Студиозус - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Глава 17 Старый родственник

Из грязи в князи? Точнее из обычного среднестатистического мужчины средних лет, который мог разве что похвастаться неплохой работой в крупной фирме да ипотекой в столице, ну, и парой медалей, полученных во время службы, пылящихся в дальнем углу серванта, оставшегося от старых хозяев «хрущевки», за пару месяцев в «новом» мире и чужом теле, сразу в элиту элит, в герцоги. Над герцогом — только король и королева, ведь даже принцы и принцессы фактически носят титулы герцогов и ниже, в зависимости от положения в списке наследования. То есть, я могу спокойно подойти к той же принцессе Шарлотте и разговаривать с ней, как с равной. А если точнее, она первая должна будет со мной здороваться, пропускать меня вперед, например, в официальных мероприятиях… Новая информация, которую поведал мне виконт Монтгомери Сомерсет, ошеломила меня так, что я упал в кресло, прикрыл глаза, и яростно тёр виски пытаясь разложить всё по полочкам.

История, поведанная виконтом, многое расставила по местам, но добавила кучу новых вопросов. Сама же история вполне обычна, наверное. Во всяком случае, в книгах и фильмах такой синопсис встречается сплошь и рядом: Монтгомери Сомерсет, в то время еще барон, служил под началом деда Мэттью, лорда Джеральда Гроссновера, который, как позже выяснится, окажется последним герцогом Ирландии. Титул, после его смерти, перешел его дочери, Марте, которая выйдя замуж оставила свой титул и фамилию, однако же, на наследованный ей, как единственной дочери, герцогский престол взойти не успела. Сначала причиной была смерть отца, затем она забеременела, позже её муж и отец Мэттью погиб на стычке в Африке. В итоге она и сама попала в аварию и погибла. Считалось, что и Мэттью, точнее Матиас, как назвала Марта сына, погиб вместе с ней. На мой вопрос, почему же тогда Сомерсет поклонился мне в первую минуту знакомства, признав во мне якобы погибшего Матиаса, он лишь рассмеялся и вернувшись к своему рабочему месту, достал из шкафчика фотографию в деревянной рамочке. На ней была изображены три человека: белокурая женщина со счастливой улыбкой на лице, держащая на руках укутанного в одеяльце, сшитое из тартана, малыша и высокий темноволосый брюнет в узких прямоугольных очках, который приобнимал правой рукой женщину за талию, а левую положил на её предплечье, рядом с головой младенца. Женщину я узнал, это была та самая женщина, которую я видел в видении. Мужчина же никаких чувств, кроме легкого чувства узнавания, не вызвал. Он определенно походил на сидящего напротив меня мужчину, разве что был более юн. Даже очки были похожи. На мой удивлённо-вопросительный взгляд виконт горестно вздохнул и кивнул. Но сказал он не то, что я хотел, и подспудно боялся, услышать.

— Да, это мой младший брат, Хью Сомерсет-Гроссновер. И эту фотографию делал именно я.

Ну, хоть не папа, как мне подумалось… Информация, конечно, интересная, но непонятно, зачем Грон решил нас с ним познакомить. И если сидящий напротив меня мужчина — дядя Мэттью, то он откровенно безэмоционален для человека, который только что встретил считавшегося погибшим родственника. Хотя, может быть он просто еще не уверен, что я — настоящий Матиас.

— А вы похожи… — пытаюсь прервать затянувшееся молчание. Мужчина на это лишь мягко улыбается. — Не думал, что у меня есть родственники.

— Да, Мэтти, Форд успел рассказать мне твою историю… Прости, но мы все думали, что ты… Что ты погиб вместе с Мартой, — у мужчины вновь заблестели глаза.

— Я и должен был там погибнуть, — задумчиво киваю я, отметив, что обращение «Мэтти» из уст виконта не вызвало никаких эмоций. — А сэр Грон успел рассказать подробности той аварии?

— Да, конечно… Я был уверен, что там произошло не то, что мне рассказали, но доказательств никаких не было. Я, пользуясь положением даже пытался было провести самостоятельное расследование, но мне быстро показали моё место, не дав докопаться до истины. И тебя с Мартой мне тоже не показали, дав похоронить лишь закрытый гроб.

— А вы уверены, что я — настоящий Мэттью, то есть Матиас? — спросил я, взглянув прямо в глаза новоявленному дяде. — Ведь гр… сэр Грон мог и ошибиться.

Мужчина коротко хохотнул, и, потянувшись, взял фоторамку, которую я поставил на край стола:

— Уверен ли я? Матиас, у тебя глаза матери, которые не спутаешь ни с какими другими. Да и волосы… а вот статью и формой лица ты пошёл в нас, в Сомерсетов. Тот же волевой подбородок, те же насупленные брови, когда задумываешься… И, я тебя помню еще малышом, ведь я нередко держал тебя на руках, так что я вряд ли могу ошибиться. Наверно, ты не помнишь, но твой второй день рождения ты провел у нас в имении, вместе с матерью…

— Понятно… Простите, но я совсем ничего не помню.

— Ну, если хочешь, мы можем сделать ДНК-анализ, но я и так вижу, что…

— Я был бы не против, лорд Сомерсет. Потому что я и сам не до конца уверен.

Мужчина замялся, отвернувшись на мгновение, но всё же произнёс, глядя на окно за его спиной: — Понимаешь, Мэтти, сейчас немного… опасно раскрывать, что ты жив, и я бы хотел пока повременить с этим.

— Почему?

— Дело в том, что я боюсь, что если ты сейчас объявишь о себе, то охота за тобой начнётся с новой силой.

— Подождите, лорд Сомерсет, я совсем не понимаю… Те, кто охотились на мою семью, и так уже в курсе, кто я, и уже предприняли попытку убить меня… Я думал, что если объявлю о том, что я член рода Гроссновер, то будет легче защититься. Да и сэр Грон…

Монтгомери прервал мои размышления вслух:

— От тех людей, которые охотятся на тебя — возможно. Но у Гроссноверов и без них немало врагов, причем очень влиятельных. Например, наместник короля в Ирландии. Он точно не захочет отдавать своё место какому-то, прости за грубость, юнцу, — сказал грустно Монтгомери и шёпотом добавил, — Да и сам король явно не будет рад твоему появлению.

Как всё закручено и запутано, но звучит логично

— И когда я смогу… ммм… вернуться и возродить род?

— Не знаю, Мэтти, не знаю. Единственный способ сейчас восстановить род Гроссновер — это либо поддержка от короля, либо поддержка оппозиции в Палате Лордов. Только я не представляю, как получить то или иное. Поверь, Мэтти, то, что ты раскроешься именно сейчас, не выгодно никому, и в первую очередь тебе. Если конечно, не хочешь еще больше проблем на свою голову и на голову своей нынешней семьи.

— Я понял вас, лорд Сомерсет, — я встал и коротко поклонился.

— Не стоит так официально, Мэтти, я же, всё-таки, твой дядя, — виконт мягко улыбнулся.

— Да, конечно, дядя Монтгомери, — не стал я «закусывать удила», — спасибо вам.

— Не за что, Мэтти. И береги себя. Если что, я с тобой свяжусь.

Еще раз кивнув на прощание, я вышел из кабинета. Надежда, возникшая было, когда я узнал, что у меня есть родня, не оправдалась. Думаю, Грон тоже рассчитывал на помощь виконта Сомерсета в плане защиты моей тушки. Но, неожиданно, в игру вступила большая политика, и поменяла все наши с Гроном планы. Это значит, что планы нужно менять.

В тяжёлом раздумье я даже не заметил, как умудрился, не заблудившись, выйти обратно к каретным воротам, где меня и ждал Вилсон, чей голос и отвлёк меня от мыслей:

— Мэттью!..

Обернувшись на голос, я увидел, что глава СБ стоял рядом с констеблем, который встретил нас у въезда в парковку. Подойдя к ним, я снова поздоровался с офицером, чуть кивнув.

— Констебль Полмер…

— А, сэр Виллис! Надеюсь, вы не заблудись в здании?

— К сожалению, так и есть, заблудился. И если бы не помощь некой Амелии Виндзор, вряд ли вышел бы оттуда без посторонней помощи, — пожаловался я.

Взгляды обоих мужчин пересеклись на мне.

— Амелия?..

— графиня Виндзор?.. — переспросили они хором удивлённо, удивив уже и меня.

— Наверное… К сожалению, нас не представили друг другу. Девушка лишь подсказала как не заблудиться в запутанных коридорах парламента.

— Везет же вам, сэр Виллис, — завистливо произносит констебль, но неожиданно его взгляд перескочил на что-то позади меня, и он резко делает шаг в мою сторону, вытянув правую руку вперед, левой хватает за мое плечо и толкает себе за спину.

Раздается хлопок. Развернувшись, вижу, что по переливающемуся радугой прозрачному стеклу эфирного щита, который успел поставить констебль, ударяется уже следующий огненный шар. Бродящие вокруг люди, в основном туристы, в панике разбегаются, слышатся визги женщин и колёс машин, спешащих подальше от опасного места.

Вилсон встал передо мной спиной ко мне, прикрыв от происходящего, но Полмер, держащий щит, что-то прикрикнул и охранник, кивнув, не раздумывая, хватает меня за плечо и стартует, уводя подальше, в сторону БигБена. Позади всё еще слышатся хлопки разбиваемых о щит снарядов. Вилсон, не останавливаясь, бульдозером тащит меня всё дальше. Когда мы уже свернули в сторону моста, за нашими спинами пролетели пара огненных шаров, ударившись о стену дома. Огонь сразу же занялся деревянными рамами окон второго этажа, разбитые стекла которых падали на бегущих в панике прохожих.

Похоже, офицер, спасший нашу с Вилсоном жизнь, уже не держит щит. А это значит, что он либо ранен, либо убит. Пытаясь отбросить такие мысли, я бежал вслед за Вилсоном, так и не отпустившим мое плечо.

— Вилсон, пистолет?..

— В машине… — пропыхтел он в ответ, не сбавляя бег.

Нападающий вот-вот появится из-за угла, а у нас нет и шанса спрятаться. Даже нет ни одной машины, припаркованной вдоль дороги, которую можно было бы использовать как временное прикрытие. Справа от нас высоченный забор, ограждающий здание Парламента, перепрыгнуть который мы точно не сможем. Единственный способ выжить — добежать до моста и оттуда прыгнуть в реку. Почему-то я уверен, что в воде эфирный огонь так же слаб, как и обычный.

До спасительного моста еще метров сто, а первый огненный шар уже взорвался в пяти шагах от нас, посреди дороги. Я бы сейчас побежал зигзагом, но бегущий чуть спереди Вилсон вцепился как клещ. Неожиданно, вместо гула прилетающего фаербола, позади послышался быстро приближающийся рокот двигателя. «Это конец…» — успел подумать я, решив, что за нами следует подкрепление напавшего на нас ифера-огневика, но блестящая хромом длинная машина, слегка обогнав нас, со свистом остановилась, и из переднего пассажирского кресла выскочил знакомый мне угрюмый Борис, сходу выставив перед собой руку. Обернувшись, я заметил, что огненные сгустки, не долетая до нас, бьются об абсолютно невидимый барьер. Следом за передней открылась и задняя, пассажирская дверь, только уже с нашей стороны, и из салона высунулась знакомая русоволосая голова девушки, имя которой так удивило Вилсона и храброго констебля, безрассудно оставшегося прикрывать наш побег.

— Быстрее в машину!..

Как только мы запрыгнули в салон, даже не успев закрыть дверь, машина, взвизгнув покрышками об горячий от полуденного солнца асфальт, резво тронулась с места.

— Какая у тебя интересная жизнь, Мэттью! — Амелия, всё с той же желтой меховой накидкой на плечах, рассматривала нас улыбающимися зелено-карими глазами, сидя напротив нас, спиной по направлению движения. — У меня даже закрадываются мысли, что ты, несмотря на свой юный возраст, какой-нибудь шпион!

Вилсон, тяжело дыша через нос, сидел не шелохнувшись, во все глаза рассматривая нашу спасительницу. Он даже не мог двинут рукой, чтобы стереть пот со лба, настолько он был заворожен личностью сидящей напротив девушки. Для меня же, не знакомого в достаточной мере с местными знаменитостями, девушка такого впечатления не производила, разве что своей красотой. Но красивых девушек у меня в окружении и так немало. Поэтому я то и дело оглядывался назад в поисках погони.

— То же самое могу сказать и о вас, — улыбнулся я ответно, повернувшись обратно и слегка поклонившись. — Вы уже второй раз за день выручаете меня. Если это повторится еще раз, я просто буду обязан на вас жениться.

Вилсон от моих слов крякнул, подпрыгнув на месте, а девушка заливисто рассмеялась, прикрыв ротик тонкой ручкой.

— А ты наглец, Мэттью… Кстати, мы с тобой так и не познакомились, и, как я поняла, меня ты, как ни странно, не знаешь.

Снова девушка с завышенным ЧСВ? Не родственница ли она часом знакомой мне принцессе. Меня пронзила запоздалая догадка. Виндзор! Это же фамилия королевской семьи! Тогда понятно, почему на меня смотрели как на придурка, когда я не узнал в девушке члена королевской семьи. Интересно, на сколько близки они с уже знакомой мне принцессе Шарлотте?

— К моему великому сожалению, так и есть, — ответил я, улыбнувшись виновато, — но, поверьте, я был бы очень не прочь познакомиться. Меня, кстати, зовут, Мэттью, баронет Мэттью Виллис, — раз начал строить из себя дурачка, то не будем менять линию поведения.

— Хм, интересно… И что же делал такой молодой баронет в Парламенте? Меня можете называть леди Амелия. Амелия Виндзор, — девушка выжидающе смотрела на меня, пытаясь разглядеть на моем лице, наверное, узнавание, но не найдя, лишь хмыкнула и продолжила: — И откуда же вы приехали, баронет Виллис?

— Из Энфилда, леди Амелия, это такой маленький боро на севере Лондона.

— Понятно… Я было подумала, что вы из Ирландии, раз решили навестить пэра Монтгомери Сомерсет.

— Нет, что вы. Я, если честно, даже не помню, выезжал ли хоть раз за территорию Лондона. Если не считать пары поездок в Итон и чуть дальше.

— Вы такой домосед? — удивилась Амелия, расширив и так большие, выразительные глаза.

— Можно сказать и так. Если позволите, я бы тоже хотел задать пару вопросов…

— Дайте угадаю: Почему я вам помогла? — угадала девушка.

— И это тоже. Но главное — куда мы едем? Простите, но я не хотел бы загружать вас своими проблемами.

— А разве это важно? Я подумала, что тебе нужно быть как можно подальше от города. Сейчас мы едем В Элтем, что в Гринвиче.

— Понятно, — ну что же, может это даже хорошо. Если только это не продуманный план заманить меня в ловушку. — Простите, леди Амелия, но мне придется отказать себе в удовольствии проехать с вами. Сами понимаете, дела.

— Не могу настаивать… В этот раз. Если вы уверены, что не хотите… — девушка сделала вид, что обиделась, и отвернулась к окну.

— Дело не в моих желания, леди Амелия, — постарался я сгладить углы, — просто мне и правда очень нужно закончить срочные дела. Да и нужно узнать, как там офицер, что остался прикрывать нас.

Девушка резко повернула голову в мою сторону и пронзительно грустно взглянула прямо мне в глаза, сжав губы и покачав головой. Понятно…

Незнакомый мне человек только что пожертвовал собой, тем самым спася мою жизнь. Меня настолько разбила осознание этого, что я, как в трансе, ехал еще минут десять, молча глядя перед собой. Амелия так же молчала, глядя в окно, изредка бросая на меня жалостливые взгляды.

— Леди Амелия, остановите, пожалуйста где-нибудь, где вам будет удобно. Мне необходимо вернуться.

Девушка долго, с сомнением, смотрела на меня, но, что-то решив для себя, пару раз хлопнула по спинке водительского кресла. Машина тут же стала замедляться.

— Мэттью… — Амелия прикусив губу, порывалась что-то сказать, но сказала она явно не то, что хотела. — Береги себя.

— Спасибо, леди Амелия. Безусловно. Еще раз спасибо. Я ваш должник.

— Ну что ты…

Пока мы выходили из салона, девушка наблюдала за нами. И, как только мы вышли и Вилсон закрыл дверцу, машина сиганула с места, подняв пыль на обочине, на которой мы с Вилсоном остались наблюдать за таявшем вдали чёрным силуэтом.

— Это была леди Амелия… — выдохнул Вилсон, наконец-то расслабившись.

— Ну да, — пожал я плечами, оглядываясь вокруг в попытках понять, где мы, — одна из внучек или даже правнучек короля, если я правильно понял.

— Да не в этом дело! — резко взорвался эмоциями глава СБ, похоже, уже забывший, что меньше, чем пол часа назад, на нас напали. — Ты что, не знаешь, кто такая «Амели»? «В огне любви», «Чары страсти», «Принцесса на сцене», в конце концов?!

— Это фильмы? — попытался угадать я, на что Вилсон лишь выдохнул и отвернулся, махнув обеими руками, как крыльями. Бормоча что-то себе под нос про «не следящих за культурной жизнью королевства», он достал телефон, и стал набирать какой-то номер. После чего приложил устройство к уху.

— Добрый… Срочный кэб на… — Вилсон осмотрелся вокруг, — на Шутерс Хилл, Гринвич-парк… Едем… — Вилсон взглянул на меня с вопросом. Я, почему-то шёпотом, сказал адрес офиса. — Пембери-роуд, двадцать… Да, спасибо, ждём… — он вложил телефон во внутренний карман пиджака и уже мне сообщил, что такси будет через десять минут.

Значит, есть время прогуляться здесь, оглядеться и поразмыслить о произошедшем.

Как только машина остановилась, Амелия выпорхнула из салона и побежала по пожелтевшим от старости мраморным ступеням старинного замка вверх, ко входу в «детское» крыло, где её дожидалась её кузина и подруга в одном лице, Шарлотта.

Войдя в гостевую комнату, где Шарлотта жила во время пребывания в этом замке, Амелия застала её за столом, занятой непривычным для неё делом — она изучала какие-то документы, сшитые в бумажную папку. Девушка была настолько занята своим необычным делом, что даже не заметила вошедшую. Амелии это, естественно не понравилось, и та, громко топая по паркету каблуками, прошла к столику и непринуждённо запрыгнула на него, чуть не сев на стопку изучаемых Шарлоттой документов, которые она успела убрать в последний момент.

— А, это ты… — Шарлотта, лишь бросила мимолётный взгляд покрасневших глаз на кузину и продолжила чтение. — Прости, я пока занята.

— Оставь ты эти бумажки! — Амелия специально положила лань на листы. — Уже лето — время каникул, а ты всё учишься. Никогда бы не подумала, что один год в Итоне тебя настолько изменит! Давай я тебе расскажу, что сегодня со мной произошло?.. — девушка перешла на интригующий шёпот.

— Амели, может попозже?.. — умоляюще взглянула Шарлотта на кузину, пытаясь вытянуть, не порвав, папку из-под её ладони. — Мне осталось дочитать чуть-чуть…

— Что же такого интересного читаешь?! — Амелия, не дослушав, схватила папку обеими руками, и раскрыв, начала читать вслух: — «Досье на Мэттью Грея, ныне баронет Мэттью Виллис…» — девушка каждое слово читала всё тише, глаза её при этом всё ширились, а пшеничного цвета брови всё ползли вверх. Восклик Шарлотты «Постой!..» она даже н услышала. — «Дата рождения и родители не известны. Попал в приют третьего мая девяносто девятого года, предположительно в возрасте…»

Амелия бессильно опустила руку и всё с тем же удивлением взглянула на кузину, которая, не понимая её реакции, насуплено стояла рядом.

— Откуда?.. Почему?.. — Амелия с непониманием и подозрением смотрела на свою кузину, не находя правильных слов, чтобы выразить свой вопрос.

Шарлотта сначала потупилась и, покраснев, отвела взгляд, но затем и до неё стало доходить, что Амелия, оказывается, тоже уже знакома с юношей, о котором она узнала только недавно.

— А ты?..

Девушки долгих десять секунд смотрели глаза в глаза, и, не выдержав, прыснули звонким смехом.

— Давай тогда я сперва расскажу, как мы сегодня познакомились с Мэттью, а потом ты, хорошо? — решилась Амелия, не терпя рассказать своё сегодняшнее, крайне необычное утро…

Шарлотта лишь согласно кивнула, рукой указав на мягкий воздушный диванчик в форме зефира.

На этот раз Грон прибыл до места встречи раньше меня. Хотя, если подумать, мне и нужно было всего-то выйти из офиса и перейти дорогу. Но работа не отпускала. Что работа с хостингом, так и мастерская требовали моего обязательного присутствия, так что я, как ошпаренный бегал вверх и вниз по крутой лестнице, параллельно пытаясь решить задачи в обоих проектах. Я даже и не отобедал бы, если бы не заботливая Эми, которая покормила меня купленным в соседнем кафе супом.

— Позволите, Сэр Грон? — подойдя к тому же столику, за которым мы сидели тут вчера, поинтересовался я. После его невнятного кивка, я продолжил: — Доброго вечера. Как ваше пальто?

Грон, сегодня одетый в такой же серый, как и испачкавшееся намедни пальто, костюм тройку, лишь чуть скривил лицо в досаде.

— Доброго дня, кхм… сэр Виллис. Если честно, я ожидал, что к сегодняшнему вечеру мне нужно будет привыкать называть вас по-новому.

— К сожалению, ваш план со знакомством с родней дал небольшую трещину, — скривился уже я.

— А можно поподробней? — Грон отставил чашечку чая, которую всё это время держал в руках.

— Можно. Виконт Сомерсет, вроде как узнал и даже признал меня, но посоветовал пока не отсвечивать. По его словам, если я сделаю то, что должен сделать, за мной тут же начнут охоту «более влиятельные люди». Вы, я думаю, понимаете, о ком он.

— Конечно… Только всё это странно… Я думал, род Сомерсет решит выступить за кровного родственника…

— Как я понял, у него в планах этого нет.

— Вижу. И?

— Что «и»?

— Что вы будете делать?

— Если честно, я думал, что вы подскажете выход, — постарался я переложить ответственность на более опытного человека. Но:

— Это ваша жизнь, сэр Виллис, и решать за вас никто не будет, — отбился Грон, даже не задумываясь.

Я кивнул, принимая ответ, одновременно вспоминая, сколько раз только в этой жизни всё решалось без моего участия.

— Я вас понял. Завтра утром, я думаю, смогу вам точно сказать, что я решил. Надеюсь, до завтра ООО не предпримет новых попыток.

— Стой, а сегодня?.. — Грон с прищуром взглянул на меня.

— Да, утром, прямо возле Парламента кто-то атаковал нас, и если бы не констебль Полмер…

— Кит… — выдохнул Грон неожиданно.

— Вы знакомы? — удивился я, заметив на лице следователя сожаление и горечь утраты.

— Да, он был из «наших», из пятого отдела. У него остались Жена и дочь.

— Соболезную… — лишь и смог я произнести. Сердце защемило.

— Это наша работа, Мэттью, — резко перешел на «ты» Грон, закуривая сигарету. — У нас это не редкость. Но знаешь, что?..

Я лишь молча продолжил слушать, понимая, что вопрос риторический.

— То, что в новостях и у нас в отделе ни слова ни про тебя, и про личность напавшего! — яростным шёпотом произнес Грон, склонившись чуть ближе ко мне. — «Неизвестный террорист неизвестно зачем атаковал Парламент и был обезврежен»… — мужчина сплюнул на тротуар. — Спасибо хоть, что Кита посмертно наградят орденом и похоронят, как героя… — Грон замолчал, затягиваясь прижатой к губам сигаретой, и выдыхая дым вниз через нос, чтобы сразу же повторно втянуть очередную порцию дыма, глядя на проезжающие мимо машины рассеянным взглядом. Я всё так же молчал, снедаемый виной за смерть констебля. Следователь, лишь бросив мимолётный взгляд на меня, понял моё состояние:

— Если ты винишь себя за его смерть, то не стоит. Как я и сказал, у нас такая работа — защищать. И Кит сделал всё правильно. На его месте мог быть любой офицер, и он тоже сделал бы так же. Так что не стоит винить себя. Лучше подумай, как обезопасить себя от таких атак.

— Как я уже проверил на себе, даже наемные охранники-иферы не способны защитить от таких нападений. А больше вариантов как уберечься я не вижу.

— Да и я, если честно… — задумчиво произнес Грон, допив чай и отставив чашку на блюдце. — Разве что… Да, наверное, так будет правильно.

Что будет правильно, Грон мне не объяснил, лишь пообещал, что ночью у моего дома будет дежурить двойка из Пятого отдела, пожелал удачи в, уже забытом мной, завтрашнем экзамене и попрощался, заверив под конец, что завтра он обязательно будет в Итоне болеть за меня. Про сам экзамен Грон не сказал ни слова, но, судя по проскочившей на его лице ухмылке, будет что-то интересное.

___АТ___

Я снова в строю! Спасибо за ожидание! Впереди конечная арка книги, а значит, вся история не вместится в эту книгу. Будет еще одна. И, как обычно,

Лю Вас!