— Хочу, — вдруг сказала Энн, прижав книгу к груди.
А… так она читала, наверное, у фонтана, и заметила нас. Вольф быстро привёл ещё одну лошадь для Энн, предложил положить её книгу в сумку у седла.
Затем продолжил показывать чудеса внимательности и галантности — помог мне сесть в седло. И сел тоже. Позади меня.
— Я думала, что поеду с Энн, — повернула я к “брату” голову.
Тот почему-то замер, а затем отстранился.
— Так надёжнее, она тебя не удержит, если ты вдруг свалишься, — отвёл он взгляд.
— Я не собираюсь падать.
— Спорим? — и Вольф пришпорил лошадь.
Вот же жук! Пришлось вцепиться в седло и изо всех сил стараться не упасть.
Мы потрусили рысью в центр города. Радовало только то, что братцу, похоже, тоже было неудобно: он ехал с прямой спиной и почти не шевелился. Пока добрались, моя нога успела затечь, а сама я изнывала от жары.
Но мучения только начались. Вольф пол дня таскал меня разным лавкам и спрашивал: «И как, ты что-нибудь помнишь?». Энн молча топала за нами. Обычно нас встречали с приклеенными улыбками и слегка дрожащими руками. Я ничего не помнила, Вольф тоже ничего не объяснял, и мы ехали дальше.
Когда из булочной нас выгнали со словами «опять вы, я сказал же не возвращаться!», я запросила передышку.
— Последнее место и домой, — смилостивился Вольф.
— Молодой господин, — раздалось за его спиной.
Братец не ожидал, а возможно, вообще уже забыл про Энн, и вздрогнул.
— Это уже третья булочная, которую мы пропускаем, — не заметив его реакции, продолжила горничная.
— У меня чуть сердце не замерло, не делай так больше, — сердито повернулся к ней он. — Возьми деньги, купи себе что хочешь, и иди к фонтану, мы будем там.
Но Энн, казалось, не слышала его. Она вдруг замерла и… растерялась?
— Сердце… замерло… из-за меня?
— Конечно! Ты меня когда-нибудь с ума сведёшь, — Вольф буквально впихнул ей монеты.
— Я свожу вас с ума? — это она пробормотала как-то неуверенно и прижала монетки к груди.
Так. Что она там успела начитаться в этой книге? Энн явно себе надумала сейчас что-то не то: вот, глазки потупила, украдкой Вольфа разглядывает… Надо будет с ней поговорить. А “брат”, ничего не заметив, взял меня за локоть и потащил дальше по улице.
Мы пришли к большому фонтану на площади. Вода лилась из глаз статуи женщины в длинных одеяниях, и прямо из постамента. Что-то в этом фонтане было смутно знакомым. Мне, кажется, рассказывали про эту статую на уроке истории, но я, видимо, посчитала это ненужным и не забыла сразу же.
— Что-нибудь помнишь? — братец сел на бортик и провёл по воде рукой.
От этого вопроса я скоро начну икать.
— Нет, — я устало села рядом, с удовольствием отмечая, что рядом с фонтаном гораздо прохладнее. — А что я должна помнить? Может, наконец, объяснишь?
Вольф издал неловкий смешок:
— Это должно быть эмоциональным воспоминанием. Ты пыталась меня тут утопить.
— Наверняка, ты первый начал, — задумалась я. Ни с того ни с сего младших не топят, всегда есть причина: — Скинул меня в воду или обрызгал...
— Вспоминаешь? — с надеждой смотрел на меня Вольф. — В тот день отец купил тебе подарок, а мне сказал, что не заслужил. Ты была в фиолетовом платье под цвет глаз этого уб... кронпринца. Хвасталась, что, наконец, подобрала нужный оттенок.
Я покачала головой:
— Не помню. Просто догадалась.
Вольф, расстроившись, тяжело вздохнул. Возможно, надо было соврать. Я уже обманываю его, ведь я не его сестра. Чтобы заглушить совесть, я пообещала себе, что как-нибудь поеду в город без Вольфа и куплю ему подарок.
— Мне это платье не нравилось, — продолжил он, уже не глядя на меня. — Мы вот так же сидели рядом, ты разглядывала Нему. Я что-то спросил, ты не ответила и мне захотелось тебя столкнуть. И прямо на глазах у отца я это и сделал. Ты сильно разозлилась, и затащила меня в воду раньше, чем папа успел среагировать, не давала мне всплыть. В итоге папа тоже залез в фонтан и вытащил нас за воротники. Думаю, он спас мне жизнь. Я даже не обижался, что потом пришлось неделю брать дополнительные тренировки в качестве наказания.
— Я была настолько жестока? — я ужаснулась.
— Нет. Сейчас я понимаю, что нет. Но тогда мне казалось, что ты можешь меня убить, — грустно улыбнулся Вольф.
— Сколько нам было лет?
— Перед тем, как отправиться в академию... — Вольф запрокинул голову. — Думаю, лет четырнадцать.
Я напрягла память, и прикинула, что мама Вольфа уже год как сбежала в монастырь.
— Тяжело, наверное, тебе было, — я легко коснулась его руки.
— Да ладно, нормально, — он тепло улыбнулся. — Как и тебе.
Мы молча смотрели на воду, и под размеренный шум фонтана мои мысли потекли в другую сторону.
— Вольф, ты не знаешь, где все книги?
— Какие книги? — после паузы спросил он.
— Мои. Там пустые полки, ни одного романа не осталось. Видно же, что они были.
— Нам пора, пока отец не узнал, что мы сбежали, — он встал и подал мне руку.
— Во-ольф, — с нажимом сказала я.
— Что Вольф? — раздражённо ответил он. — Не знаю я, где твои глупые книжки! И тебе не стоит такое читать.
Подозрительно. Очень подозрительно.