70490.fb2
Клавдием Птолемеем заканчивается древний период истории географической науки. После него, точнее до гибели в V веке Римской империи, в области географии не произошло каких-либо выдающихся открытий. Если не считать известного римского компилятора Гая Юлия Солина (III в.) и христианского писателя Иеронима (348–420).
С именем Солина до нас дошло интересное сочинение «Собрание достопамятных сведений», в котором он дал среди прочего описание северных стран. «Это богом проклятая часть света, самой природой погруженная в вечную тьму», пишет Солин, полна золота и самоцветов, но «грифы, самые свирепые птицы, владеют здесь всем». Иероним как бы повторяя за ним, говорит, что там имеются золотые горы, недоступные человеку «из-за грифов, драконов и чудовищ с громадными телами»79.
Основным первоисточником для «Собрания» Солина служила 37-томная «Естественная история» Плиния, в него вошли также сведения из других, не дошедших до нас источников. Поэтому произведение Солина было очень интересным в свое время: не каждый сумел бы прочитать все тома Плиния, а тут в одном томе своеобразной энциклопедии у обывателя была возможность почерпнуть сведения одновременно по географии, этнографии, ботанике, зоологии и минералогии. Приведем отрывки из нее, описывающие северные народы80:
«(15, 1) У невров берет начало река Борисфен, в которой водится превосходная на вкус рыба без костей, с одними только нежными хрящами. (2) Невры, по верным сведениям, в определенные моменты превращаются в волков, а затем, по прошествии времени, которое на это отведено, вновь принимают человеческое обличье. (3) Бог у этого народа — Марс, вместо статуй они почитают мечи, в жертву приносят людей. Очаги они топят костями. С ними соседствуют гелоны. Эти из кожи врагов изготовляют себе одежду, а лошадям — попоны. <…>
(15, 4) Далее идут антропофаги, ужасной пищей которых служит человеческое мясо. Этот нечестивый обычай — причина унылой пустынности прилегающих к этому племени земель: соседние племена покинули их. По этой же причине до самого моря, называемого Табис81, из-за протяженности его берегов, обращенных на юго-восток, земля безлюдна, представляя собой огромную пустыню, тянущуюся до самой Серы. <…>
(17, 1) В Азии есть еще одно племя, обитающее на крайнем юго-востоке, там, где кончаются хребты Рифейских гор. Аримфеев считают схожими с гипербореями. Как и те, они находят отраду в зеленеющих деревьях, питаются же ягодами. Как мужчины, так и женщины тяготятся своими волосами, поэтому те и другие их стригут. Любят аримфеи покой, вредить же кому бы то ни было не любят. (2) Они почитаются святыми, и посягательство на них считается нечестивым даже у самых свирепых народов. Кто боится опасности у себя на родине, тот, перебежав к аримфеям, будет в безопасности, словно в надежном укрытии…
Если сравнить его сведения с первоисточниками, то сразу бросается в глаза, что Солин был любителем, мягко говоря, «жареных фактов». Они рассчитаны на обыкновенного несведущего читателя, причем писатель преподносит их в таком виде, чтобы они шокировали и удивляли обывателя. Солин передает достоверные факты, но представляет их в ненаучном гиперболизированном виде, как отметили поздние исследователи, — в легкой забавно-искаженной форме. Что же касается аримфеев, то, надо отдать должное, Солин почти слово в слово передал сведения Плиния.
Напротив, сочинение другого римского историка раннего Средневековья, испанского священника Павла Орозия (ок. 380 — ок. 420), «История против язычников» без преувеличения можно назвать важнейшим произведением раннехристианской и всей средневековой европейской исторической литературы того времени. Об этом свидетельствует огромное количество (более трехсот) рукописей этого сочинения. Многие поздние историки, как Иордан, Григорий Турский, Павел Диакон, Бэда Достопочтимый и многие другие менее известные, не упускали возможности использовать исторический материал Орозия при написании своих трудов, и считалось почетным сделать на него ссылку. Законченное в 417 году сочинение Орозия было самым популярным руководством по всемирной истории в течение всего Средневековья.
Но, как бы не хвалили испанского священника, нужно отметить, что у него не все ладно было с географией. Введение, в котором описывается земля, отметил Дж. Томсон, «не похоже на птолемеевское, но и не заимствовано явно у Плиния». Вероятно, он пользовался какими-то другими источниками и поэтому наделал много ошибок.
Орозий, описав три части «земного круга» — Африку, Европу и Азию, отмечает, что последняя окружена с трех сторон океаном и «растянулась наискосок через всю область востока». На западе она примыкает к Европе, «которая начинается близ северного полюса». Далее он сообщает82:
«Европа берет начало, как я сказал, близ областей севера, от реки Танаис, там, где Рифейские горы, протянувшиеся от Сарматского океана, изливают реку Танаис».
Под Танаисом древние понимали современный Дон. В античной литературе традиционно считалось, что Европа отделена от Азии Рифейскими горами (современным Уралом), рекой Танаис, Меотидой (Азовское море) и Понтом (Черное море). Считалось, что Танаис берет начало на севере, у берегов северного Гиперборейского океана, который, как видно из текста, у Орозия называется Сарматским.
Орозий нигде не упомянул о Скандинавии, хотя она была хорошо известна античным писателям. У него много путаницы в географических названиях. Непонятно, из каких источников он взял название мыса Борей и реки Борей, наименование которых служило у древних для обозначения северного ветра, а у него служит разделом Серского (Китайского?) океана и Скифского моря, которое «лежит с севера». У Орозия такое же смутное представление о Северном или Гиперборейском океане, он считает, что Каспийское море соединяется с ним83:
«Море Каспий берет начало в северо-восточной части [света] из океана; берега его вблизи океана представляют собой пустынные и невозделанные равнины. <…> Так вот, [на пространстве] от моря Каспия, которое на востоке, книзу от побережья Северного океана до реки Танаис и Меотидского озера <…> проживает тридцать четыре народа».
К сожалению, у Орозия исследователям Севера весьма сложно выбрать интересующую их информацию. Английский король Альфред Великий перевел книгу Орозия, но подошел к тексту очень умно и рационально, опустив многое из неточной географии священника, и самое главное — добавил описание земель из мореходных путешествий норвежца Оттара по Белому морю (на его странствиях остановимся ниже) и датчанина-норманна Вульфстана — по Балтийскому морю.
Альфред Великий также включил новые сведения о странах, лежащих к северу от Дуная и северо-западу от Борисфена (Дона), так как Центральная и Северная Европа Орозию представлялись большим белым пятном84.
«Азия окружена Океаном, <…> с юга, севера и востока, и так вся она с востока занимает половину земли. Далее в северной части Азии с правой стороны, где находится река Данай, там проходит граница между Азией и Европой. <…>
Европа начинается, как уже сказано, от реки Даная, которая стекает с северной части гор Риффенг, лежащих близ того Океана, который зовется Сармондийским. <…>
На север до Океана внутри лежит вся земля Скиффия, хотя она делится на тридцать два народа. <…>
На севере — свены <…>, а на востоке от них — серменды, а на севере от них, через пустыню, земля квенов, а на северо-западе от них обитают скридфинны, а на западе — норманны».
В отличие от Орозия очень интересным и обширным источником по истории Севера является произведение другого замечательного раннесредневекового писателя Иордана — «О происхождении и деянии гетов» («Getica»).
Иордан — одна из загадочных личностей. В жизни он был удивительно скромен: о своем труде говорил, как о простой «работенке» и «произведеньице» и еще «малой, весьма малой книжечке», а собственное имя упомянул в начале книги лишь один раз.
Ценность его работы заключается в том, что он собрал сведения многих известных (Тит Ливий, Корнелий Тацит, Страбон, Помпоний Мела, Иосиф Флавий, Аммиан Марцеллин, Орозий, Сократ) и неизвестных древних историков и писателей. Более того, в основу его произведения был положен не сохранившийся до нашего времени двенадцатитомный труд римского писателя и ученого Кассиодора (ок. 487–578), посвященный истории готов. По словам Иордана, эту большую, теперь уже навсегда для нас утраченную книгу он взялся передать «своими словами», не имея перед глазами оригинала, который был ему предоставлен всего на три дня. Вот такой феноменальной памятью обладал этот человек.
Сочинение Иордана посвящено истории готов, народов, когда-то населявших Скандинавский полуостров, которых автор отождествляет с гетами, где писатель во времена с I по IV век проследил путь их передвижения от Скандинавии к берегам Вислы, а затем и к Северному Причерноморью. «Getica» Иордана считается для исследователей очень ценным произведением потому, что автор дал в ней описание многочисленных племен, обитавших в те времена на Скандинавском полуострове (правда, Иордан называет его — Скандза) и северо-западе современной России.
«(6) Однако, не только никто не принимался за описание недосягаемых крайних пределов Океана, но никому даже не удалось доплыть туда, потому что из-за сопротивления водорослей и затишья в дыхании ветров он [Океан] считается непроходимым и никому не ведомым, кроме разве того, кто его создал. <…>
(9) Это же самое громадное море с арктической (arctoa), то есть с северной, стороны имеет обширный остров по названию Скандза. С него-то и надлежит нам, с божьей помощью, повести нашу речь, потому что то племя, о происхождении которого ты с нетерпением хочешь узнать, пришло на европейскую землю, вырвавшись подобно пчелиному рою из недр именно этого острова. <…>
(16) О нем упомянул во второй книге своего сочинения Клавдий Птолемей, знаменитый описатель земного круга; он говорит, что на просторах Северного океана расположен большой остров по имени Скандза, подобный лимонному листу, с изогнутыми краями, вытянутый в длину и закругляющийся. О нем же сообщает и Помпоний Мела, говоря, что Скандза расположена в Коданском заливе моря и берега ее омывает Океан. <…>
(19) Хотя на острове Скандзе, о котором идет речь, живут многие различные племена, но Птолемей упоминает названия лишь семи из них. Из-за страшного холода там не найти нигде медоносного пчелиного роя <…>» (Iord. Getica. 6, 9, 16, 19).
Для комментария прервем на время описание северных земель. У Птолемея (Ptol. II, 11, 35) названы следующие племена, обитающие на Скандзе: на западе — хедины, на востоке — фавоны и фиерсы, на севере — финны, на юге — гуты (готы Иордана?) и давкионы, посредине — левоны. Но Иордан почему-то дает имена других племен. Какими же он тогда пользовался источниками? Возможно, это был оставшийся неизвестным для историков Аблавий, на которого в своей книге он дважды ссылается:
«(20) В северной части [острова Скандзы] живет племя адо- гит (Adogit); рассказывают, что в местах его [обитания] в середине лета сорок дней и сорок ночей продолжается непрерывный свет, а в зимнее время в течение того же числа дней и ночей племя не знает ясного света. Там чередуются печаль с радостью, но это не похоже на иные [чередования] благополучия и несчастья. Почему это так? Потому что в более длинные дни люди видят, как солнце возвращается на восток по краю неба; в более же короткие дни оно у них видно не так, но поиному, потому что оно проходит через южные знаки; нам кажется, что солнце поднимается снизу, а им, — как рассказывают, — что оно идет кругом по краю земли <…>» (Iord. Getica. 20).
Иордан так точно зафиксировал смену весеннего и осеннего солнцеповоротов, дал такую реальную картину смены длинных и коротких дней и ночей, что складывается ощущение, — автор не почерпнул эти сведения из рассказов, а сам побывал в высоких северных широтах. А то, что это полярный Север, сомневаться не приходится.
По поводу необычного названия племени адогитов в свое время среди исследователей разгорелся спор. По сведению лучшего комментатора Иордана Е. Ч. Скржинской, а она, в свою очередь, ссылается на шведского историка Л. Вейбулля, Adogit обозначает то же, что Thulit, то есть — обитатели легендарного острова Туле (Thule)85. Позднее Прокопий Кесарийский точно так же расскажет о 40-суточной ночи и 40-суточном дне при описании этого таинственного острова, расположенного на далеком Севере. Далее Иордан сообщает, вероятно, о предках финнов:
«(21) Есть там еще племя — скререфинны (Screrefennae); они не требуют хлебного питания, но живут мясом диких зверей и птичьими яйцами. В болотах там рождается столько живности, что возможно и размножение породы и полное насыщение людей <…>» (lord. Getica. 21).
Как видно из рассказа, скререфинны Иордана также относятся к северной группе племен на Скандзе — это еще раз говорит о том, что речь здесь ведется не о мифическом острове, а о Скандинавском полуострове, так как под скререфиннами надо понимать какой-то народ, возможно, принадлежащий к финноугорским племенам. По мнению историков, приставка скрере или скрид взята от древнескандинавского слова «скользить». Поэтому слово скререфинны обозначает «скользящие (по снегу) финны», то есть народ, бегающий на лыжах. Более того, ниже будет приведен рассказ Прокопия Кесарийского об обитателях Туле, названных им скритифиннами, и не исключено, что оба писателя говорят об одних и тех же племенах. Тогда, действительно, остров Туле древние отождествляли со Скандинавией.
Ниже Иордан дает описание еще нескольких десятков племен, в том числе и «кротчайших финнов — наиболее низкорослых из всех обитателей Скандзы». Разобраться в названиях перечисленных племен (мы их опускаем) для ученых оказалось очень трудной задачей, хотя отдельные попытки предпринимались.
У Иордана впервые встречаются названия племен, которые обитали в северо-западной части современной России. Стремясь подчеркнуть могущество короля остготов Гернамариха (умер в 375 г.), Иордан приписал ему покорение ряда народов, которые, по твердому убеждению его переводчика и комментатора Е. Ч. Скржинской, ввиду отдаленности их земель, никак не могли им быть завоеваны. Это северные племена, такие как чудь, весь, меря, мордва. Но, тем не менее, Иордан приводит длинный список племен (без каких-либо пояснений), якобы покоренных остготским королем:
«(116) Через некоторое время наследовал королевство Германарих, благороднейший из Амалов, который покорил много весьма воинственных северных племен и заставил повиноваться своим законам. Немало древних писателей сравнивали его по достоинству с Александром Великим. Покорил же он племена: гольтескифов (Goltehescytha), тиудов (Thiudos), инаунксов (Inaunxis), васинобронков (Vasinabroncas), меренс (Merens), морденс (Mordens), имнискаров (Imniscaris), рогов (Rogas), тадзанс (Tadzans), атаул (Athaul), навего (Navego), бубегенов (Bubegenas), колдов (Coldas)» (Iord. Getica. 116).
По интересной догадке Е. Ч. Скржинской, Иордан перечисляет эти племена потому, что, вероятно, пользовался каким-нибудь «дорожником», где отмечались как целые области, занятые разными племенами, так и отдельные населенные пункты, расположенные на основных торговых путях странствующих купцов и служащие для товаров перевалочными базами. И вот оттуда он все механически переписал, особенно не вникая в суть приведенных названий.
По мнению большинства исследователей, надо подразумевать под названиями: Thiudos — чудь; Vas — весь; Merens — меря; Mordens — мордву, — это имена летописных северных племен. Если слово Inaunxis разделить и представить в виде in Aunxis, то тогда у него будет совершенно другое значение, свидетельствующее о пребывании чуди на территории между Ладожским и Онежским озерами. Вероятно, делает вывод Е. Ч. Скржинская, подобным же образом следовало разделить и другие непонятные слова в данном списке, начинающиеся на in, а именно: Vas in Abroncas, Mordens in Niscaris, хотя, признает она, объяснить такое местонахождение веси и мордвы затруднительно86. Остальные названия племен оставались до последнего времени неясными для исследователей, пока известный историк Б. А. Рыбаков в своей монографии «Язычество Древней Руси» не сделал попытки еще раз объяснить названия племен и места их локализации.
Ссылаясь на догадку комментатора труда Иордана о том, что «… ряды этнических названий наводят на мысль об итинерариях87, где области, по которым пролегал путь, нередко обозначались названиями населявших их племен», Б. А. Рыбаков предпринял попытку определения всех звеньев перечня этих племен и размещения их на карте в направлении с запада на восток88.
Гольтескифами (1) он назвал юго-западных соседей чуди. По его мнению, здесь обозначено племя галиндов, известное еще Птолемею, позднее названное голядь. Происхождение дополнительного определения скифы Рыбаков объяснил стремлением Иордана отделить этот единственный индоевропейский народ от перечисленных далее финноугорских племен. Конечно, слова исследователя о таком «стремлении» Иордана по выше названным причинам вызывают глубокое сомнение, навряд ли мог римский историк этим заниматься, когда механически переписывал из «дорожника» непонятные для него слова.
Единственно, ни у кого не вызывает сомнения, что под тиудами (2) надо понимать представителей финноугорского населения южного побережья Финского залива, в данном случае предков эстонцев, называемых в русских летописях чудью. Но, как известно, чудские племена располагались не только у Балтийского моря, они обитали далеко на севере вплоть до побережья Белого моря, под летописным именем чудь заволоцкая, и на востоке — до предгорий Урала и даже далее — чудь белоглазая.
Следующее племя, инаунксы (3), помещено между чудью и весью, следовательно, считает историк, они должны обитать в областях, ограниченных с запада Псковским озером, на севере — Ладожским и на востоке — Белым озером. Здесь, по известиям русских летописей, располагались древние племена водь и ижора. Но если принимать догадку Скржинской, то есть если к некоторым именам Иордан прибавлял частицу in, тогда следует читать инаунксы, как выражение «Чудь на (или в) Ануксе». Б. А. Рыбаков увидел в Aunxis — ингров или ижору древних летописей. По нашему же мнению, здесь Иордан попытался передать, вероятно, сильно искаженное при переписке название Ладоги или Олонца, в данном случае не как города, а обширной местности, известной под именами Альдейгьюборг (Aldeigjuborg) или Алаборг (Alaborg), поздних скандинавских саг.
У васинабронков (4) начало слова, как признано всеми, означает название финноугорского племени — весь (современные вепсы), по летописям жившего у Белоозера и в юго-восточной части Приладожья. По мнению Рыбакова, этот термин, с частицей in, охватывает два соседних летописных народа — весь и пермь. По нашему мнению, Иордан в термине Vasinabroncas обозначил название племенного союза северных народов веси и биармов, той же чуди заволоцкой. Причем мы сразу хотели бы оговориться, что не отождествляем Биармию и Пермь, как это делают большинство исследователей, в том числе и Рыбаков.
Также не вызывают сомнения названия следующих народов: меренс (5) и морденс (6), обозначающие летописную мерю, жившую в областях между реками Волгой и Клязьмой и мордву, расселившуюся в нижнем течении Оки и на Волге, в районе Нижнего Новгорода.
Далее не будем останавливаться на названиях других, расположенных южнее, племен, если кого интересует этот вопрос, то отсылаем к книге Б. А. Рыбакова «Язычество Древней Руси».
Но все же пальма первенства разделения названий племен на несколько слов принадлежит известному русскому историку С. М. Соловьеву (1820–1879). В первом томе своей «Истории России с древнейших времен» он указывает, что в искаженных названиях племен Иордана, «можно узнать чудь, весь, мерю, мордву, черемису и, быть может, даже пермь». Под пермью здесь Соловьев подразумевал биармов, так как в примечаниях он показал, как надо читать Иордана в подлиннике: «Thiudos, Vasina, Broncas (Beormas), Merens, Mordens <…>»89. На наш взгляд, такие предположения неверны.