69753.fb2
- Нет, они меня отпустили с миром.
- Ну ты и устроил шум, приятель. Дошло даже до ЦК...
- Я здесь не причем.
- А кто же тогда, как не ты, - чуть не срывается полковник. - На нас вылили целую цистерну помоев.
Я молчу. Швелев выскочил из-за стола и нервно заходил по кабинету.
- Говоришь пришел за документами?
- Да, верните все и еще возвратите меня на работу.
- Так, значит ты решил, с прошлым покончено?
- Покончено. У меня будет новая жизнь.
- Да что ты говоришь?
- Так и говорю. Хватит, у меня грудь прострелена, причем заметьте, прострелена вашими людьми, хорошо пуля не задела сердце... Считайте, что это большая плата за все мои прошлые и настоящие дела.
Он застывает у стола, как изваяние и чуть остывает.
- Ты очень изменился, Максим... Стал более решителен.
- Приходится, когда попадаешь в такие ситуации.
- И не боишься, что посадим, за твои прошлые дела?
- Не боюсь, во первых, я нашел союзников, готовых поддержать меня, а во вторых, слишком много знаю о ваших делах и цена этого, мое молчание.
Он нахмурился.
- Ну ладно, иди. Вот твои вещи, документы. Давай пропуск, я подпишу.
Полковник выбрасывает на стол пакет.
- А с работой?
- Я позвоню, мы все уладим. До свидания, Максим Георгиевич.
- Еще одно. Дайте мне хоть прожить спокойно с молодой женой. Я страшно боюсь автомобильных катастроф...
Он смотрит мне в глаза, я вижу все понял.
- Иди.
Прошло два года.
Меня на эту выставку позвали рекламные плакаты. "Офисная мебель и сейфы". Каких только страны не предлагали свои железные нескрываемые ящики и Америка, Германия, Италия, Испания и десятки других. Я вхожу в огромный зал и оглядываюсь. Любопытные люди, как муравьи облепили стенды и с удивлением рассматривают заморские новинки и сейфы всех размеров. С правой стороны, две девушки раздают буклеты. Я подхожу к одной из их и протягиваю руку и тут наши глаза встречаются.
- Максим.
- Анна.
- Господи, Максим, живой. Как я рада. Галя, пригляди тут... мне надо поговорить с клиентом.
Мы отходим в сторону.
- Ты же кажется работала в Транс агентстве?
- Работала. Потом было сокращение штатов, мне помогли устроится сюда.
- Кто помог, эти... из комитета...?
Она мнется.
- Да тише ты. Хорошо, это они меня сюда перевели.
- Значит, ты будешь отчитываться перед ними и сегодняшним числом укажешь, что я посетил эту выставку.
- Прекрати, Максим, ты тоже не беленький, сам с ними работаешь...
- Нет, давно не работаю. Я вижу у тебя кольцо на руке. Кто же этот ненаглядный, не Сеня ли, моряк.
- Он самый. Ты же меня бросил. А как хорошо раньше было, Англия, молодожены... Кстати, вчера сюда на выставку знаешь кто пришел? Мэри Бартон. Ее сопровождал Павел Леонидович. Они проходили мимо и наш бывший переводчик подмигнул мне. А у тебя жена, та... молоденькая?
- Да.
- Завидую я ей. Такой мужик пропал, не то что мой Сенька.
- Ладно плакаться. Я хочу пройтись по некоторым стендам, дай буклет.
Она идет к столу берет толстую рекламку и приносит ко мне.
- Галя спрашивала о тебе. Ты ей сразу понравился... Может у тебя вечером будет пара свободных часов, давай встретимся у меня. Сеня в плавании, надолго.
- Нет, Аня, не рассчитывай. У меня каждый час расписан.
- А жаль.
- Я пойду, Аня. До свидания.
- Позвони, если будет тоскливо. Я всегда найду для тебя время.
Я уже шел к первым стендам.