70137.fb2
По грудь в воде, к дверям подходит мокрый Ярцев, он щупает ключом скважину.
- Посторонись.
Я хватаюсь за стоящего рядом товарища и он оттаскивает меня в сторону. Дверь приоткрывается и вал воды чуть не сшибает нас с ног.
- Мать твою, - ругается парень со сломанной ногой на койке.
Вода сразу заливает его и он вынужден отжаться за спинку кровати. Наконец напор ослабевает и двери окончательно открываются. Ярцев входит к нам.
- Где Катя?
- Здесь она, там у пролома.
- Помоги мне.
Ярцев подхватывает меня.
- Возьмите меня, - стонет сзади мужик на койке.
Наш более- менее здоровый товарищ возвращается к нему и они в обнимку выходят в коридор.
- Ух ты, куда идти то?
- Вон, из потолка торчит балка, идите туда.
- Ярцев, сколько прошло время после землетрясения?
- Десять минут.
- Бежим, у нас мало времени.
- Пойдем, сначала я помогу тебе вылезть.
Мы по грудь в воде добираемся до балки.
- Постой.
Ярцев прислоняет меня к обрушившейся плите. Он помогает предыдущей паре выползти наверх, потом подтаскивает меня.
- Сереже, пересиль себя, надо вылезти.
Он начинает меня заталкивать по балке наверх. Каждое напряжение дается с дикой болью. Только я зацепился пальцами за потолок, как чья то рука схватила за кисть и потащила наверх.
- Катя.
Она помогает выбраться в полуразрушенное помещение. Одной стены на улицу вообще нет, да и улицы нет, она вся завалена остатками зданий и строений, разбросанных в озерцах воды.
- Сережа. - Катя прижалась ко мне. - Как они тебя отделали?
- Ничего. Вы вовремя пришли.
- Как вы там, - орет снизу Ярцев.
- Вылезай. Надо спешить.
- Нет, ребята, не могу. Надо другим помочь. Катя, время мало, тащи Сережку на возвышенность.
- А ты?
- Я как-нибудь справлюсь.
Ярцев, грудью, раздвигая воду, исчез из виду.
- Катенька, загляни в его будущее...
Она на мгновение прикрывает глаза.
- Будет жив, бежим.
- Только не спеши...
- Давай я тебя поддержу.
Она подхватывает меня с левой стороны и мы по обрушившимся плитам сползаем на какое то подобие улицы и еле-еле плетемся на запад.
По камням не очень то разойдешься. Боль во всем теле дает себя знать. С трудом перепрыгиваем с обломка на обломок и тут я замечаю, что мы не одни. Так же прыгают в одном направлении и спешат какие то женщины и мужчины, кто то из них тащит детей, а кто то... вещи. В темном небе гудят вертолеты, они спускают платформы и вскоре набитые людьми, они улетают на запад. По дороге попался труп женщины, потом еще, еще, вот мужчина, дети... Господи, сколько же их. Из развалин зданий слышны стоны и крики.
- Как ты меня нашла?
- Ты вовремя не пришел и мы решили вернуться. Я сюда Ярцева привела и все боялась, что здание завалилось. Видно тюрьмы всегда крепко делают, даже землетрясение их не берет, подвал с камерами и почти первый этаж остались целы...
- Как же вы землетрясение пережили?
- Как мы всем рекомендовали. Стоя. Где нет больших зданий и сооружений.
Когда вырвались из центра города, стало ковылять легче, появились чистые от обломков куски асфальта, зато за поваленными заборами ни одного дома, одни холмы строительного мусора среди молодых деревьев и кустов.
Здесь я замечаю главного инженера с группой гражданских и солдат, которые оказывают первую помощь пострадавшим. Главный с мегафоном носится по дорогам среди толп бегущих и вопит.
- Срочно, бегите срочно на Есенинскую возвышенность. Скоро сюда придет сель...
Тут он замечает меня и растеряно опускает мегафон.
- Ковалев? Как ты...
С ужасом смотрит на мое лицо.