Темный эллерат - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

ГЛАВА 3

Внизу, во дворе, разыгрывалось обыденное действие. Для местных, наверное. Но не для меня. Откуда-то из замка (мне не было видно, откуда) приволокли нескольких краснокожих демонов. Возраст отсюда не определить, да и сложно это сделать, когда лица похожи на отбивные. Следы побоев, и то, что парни не держались на ногах, говорили о том, что им здорово досталось.

Что они собираются делать? — меня прошиб холодный пот.

Парней привязали за руки к цепям, накинутым на крюки. Те были закреплены в толстенных брусьях, расходившихся велосипедными спицами от центрального опорного столба. Красная кровь на коже демонов не сильно выделялась, но взбухшие рубцы ударов заметны даже отсюда. Кожаным кнутом с многочисленными металлическими нашлепками бедолаг стегал здоровущий демон. На голову выше и мощнее наказуемых, он смотрелся несокрушимой горой. Несчастные, едва касаясь ногами земли, медленно брели по кругу, тогда как бугай хлестал и подгонял их кнутом.

О, боже! — отвращение, страх, ужас и страстное желание спасти или хоть чем-то помочь захлестнули с головой. Отшатнувшись от окна, вжалась спиной в стену. — Что эти бедняги такого сделали? За что над ними так издеваться? И главное, кто…, — впрочем, кто, я и так поняла. Пусть расстояние было приличным, но не разглядеть единственную человеческую фигуру из множества зрителей, вышедших поглазеть на экзекуцию, не могла. Как и не увидеть того, что именно Рей отдал приказ добить обессилевшего парня. Бугай, кивнув хозяину, выхватил короткий меч и полоснул им по животу несчастного, вываливая внутренности прямо на землю.

Это зрелище так и стояло перед глазами, зарождая тошноту и рвотные спазмы. Опрометью кинулась к ближайшей дверце. В памяти отложилось, что ночью Рей носил меня туда, чтобы смыть следы любви.

Чудовище! Рей? Такой красивый, страстный, притягательный? Маньяк и садист? А что ждет меня рядом с ним? — в голове не укладывалось. Что такого нужно натворить, чтобы заслужить столь жестокую расправу? — А если я сделаю что-нибудь не так, меня тоже ждет цепная карусель?

— Госпожа, с вами все хорошо? — из комнаты раздался голос лекаря.

— Нормально. Я хочу принять ванную. Мне уже лучше. Спасибо, — я надеялась, что он уйдет. Но не тут-то было.

— Сейчас пришлю служанку, чтобы помогла. В таком состоянии лучше не рисковать. И да, госпожа Леа, оставлю вам настойку. Как выйдете, выпейте сразу. Иначе она потеряет целебные свойства. Я только приготовил, так что три четверти у вас есть.

Три четверти? Это сколько? Три раза по пятнадцать минут? Гм, наверное.

Девушка пришла спустя минуту, и меня ждал очередной культурный шок. Она тоже была рогатенькой, хвостатой и краснокожей. Хорошенькая. Этого не отнять. Густоте смоляных волос можно позавидовать. А рожки не такие, как у Чейта. Аккуратные, изящные, кокетливо перевязанные ленточками.

— Сцина, — представилась она, присев в реверансе, — почту за честь помочь госпоже.

Вообще-то, помощь мне требовалась. Синяки и ссадины доставляли массу неудобств. Но не ожидала, что за меня возьмутся так рьяно. Мочалкой из сушеной травы намылила кожу. Мыло здесь было жидким и хранилось в деревянном маленьком бочонке. Для мытья волос Сцина использовала то же мыло, но капнув в него средства из стеклянного флакона. Для рта предложила палочку с пучком конского волоса на конце и рассыпчатый синий порошок. Сама бы, наверное, ни в жизнь не догадалась, что для чего предназначено. На выходе она закутала меня в душистую простыню, промокнула влагу и указала на кушетку.

— Прилягте, госпожа Леа. Я вотру в кожу специальную мазь от синяков.

Что же, ручки у краснокожей красотки оказались мягкими и сильными. Вкупе с растираниями мне сделали легкий массаж. Совсем немного времени понадобилось, чтобы убедиться, мазь действительно чудодейственная. Следы прошлой ночи исчезли на глазах.

— Ммм, — не сдержала стон блаженства, так стало хорошо.

— Госпожа Леа, вы не могли бы… так не делать, — прерывисто задышав, попросила служанка, — нет сил противиться такому мощному желанию. Я всего лишь слабая женщина. — Не хочу оказаться на цепи.

— О чем ты, Сцина? Я же ничего не сделала!

— Простите! Я не должна была… глупо. Простите. Господину аррею только не говорите! Умоляю!

— Не собиралась рассказывать. Потому что не понимаю, о чем речь. Правда, не понимаю. Ты тоже прости, если по незнанию сделала что-то не так. О каких цепях ты говорила? Это как-то связано с наказанием во дворе?

— Почему вы считаете себя виноватой? — девушка в удивлении распахнула глаза, — парням, конечно, не позавидуешь. Но нечего было пускаться во все тяжкие. Господин и за меньшее на цепи отправляет.

— Виноватой? — нахмурилась, — ты неправильно поняла. — Мне было неловко, что Сцина помогает, ухаживает, а я доставляю неудобства. И только. — При чем тут те бедняги? Как я могла им навредить?

— Вы не понимаете? Странно. Простите, иной раз не могу удержать язык за зубами. Я не должна разговаривать на эту тему. Еще раз, простите.

— Да, все в порядке. Правда. Я не держу зла, и Рею не скажу. Может, объяснишь, что происходит?

Но служанка промолчала, сделала вид, что не поняла вопроса. Вообще, как-то замкнулась, всем видом показывая, как сожалеет о допущенной оплошности.

Ну, и ладно! Есть и более важные дела. Например, выяснить, где нахожусь и как вернуться. Что я знаю об этом месте? Немного. Оно очень похоже на Землю. И здесь живут демоны. Со слов Чейта, низшие. Такие, как Крейгсхарт, называют себя хозяевами и за серьезную провинность убьют не задумываясь. Ничего не забыла? Ах да, этот хозяин заявил, что принадлежу ему. Надеюсь, это не то, о чем думаю.

— Госпожа Леа, вам нравится платье? — Сцина прошлась следом до кровати, белье на которой уже кто-то заменил на свежее, и указала на одежную стойку, где висело нечто воздушное и откровенно-сексуальное.

Мда-а! В общем-то, и на служанке было не так много одежды. Что-то наподобие топа, крепящегося на золотое кольцо, свободно болтающееся на шее, и короткой юбки, едва прикрывающей стратегические места. Ткань, не удержавшись, попробовала ее на ощупь, похожа на мягко выделанную кожу. На лапах, слишком уж большими казались ступни Сцины по сравнению с ростом, плетеные сандалии. Несколько золотых сережек в ушах и золотой браслет на запястье. Еще вначале обратила внимание на кокетливые бантики на рожках демоницы. Точно такой красовался и на кончике хвоста, венчавшегося пушистой кисточкой.

— Почему госпожа так смотрит? — Сцина вспыхнула румянцем. Наверное. Просто красные щечки девушки вдруг потемнели, приобретая багровый оттенок.

— Извини, если смутила. Впервые вижу кого-то, похожего на тебя. Мне удивительно. Вот и хочу рассмотреть получше, запомнить. А это платье не слишком вызывающе смотрится? Я не привыкла к таким вещам.

— О! Уверяю вас, нет. К тому же хозяин распорядился подать именно это.

— А белье? — глупый вопрос. Кружево прикрывало тело, но не предполагало ничего иного.

Сцина помогла просушить волосы, нанесла какие-то мази на лицо, пуховкой прошлась по щекам и лбу, а на губы нанесла блеск. К наряду полагались серьги с крупными красным камнями, широкий браслет и кулон на шелковой ленте, которая мягко обняла шею. Туфли надела свои, потому как предложенные сандалии не очень-то смотрелись с платьем.

— И что за праздник предстоит? — поинтересовалась у демоницы. Мне нравилось то, что видела в зеркале. Нарядно, эффектно, вызывающе. В таком виде не грех где-нибудь на великосветском приеме появиться.

— Господин ожидает к ужину, устроенному в вашу честь. Вас представят обитателям замка Дискаменон.

— Оу! Это обязательно? — почему-то предстоящее мероприятие напугало. Меня появление Чейта поразило, про сцену во дворе до сих пор забыть не могу. И сам Рей уже не казался привлекательным. С того самого момента, как отдал приказ об убийстве провинившегося демона. Пусть, они не люди, но живые существа. И…

— Почему вы боитесь? — в глазах служанки таился не меньший страх, — я чем-то напугала вас? Что-то не так сделала? Оскорбила?

— Нет, Сцина, твоей вины, что нервничаю из-за мероприятия, нет. Это скорее страх перед неизвестным. Опасения. Вдруг сделаю что-нибудь не то, скажу что-то лишнее. Может, развеешь мои страхи? Расскажешь о замке, его обитателях? Или покажешь? Найдется немного времени, чтобы прогуляться?

— Если только недалеко, — согласилась Сцина, — по этому этажу замка. Он предназначен для гостей аррея, и другие слуги сюда не сунутся.

— Ну, и что значит, не сунутся? Нужно этого опасаться?

— До тех пор, пока хозяин вас не представил, да. Конечно, это формальность, метку аррея любой демон почувствует и не посмеет навредить. Но из-за ночного инцидента, это необходимая мера предосторожности. Как оказалось, некоторым глупцам, нанесшим личное оскорбление самому Дискаменону, плевать на последствия. Надеюсь, их мучения продлятся подольше! — на последней фразе Сцина зло сплюнула под ноги.

Это она про тех парней? О какой метке речь?

— А что они натворили-то?

— Госпожа, спросите у господина Дискаменона, пожалуйста.

Прежде чем прогуляться, выпила настойку, что оставил Чейт. На вкус, гадость несусветная. Но служанка заверила, что это очень хорошее средство. Мертвого на ноги поставит. И что характерно, склонна этому верить. Потому что самочувствие полностью пришло в норму. От страданий, испытанных при пробуждении, не осталось и следа. Как и от синяков, что украшали тело.

Что же, прогулка не принесла новостей, кроме тех, что хозяин безмерно богат и может позволить настоящую позолоту и полудрагоценные камни в отделке. А еще понимание того, что нечего и думать бродить тут одной, без сопровождения. Стражи, краснокожие полуголые демоны, стояли молчаливо, недвижно, но смотрели так, что мороз пробирал до костей. Это были взгляды озабоченных кобелей на потекшую сучку. И они пугали похлеще угроз.

Проводить меня в столовую поручили Чейту. В прошлый визит я не обратила внимания на его одежду. Сейчас же на голом торсе красовалась расшитая золотыми нитями жилетка, свободные шаровары подпоясаны широким атласным поясом. На шее золотой плоский обруч с подвешенными к нему амулетами, серьга в ухе и браслет. Как я заметила, все встреченные мною демоны щеголяли в подобных украшениях.

— Вы не могли бы в двух словах рассказать, что за мероприятие намечается?

— Ничего сложного, — охотно ответил демон, — господин официально представит вас обитателям замка. А потом состоится праздничный ужин, на котором будут присутствовать только доверенные лица аррея. Это ваш покорный слуга, — учтивый поклон, — начальник замковой стражи и управляющий.

— Так мало? — я удивилась. Насколько успела заметить, всюду встречались краснокожие демоны. Казалось, замок кишит ими, а на ужине будут присутствовать всего лишь трое из рогатой братии.

— Войти в ближний круг высшего демона, — хмыкнул Чейт, — такой чести удостаиваются немногие.

— Какого высшего демона? — услышав новое определение, навострила уши.

— Как какого? Я про нашего господина говорю.

— В смысле, — гулко сглотнула, — не хотите же вы сказать, что Рей тоже демон?

— Именно это и я сказал. Крейгсхарт Дискаменон — высший демон, аррей, правая рука Дезварта Анилока эллерванга всего Темного эллерата.

У меня мозги закипели от такого количества новых слов и непривычных имен. Но особенно поразил факт, что Рей не человек. Я ведь не видела ни рожек, ни хвоста. Кожа вполне себе обычная, немного загорелая, правда, но под здешним палящим солнцем другой и быть не могло.

— Как он может быть демоном, если нет эээ… — нервно всплеснула руками. Удивительно, но Чейт понял, что имела в виду.

— Так, потому и нет отличительных признаков, что господин высший демон. Внешне легко спутать с человеком, но поверьте, в боевой форме у хозяина есть и рога, и хвост. Вот только те, кто видел его в таком обличии, уже никогда и ничего не расскажут. Мы пришли! — лекарь остановился перед огромным залом, двери в который были приглашающе распахнуты. Стражи по бокам вытянулись в струнку. А я робко замерла, опасаясь входить в помещение, наполненное не одной сотней краснокожих демонов. — Ну, же, смелее, госпожа Леа, — подбодрил Чейт, — не демонстрируйте слугам страх или неуверенность. По положению, вы намного выше. Можете щелчком пальцев приказать убить любого.

— З-зачем это? — успокоить у демона не получилось. Наоборот, живот скрутило от таких милых подробностей.

— Ну, что же вы, госпожа Леа, — мужчина цокнул языком и покачал головой, — так дело не пойдет. Вот, — выудил из недр необъятных шаровар стеклянный флакончик, — выпейте. Это снимет волнения и поможет успокоиться.

Мне действительно сейчас требовалось какое-нибудь успокоительное, поэтому без раздумий опрокинула содержимое в рот и, поморщившись, проглотила.

У демона хоть одно зелье имеет нормальный вкус? Или только жуткая горечь водится? Даже знать не хочу, из чего он варит эти настойки!

Тем не менее блаженная волна спокойствия прошлась по телу, расслабляя напряженные мышцы и оттесняя страхи на задворки сознания.

— Спасибо! — нашла силы улыбнуться, — и как долго длится эффект?

— По-разному. От пары часов до суток, зависит от организма. Если бы у меня было время подготовиться, то создал бы индивидуальный эликсир. А так, будем надеяться, что двойной концентрат не навредит.

Скажи он это перед тем, как приняла лекарство, то призадумалась бы, а стоит ли? Сейчас же равнодушно пожала плечами и первой вошла в зал. Сотни две — три демонов, не сосчитать, но от обилия красных лиц, рогов и сверкающих взглядов зарябило в глазах, почтительно склонились при моем появлении.

— Идите вперед, госпожа, — подсказал Чейт, — к господину. Когда подойдете, остановитесь за пару шагов перед ним, склоните голову. После займете место по левую руку.

В другой раз я, может, возмутилась или оробела. Но сейчас было все равно. Надо, так надо. Покорно подошла к Рею, выглядевшему на редкость торжественно и красиво, остановилась. Кланяться, как говорил демон не собиралась. Непривычная я к этому. Просто стояла и смотрела мужчине в глаза. Какая-то часть меня любовалась Реем, другая подмечала малейшие нюансы и кропотливо искала различия между человеком и демоном в человеческом обличье. Ничего такого не обнаружила. Единственной яркой чертой были глаза. Притягивал необычностью их цвет. Грозовое небо, графит, мокрый асфальт — такие земные определения приходили в голову. Слишком насыщенный оттенок, слишком ровный. Ну, и язычки настоящего пламени в черных зрачках, которые, расширяясь, закрывали радужку, и тогда уже не оставалось сомнений, что передо мной существо иной расы.

Рей что-то говорил. Отрывисто, резко. Хлесткие слова (или даже угрозы?) срывались с губ, обещая жестокую расправу за непослушание.

Это он меня собрался наказывать? За что? А не все ли равно? Надо поклониться? Этим выказываю непочтение повелителю этих земель? Вот еще!

— Госпожа! — увидела в стороне посеревшего Чейта, — пожалуйста, госпожа Леа.

Я скорее догадалась, чем расслышала, что демон просил о чем-то. И что же им всем надо? — удивительное спокойствие, разлитое в каждой клеточке тела. Нежелание что-либо делать. Вязкие, плавающие в киселе, мысли. Чейт о чем-то говорил недавно. О чем-то важном и…

Какая-то сила ударила под колени, и я полетела вперед. Только и успела, что выставить руки и затормозить, иначе крепко приложилась бы лицом о пол.

Неловко-то как! Грохнуться в такой момент! Теперь точно посмешищем стану, — невольно сжала плечи, ожидая смешков в спину. Но нет, ничего подобного. Только резкий голос Рея, несколько раз упомянувший мое имя, нарушил царившую в зале тишину.

Я порывалась подняться, но не могла. Было впечатление, что мышцы налились такой свинцовой тяжестью, что даже дыхание давалось с трудом. Затем меня кто-то схватил за плечи и вздернул, как куклу. Подталкивая в нужном направлении, поставил слева от хозяина и развернул лицом к зрителям. Хватка на плечах ослабла, и я, лишившись поддержки, пошатнулась. Но не упала. Скованность исчезла, будто ее и не было совсем, вернулся контроль над телом. Обернулась посмотреть на помощника и едва сдержала вскрик. Тот самый здоровенный демонище, который проводил экзекуцию во дворе замка. Вблизи он еще ужаснее, чем на расстоянии. Возможно, потому, что раньше не видела, какой яростью и презрением полыхали его глаза.

— Леа, позволь представить тебе Рхана, начальника замковой стражи и моего первого помощника, — назвал незнакомца Рей, — а также Рийша, управляющего замком.

Рхан толкнул меня в бок, чтобы повернулась к хозяину, а заодно увидела того, кого сейчас представили. Я могла бы сказать, что все краснокожие демоны схожи между собой, но не в этом случае. Лицо Рийша украшал корявый шрам, вывернутые края которого уродовали и без того не блещущего красотой демона. Очевидно, что-то острое рассекло левую половину лица, оставив след не только на коже, но и на стесанном роге. Удивительно, как глаз остался цел, разве что хорошему обзору мешало наплывшее верхнее веко. Тем не менее взгляд первого помощника Рея светился умом, живостью. Почему-то сразу становилось понятно, что у демона царил идеальный порядок и ни один чих не происходил без его ведома.

Ответить что-то вразумительно на приветствие не смогла. Кивнула только. Дышащий в затылок Рхан морально давил, отчего находилась в банальном ступоре. Страха, благодаря успокаивающему зелью не испытывала, но язык будто онемел, а тело задеревенело.

На негнущихся ногах кое-как добралась до столовой. Если бы не Чейт, придержавший под руку, точно где-нибудь шлепнулась. По причине заторможенности не рассмотрела ни зала, ни роскошного убранства помещений, ни дороги к ним. Да и во время ужина едва ли пару ложек жаркого протолкнула. Как-то иначе представляла себе праздники. Хорошо, что никто не донимал разговорами. Рей обсуждал какие-то текущие вопросы с помощниками, изредка кидая многообещающие взгляды. В другой раз меня бы бросило в жар, а так, ничего. Никакой реакции. Ни трепетных волн по телу, ни мурашек. Только печальное осознание факта, что остаток вечера и, возможно, всю ночь, хозяин замка намеревался провести в моем обществе. Немного волновал вопрос, как быстро ему надоест заторможенная женщина в постели?

До комнаты проводил Чейт. Там уже поджидала Сцина, сразу потянувшая меня в ванную. Не сопротивляясь, — а зачем? — позволила снять одежду, искупать и втереть в кожу ароматные масла. Облачили меня в тонкую прозрачную рубашку, отделанную ручным кружевом. Сверху надели не менее прозрачное то ли платье, то ли халат, который легко снять, потянув за завязки под грудью. На ноги полагались матерчатые туфельки без каблуков.

— Госпожа Леа готова, — доложилась Сцина кому-то в коридоре. После чего накинула добротный плащ с капюшоном, который полностью скрыл меня от посторонних взглядов, и вывела наружу.

За дверью топтался Рхан. Он придирчиво осмотрел меня с ног до головы, но вряд ли что-либо увидел под плотной тканью. Удовлетворенно хмыкнув, сделал знак идти за ним. Кивнув, что поняла, сильнее закуталась в плащ и шагнула вперед. Через некоторое время почувствовала, что позади следуют еще двое демонов. Откуда они появились, как могли так бесшумно двигаться, сложно сказать. Если бы не тени, отбрасываемые светильниками на стенах, вообще, их не заметила. Такая серьезная охрана наводила на грустные мысли. Неужели кто-то мог навредить? Напасть? Разве это дело, если по замку безопасно только в компании трех воинов? Впрочем, вопросы отпали, едва мы достигли конечной цели. Не знаю, что ожидало дальше, но вот огромная кровать Рея, расставленные по полу свечи, накрытый столик с фруктами и вином, и сам мужчина, вольготно развалившийся в кресле у полыхающего камина, пугали больше, чем весь замок и демоны вместе взятые. Тут даже зелье Чейта не помогало. Вмиг пересохший рот и чувство пустоты в животе были этому ярким подтверждением.