдруг что-то он почует,
Откажется платить иль половину
Заплатит. Он ведь бабник первый сорт,
И знает цену промедленьям. Видишь,
Горяч мошенник - невтерпеж ему.
Сатл
Чума! И Маммона нельзя тревожить.
Фейс
Ни в коем разе.
Сатл
Что же делать?
Фейс
Думай!
Какой-то выход надо нам найти.
Серли
Entiendo que la senora es tana hermosa que codieio tan verla como la bien aventuranza de mi vida! {Я слышал, сеньора так прекрасна, что жажду видеть ее, и это будет самым счастливым событием в моей жизни. (Исп.)}
Фейс
Mi vida! Сатл, печален вид наш будет,
Коль не найдем мы выхода. А если
Пустить нам в ход вдову, втемяшив ей,
Что здесь - ее судьба? Сейчас на карте
Все наше предприятие стоит.
Соперник же, ей-богу, не помеха.
Что нам терять? Она ведь все равно
Не девственна. Ну, что ты скажешь, Сатл?
Сатл
Кто, я? Да я...
Фейс
Рискуем честью фирмы!
Сатл
Мой пай купить хотел ты. Сколько дашь?