Другая жизнь: Иллюзорная реальность - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

— Спасибо.

***

Совет длился уже около часа. Не знаю, что я здесь делаю. Возможно, следовало бы согласиться на предложение Спаркса пойти пьянствовать, и, символически выпив, договориться с ним, чтобы он меня прикрыл от Ниобе. А самому пойти в загрузочный блок. Ибо заседание касается лишь комадного состава, то есть капитанов и их заместителей. У меня же никакого звания или должности на корабле нет. Но мой капитан, видимо, подозревала, что я не смогу усидеть на пятой точке и пойду учиться. Поэтому и приказала следовать за ней. Мерлин, столько времени впустую. А ведь я мог бы уже овладеть языком Матрицы и загрузить базу по ядерному оружию.

— Машины роют туннели, обходя системы защиты, — докладывал Лок. — Я полагаю, они собираются подключиться к линиям связи, чтобы взять их под контроль. Эти пункты имеют для нас особое значение, как наиболее уязвимые для врага при контратаках. И, хотя высказывалось мнение, что такие же нападения мы отражали на протяжении многих лет, я надеюсь, что Совет взглянет правде в глаза: такой серьезной угрозы мы еще не испытывали. Поэтому неизвестно, сможем ли мы остаться в живых.

Зал Совета представлял собой амфитеатр в форме полукруга с трибунами и длинными столами на бледно-серой сцене. За столами возле дальней стены восседали двенадцать членов Совета, а возле трибуны — коммандер с личными подчиненными в лице лейтенантов, один из которых стенографировал весь процесс, исполняя обязанности главного секретаря.

— Коммандер Лок, Совет осведомлен о серьезности угрозы. — Слово взяла советник Диллар — женщина с абсолютно седыми волосами, собранными в сложную прическу на затылке, что была украшена полудрагоценными камнями и бусами. Несмотря на возраст, советник нисколько не утратила своей привлекательности и того особого очарования, присущего зрелым женщинам. — Мы вам разрешаем использовать все имеющиеся возможности для организации обороны.

— Благодарю, — кивнул Лок.

— Один вопрос, коммандер, — продолжила Диллар. — Получаете ли вы информацию с Навуходоносора?

Лок на мгновение растерялся, однако, спохватившись, ответил:

— Ни слова, советник. Молчание.

— Тогда мы просим вас отправить корабль, чтобы узнать судьбу Избранного, — прищурившись, произнес темнокожий мужчина с металлическим протектором на шее; кажется, именно он сегодня выполнял роль священника на похоронах Балларда.

— Кто это? — прошептал я, повернувшись к Призраку. Тот не замедлил с ответом:

— Советник Вест.

— Я бы выполнил вашу просьбу, советник, — сказал Лок, — но боюсь, отправка корабля ослабит защиту.

— И все же, коммандер, выполняйте, — с нажимом заявил Вест.

— Но один корабль может искать Навуходоносор очень долго...

— Пошлите два, — перебила коммандера Диллар.

Лок сцепил зубы и процедил:

— Это идиотизм.

— Осторожнее, коммандер, — сказал Хамман. Как выяснилось, этот старик является главой Совета.

— Прошу прощения, я сорвался, советники. Мне не понятно, почему возникло подобное решение Сове...

— Вам не обязательно понимать приказ, чтобы его исполнять. — Сказал Вест, не дослушав коммандера.

— Вы просите меня отдать приказ капитанам двух кораблей...

— В приказе нет необходимости, — снова перебила коммандера Диллар и обвела взглядом трибуны. — Капитаны присутствуют здесь и могут ответить сами. Совету нужны два добровольца для помощи Навуходоносору. Кто из присутствующих откликнется на наш зов?

Нашли идиотов. Интересно, кто вообще согласится на такое? Это может быть путешествием в один конец. Машины подступают все ближе и ближе.

— Капитан Сорен готов выполнить приказ Совета.

Я приподнял бровь в удивлении. Со скамьи поднялся лысый мужчина с волевым взглядом и жесткими чертами лица.

— Вы осознаете опасность, капитан Сорен? — осведомилась Диллар.

— Да, мэм.

— Благодарю, капитан. Кто еще? — она снова осмотрела трибуны. Многие капитаны склонили головы или отвели взгляд, лишь бы не встретиться глазами с этой женщиной.

Прошло несколько вздохов. Но никто не откликнулся. Повисло напряженное молчание.

— И никто больше? — чуть тише добавила Диллар.

— Не так просто рисковать жизнью, тем более, не понимая, зачем это нужно, — склонился Лок, опираясь ладонями о стол.

— Капитан Ниобе выполнить желание Совета готова, — наш капитан внезапно вскочила с места.

— Что? — не выдержал Лок, обернувшись к девушке.

И я его полностью поддерживаю. Я также хотел задать ей этот вопрос, только в более нецензурной форме. Какого Мордреда она творит?!

Советник Диллар тем временем удовлетворенно покивала:

— Благодарю, капитан Ниобе. Коммандер Лок, вы получили приказ. Заседание окончено. — Она взяла деревянный молоток и постучала им три раза по каменной подставке.

— Ниобе, ты уверена? — сказал Призрак таким тоном, будто интересовался о погоде. Капитан не ответила.

В зале поднялся гомон. Люди, кто с уважением, а кто и с горестным сочувствием поглядывал на добровольцев в лице Сорена и Ниобе. Советники начали расходиться. Мы также спустились и направились к выходу. Хорошо, что здесь нет Спаркса. Он бы точно закатил истерику.

— Ниобе, что ты творишь? — девушку перехватил Лок. Мы с Призраком стали подле нее.

— Не волнуйся, — улыбнулась Ниобе.

— Ты... — на лбу коммандера появились складки. Губы то открывались, то закрывались. Очевидно, он не мог подобрать слова. Как впрочем и я. — Ниобе. Почему?

— Что-то в мире неизменно, Джейсон. Но не все, — сказала она и отдала нам приказ собираться.

Она ушла, а мы с Призраком в некоторой прострации на пару вздохов задержались возле коммандера. Он нахмурился и отчего-то вперил суровый взор прямо в меня.

И чего он от меня хочет услышать? Объяснений? У меня есть лишь одно.

— Женщины, — пожал плечами я.

***

Нео проходил вдоль торговых рядов в китайском квартале. Продавали множество всякой всячины. От детских игрушек, кукол, хлопушек и приставок — до христианских икон. В одном бутике было изображение «Тайной вечери», заключенное в большой стеклянный шар.

Сверху чуть поодаль виднелось развешенное белье на веревках, а также неоновые вывески, светящиеся зеленым светом. Людей было много. Все же час пик. Но вместе с тем даже несмотря на довольно экстравагантный наряд, Нео вполне смог затеряться между прохожими. Пифия дала адрес, куда ему следует прийти. И он уверенным шагом следовал к месту назначения.