69832.fb2 Меч и перо - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 108

Меч и перо - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 108

- Почему ты так думаешь?

- Вспомните, мелеке, однажды в Багдаде вы написали Тогрулу записку, в которой просили его прийти к вам во дворец. Эту записку относила султану Тогрулу я. Так вот, она у атабека.

Гатиба обомлела. - Я погибла! - воскликнула она. - Ты видела эту записку? - Разумеется, своими глазами. Атабек показал ее мне и закричал: "Низкая рабыня, ты поехала в Багдад затем, чтобы носить султану Тогрулу записки моей жены?! Сводница!".

- Что же ты ответила атабеку?

- Я так испугалась, что у меня отнялся язык.

- Сжалься надо мною, Себа! Ты должна непременно помочь мне. Придумай что-нибудь, чтобы рассеять сомнения атабека. Проси у меня что хочешь, только отведи беду, которая нависла над моей головой.

- Как же я помогу вам? Ведь у атабека в руках письмо, написанное рукой мелеке.

- Ты все можешь. Когда ты захочешь, тебе все удается. Проси у меня что угодно!

- Я давно мечтаю о собственном доме. Мне, бедной сиротке, хочется иметь свой очаг. Но вы сами знаете, чтобы построить дом, нужно много денег.

- Дарю тебе тысячу золотых. Ты довольна?

- Очень вам благодарна. Но это подарок от вас, а что даст мне Тогрул? Атабек страшно сердит на него. Он может приказать ослепить султана.

- Боже! Что же делать? - в отчаянии простонала Гатиба. - Если ты поможешь мне выпутаться из беды, султан Тогрул тоже даст тебе тысячу динаров.

Себа-ханум пожала плечами.

Гатиба, видя, что она недовольна, встала, вынула из резного сундука мешочек с деньгами и отсчитала из него тысячу золотых.

- Это от меня, - Сказала она. - Если Тогрул не захочет ничего давать, я сама заплачу за него. Ты веришь мне?

- Верю.

- А раз веришь, говори, как ты думаешь уладить дело с запиской?

Себа-ханум отнесла золото в свою комнату и, вернувшись, опять села в кресло перед Гатибой.

- Я уверена, мелеке не вечно будет находиться во дворце Баги-Муаззам. У атабека была причина не допускать вас в Хамадан.

- Причина? Какая же? - поспешно спросила Гатиба.- Разве я не под арестом? Как можно иначе истолковать мое пребывание здесь?

- Вы вовсе не под арестом. Сейчас я вам все объясню. Атабек ждал приезда в Хамадан Гёзель с сыновьями и не хотел, чтобы вы встретились с ней. Вот вам и все объяснение. Потому-то он и приказал рам пожить некоторое время здесь.

- Ты видела Гёзель.?

- А как же?.. Конечно, видела.

- Она действительно красива?

- Ничего особенного. Разве встречаются на свете люди, достойные своих имен?

- А ее сыновей ты видела?

- Разумеется. Они выглядят намного старше своего возраста.

- Гёзель приехала в красивом тахтреване?

- Вовсе не в тахтреване. И она, и ее сыновья приехали верхам на лошадях.

- Где она остановилась, во дворце атабека?

- Нет, нет. Гёзель уже не считает себя женой атабека, поэтому она остановилась в другом месте.

- Атабек встречал ее?

- Встречал.

- Поцеловал он своих сыновей?

- Да, поцеловал. Но мальчики дичились его.

- Мне кажется, эта Гёзель умная женщина. А что атабек говорил обо мне?

- Что может говорить муж о жене, имея в руках ее записку к другому?

- Ах, боже! Удастся ли тебе помочь мне?

- Помогу. Я уверена, скоро элахазрет вызовет вас в Хамадан и спросит, писали ли вы письмо султану Тогрулу? Вы должны ответить так: "Да, я писала любовную записку, но она предназначалась не Тогрулу, а Фахреддину, которого я хотела заманить в Райский дворец, где его умертвили бы". Сможете ли вы сказать это атабеку?

- Смогу. Но что я отвечу ему, когда рн спросит, каким образом записка попала не к Фахреддину, а к Тогрулу?

- Вы скажете, что всему виной Себа-ханум. Объясните, что к Багдаде вы написали султану Тогрулу записку, в которой сообщали о своем желании вернуться в Хамадан; я все перепутала

и отнесла эту записку Фадреддину, а ту, которая предназначалась Фахреддину, - Тогрулу. Остальное я сделаю сама, доверьтесь мне. Однако, хочу сказать вам, что Хюсамеддин тоже должен отблагодарить меня наградой, так как я рассеяла подозрения атабека на его счет. Я сделала это исключительно ради мелеке. Атабек ревнует вас к Хюсамеддину.

Гатиба, ликуя, вскочила с тахты и расцеловала Себу.

- Теперь скажи, удалось ли тебе повидать Захира Балхн и Камаледдина? Передала ли ты им то, что я поручила тебе?

- Я видела их, но поговорить с ними не смогла. В тот момент, когда я подъехала к дворцу атабека, стражники выволокли их оттуда и повели в тюрьму.

- В тюрьму?!

- Да, их увели в тюрьму.

Гатиба задумалась, затем тихо прошептала:

- Полное поражение.

Наступила ночь. Себа-ханум, пожелав мелеке доброго сна, ушла к себе.