70927.fb2 О происхождении и деяниях гетов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

О происхождении и деяниях гетов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

613 Только Иордан записал (Get, 130, 248-249), черпая сведения из устного готского эпоса, имя предводителя гуннских отрядов, которые обрушились на остроготов и, расколов их на две или три части, подчинили тех из них, которые не ушли со своих мест. Имя этого гуннского предводителя Баламбер (Balamber; разночтения: Balamir, Balamur, Balaber, Balambyr), и определяется он как "rex Hunnorum". Ссылаясь на высокий авторитет Мюлленгоффа, Моммсен отметил: "никто, кроме неопытных, не выдаст это имя за германское" ("nemo nisi imperitus pro germanico vendet", см. Index personarum). Однако Л. Шмидт не признал ни рассказа о борьбе Винитария с Баламбером, рассматривая его как Кассиодорову выдумку, ни самого гуннского вождя. Баламбер для Л. Шмидта "подозрителен", а имя его "наверняка не гуннское, скорее, пожалуй, идентично германскому Валамер" (L. Schmidt, S. 256). В примечании к этому месту Л. Шмидт добавляет, что в те времена, т. е.: в IV в., вообще немыслимо заимствование гуннами германских имен. Мысль, высказанная Л. Шмидтом, несомненно, верна, и гуннский предводитель, конечно, не именовался германским именем. Если же оно кажется германским, то не потому ли, что ему придала подобный вид германская, готская традиция? Утвердительный и убедительный ответ на такой вопрос дает небольшой экскурс в книге Э. А. Томпсона, где ясно показано, что трудные для передачи на других языках (латинском, греческом, германском) гуннские имена приобретали вид имен того языка, на который они транскрибировались (см. E. A Thompsom, A history of Attila and the Huns, p. 222- 223). В связи с этим законно предположить, что в готских сказаниях гуннское имя победителя остроготов могло принять германское обличье. Впрочем, Э. А. Томпсон не решается (по-видимому, вслед за Л. Шмидтом) признать историческое существование Баламбера; ему "представляется достаточно вероятным, что Баламбер никогда не существовал". Рассуждения же Томпсона, почему Иордану понадобилось упомянуть Баламбера, не выдерживают критики: "готы выдумали его, чтобы пояснить, кто именно завоевал их" (Ibid., p. 57). При этом Томпсон, противореча своему экскурсу об именах, утверждает, что Баламбер - германское имя, которое гунн никак не мог носить. Г. В. Вернадский полагает, что Баламбер - аланский хан и имя его, через греч. ????????? (Prisci, fr. 28), является славянским именем Велемир, которое могло быть принято у аланов (G. Vernadsky, Ancient Russia, p. 131).

614 Эрак, "fluvius nomine Erac". Моммсен, ссылаясь на объяснения Константина Порфирородного, без колебаний говорит, что Эрак - река Фазис (De adm. imp. 45: ? '???? ???? ? ?????; изд. Moravcsik-Jenkins, p. 212, 214). В древности Фазис - либо Рион, либо верхнее течение Аракса. У Константина подразумевается не Фазис-Рион, а Фазис-Аракс ('????) в Армении. У Иордана Аракс в Армении упоминается в 30, 54 и 61 с названием Araxes, Abraxes. Из рассказа Иордана ясно, что военные столкновения между остроготами и уже продвинувшимися к Дунаю гуннами не могли происходить в Закавказье. Соответственно ходу событий, река Эрак, по всей вероятности, - нижний Днепр. В упомянутом трактате Константина Порфирородного Днепр около двадцати раз назван ? ???????? и только один раз ? ??????. В "Русском этимологическом словаре" М. М. Фасмера ("Russisches etymologisches Wцrterbuch von Max Vasmer") под словом "Днепр" разобраны различные названия этой реки и указано, что название ?????? (De adm. imp., 38), возможно, близко осетинскому vдrд? (в значении "широкий"). У Иордана же (Get., 269) сообщается, что у гуннов Днепр называют "Var" (ср. прим. 678). Более поздние средневековые аналогии подтверждают правильность предположения, что река Эрак отождествляется с рекой Днепр. В текстах Notitiae episcopatuum встречается такое указание: ?? '???????????? ?? ??? ?? ??????? ??? '??????? ???????. (?. Gelzer. Ungedruckte und ungenьgend ierцffentitchte Texte der Notitiae episcopatuum. - Abh. d. Bayer Akad. d. Wiss. Philos.-philol. Kl. Bd. 21, 1901, S. 632). Аспрокастрон соответствует названиям города Белгород (нын. Белгород Днестровский), Четатя Алба, Аккерман, который расположен на берегу Днестровского лимана, т. е. недалеко от устья Днепра. На итальянских мореходных картах-портоланах XIV- XV вв. встречается обозначение Днепра названиями "Erexe", "Eresse", "Elexe", "Elice". В записях венецианского купца Иосафата Барбаро, который в 1436-1452 гг. жил в Тане, близ устья Дона, названа река Elice; соответственно контексту в ней следует видеть Днепр (Gios. Barbaro, Viaggio alla Tana... сар. 1). Через Киев проехал в мае 1473 г. венец, посол (к Узун-Хасану в Персию) Амвросий Контарини. Он говорил, что Киев (Chio over Magraman) стоит на Днепре: "Ha una fiumara, che si chiama Danambre in sua lingua, in la nostra Leresse, - la qual passa appresso la Terra [=город Киев], - che mette fine in mar Maggiore". (Изд. 1543 г.: "Viaggi fatti da Vinetia alla Tana in Persia, in India et in Costantinopoli". Aldus, in Vinegia, 1543, p. 68 v.) В этих источниках - портоланах и записях купца отражена, конечно, не топонимика древности, которая уже отмерла к XIV-XV вв. и могла встретиться лишь в литературных произведениях, а живая, обиходная топонимика, воспринятая из словаря местного населения. И. Е. Забелин предполагал, что и название "Олешье" произошло от Elice; он приводит рассказ (помещенный в Прологе под 20 июня) о перенесении мощей святых Инны, Римы и Пинны: епископ выкопал их тела и положил в месте, называвшемся "Еликс" (в более поздних списках Аликс, Лякс); здесь был причал, пристань, "пристанище суще" (И. Е. Забелин, Заметка о древности днепровского Олешья, стр. 1 -3). Но ?. ?. Фасмер в "Русском этимологическом словаре" выводит имя "Олешье" из названия дерева "ольха" (но не из греч. '???????, как думает А. И. Соболевский: "Русское начальное "о" = ц.-слав. IЄ - "Русский филологический вестник"", т. VIII, No 4, Варшава, 1882, стр. 179). Г. В. Вернадский придерживается особой точки зрения относительно Эрака, считая, что он соответствует нын. реке Тилигул (G. Vernadsky, Ancient Russia, p. 131, со ссылкой на N. Zupanic, Prvi nosilci etnickih imen Srb, Hrvat, Ceh. "Etnolog", II, 1928, str. 74).

615 Аталарих (Athalaricus) - внук и преемник Теодериха. Аталарих был королем остроготов с 526 по 534 г., но из-за малолетнего возраста не управлял государством. Регентшей при нем была его мать, дочь Теодериха Амаласвинта, а ее ближайшим советником был Кассиодор, фактически руководивший государственными делами. Последний, для того чтобы укрепить и прославить род Амалов, вывел в своем сочинении выдуманную им генеалогию Евтариха, мужа Амаласвинты и отца Аталариха.

616 Матесвента (Mathesuenta) или Матасвинта (у Прокопия Матасунта, ??????????), внучка Теодериха по матери, была насильно взята в жены Витигесом, который не принадлежал к королевскому роду Амалов. Он женился на Матасвинте для упрочения своего влияния среди остроготов. По-видимому, в связи с этим браком Иордан считал Витигеса последним королем остроготов. Принадлежность Матасвинты к династии Амалов сыграла свою роль и во втором ее браке. После смерти Витигеса на ней женился племянник императора Юстиниана, знаменитый полководец Герман. Он собирался взять с собой Матасвинту в поход, в Италию, против Тотилы, полагая, что остроготы не осмелятся поднять оружие против войска, в лагере которого в качестве жены стратига находится внучка славнейшего из Амалов, короля Теодериха. Иордан в дальнейшем стремится показать, что путем брака племянника Юстиниана с внучкой Теодериха образовался союз между династией Амалов и главой империи.

617 Герман (Germanus, ????????) - племянник императора Юстиниана, патриций и полководец, прославившийся особенно в войнах с антами и склавенами. В 550 г. Герман был поставлен во главе большого войска, направлявшегося в Италию против Тотилы и остроготов. Однако Герман не совершил этого похода. Когда по пути на Запад Герман узнал, что массы склавенов, ????????? ??????, подошли к Наиссу (нын. Ниш) и готовы двинуться к югу с целью захватить Фессалонику, он, по приказу императора, приостановил поход в Италию, чтобы спасти Фессалонику от нашествия склавенов. Одно его имя, широко известное среди антов и склавенов, вселяло в них страх, так как Герман еще в начале правления Юстиниана нанес им жестокое поражение. Когда опасность набега склавенов миновала, Герман должен был продолжать поход в Италию, но внезапно заболел и умер осенью 550 г. в Сердике (нын. София). Сын его от Матасвинты, названный также Германом, родился после смерти отца. (См. о Германе у Прокопия: Bell Goth., I, 11, 17; III, 39, 9-16; III, 40, 1-9; Bell. Vand., II, 16, 1).

618 Витиеватое выражение "тройным цветком" ("trino flore") означает, что непосредственное потомство Вандалария состояло из трех сыновей. Имя Вандалария рядом исследователей (Мюлленгофф, Моммсен, Л. Шмидт) считается сомнительным, как сомнительной кажется и восстановленная Кассиодором, затем повторенная Иорданом генеалогия готских королей после Германариха ("он [Кассиодор] вывел готских королей, скрытых долгим забвением, из логова древности", "iste reges Gothorum longa oblivione celatos latibulo vetustatis eduxit", - Variae, IX, 25). В указателе имен Моммсен, ссылаясь на Мюлленгоффа, приводит готскую форму Vandlaharjis, а Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 256) дает перевод этого слова "вандалобойца" - "der Wandalenkдmpfer". Если это так, то естественно предположить, что в данном случае эпитет ("вандалобойца") предыдущего короля (может быть, Германариха или его преемника - по Аммиану Марцеллину - Витимера) обратился в легенде в имя его наследника. Однако в конце IV в. или начале V в. не было никаких сражений между готами и вандалами. Быть может, действительно, здесь подразумевались вовсе не вандалы, более поздние враги готов, а вообще восточногерманские, "готские", племена вандилов (Vandili у Плиния, Plin., IV, 99; Vandilii у Тацита, Germ., 2), с которыми у готских (остроготских) королей могли быть столкновения. Энгельс отчетливо выделяет в статье "Германские племена" (К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, XVI, М., 1935, стр. 379) вандилов, одно из пяти основных племен, называемых Плинием (Plin., IV, 99). Название "вандилы" дало впоследствии исторически хорошо известное имя племени вандалов.

619 Торисмуд был правнуком Германариха, а Вандаларий - двоюродным (вернее, четвероюродным) братом Торисмуда; отсюда получается, что Вандаларий был не племянником (fratruelis) Германариха, а его правнуком по боковой линии (см. генеалогическую таблицу при "Указателе имен" Моммсена, стр. 142). Торисмуд пал в битве с гепидами (Get., 250); его сын Беримуд не стал королем остроготов, еще находившихся под владычеством гуннов, а ушел к везеготам; вместе с сыном Ветерихом, не открывая своей принадлежности к роду Амалов, Беримуд жил среди везеготов. Его внук Евтарих вернулся к Амалам, став мужем Амаласвинты, дочери Теодериха ( 174 и 251). Эти сложные перемены в судьбах представителей Амалов даны, как думает, например, Л. Шмидт, Кассиодором для того, чтобы украсить происхождение Аталариха, который иначе был бы Амалом лишь по матери (см. прим. 615).

620 История преемников Германариха изобилует неясностями (две версии: готы с Витимером - у Аммиана Марцеллина, и готы с Винитарием - у Иордана; возможная искусственность имен Винитария и Вандалария и т. п.). Более определенные черты история остроготов приобретает с начала деятельности трех братьев Амалов: Валамера, Тиудимера и Видимера. Старший из них, достигнув совершеннолетия, стал королем около 440 г. Он подчинялся Аттиле.

621 Здесь Иордан опять показывает, как складывались отношения между гуннами и покоренными ими крупными племенами. Как вначале (на рубеже V в.), так и позднее (в V в. вплоть до распада гуннской державы) готы сохраняли целостность племени, территорию и даже внутреннюю независимость, самоуправление. Иордан несколько раз указывал ("ut saepe dictum est"), что после покорения державы Германариха гуннами готы (остроготы) по-прежнему подчинялись своему королю и ими продолжали править представители Амалов. Иордан отметил, что Винитарий, преемник Германариха, "удержал все знаки своего господствования" ("principatus sui insignia retinente", - Get., 246), что "готским племенем всегда управлял его собственный царек, хотя и [соответственно] решению гуннов" ("genti Gothorum semperum proprius regulus, quamvis Hunnorum consilio, imperaret", - 250). Слово regulus Иордан применил к Амалу, по-видимому, как противопоставление слову rex, которым в данном контексте он назвал гуннского вождя Баламбера. Вместе с тем, по сообщению Иордана, в вопросах внешней политики, сводившихся к войнам, короли остроготов со всеми подчиненными им племенами повиновались вождю гуннов. Поэтому-то Иордан и подчеркивает, что Винитарий "с горечью переносил подчинение гуннам" и пытался найти выход из создавшегося положения, которое ограничивало его действия ( 247). Так, "понемногу (paululum) освобождаясь из-под их [гуннов] власти" ( 247), он нарушил установленное положение и самовольно пошел войной на антов и их предводителя Божа. Этого не потерпел Баламбер. В трех сражениях мерялись силами гунны и готы, пока Баламбер не убил Винитария и не взял себе в жены племянницу его, женщину из рода Амалов, по имени Вадамерка. И хотя после этого готы были окончательно покорены ("populus subactus", - 249), тем не менее они сохранили своего "царька" ("regulus"), который правил ими соответственно указаниям из ставки гуннского вождя. Едва ли справедливы упреки Иордану, что его изображение готов в период гуннского владычества не имеет никакой достоверности (L. Schmidt, S. 262). Иордан говорит как о создавшихся отношениях между гуннами и готами, так и об усилиях готов избавиться от тягостного подчинения им. Приск (Prisci fr. 39), ярко отразивший ненависть готов к гуннам, только дополняет картину, нарисованную Иорданом по древним преданиям.

622 В данном случае, как это ни странно, Иордан - сам "варвар" - назвал готов "скифским племенем" ("gens aliqua Scythica"). Конечно, он не вкладывал этнического смысла в уже устаревший к его времени термин "скифский", но, вероятно, хотел общим названием определить племена, обитавшие на территории "Скифии", описанной им в начале его труда. Прокопий также без этнического значения употребил термин "гуннский", говоря, что анты и склавены сохраняют "гуннские привычки" (имелась в виду примитивность их быта). Прокопий достаточно полно изобразил и быт, и нравы, и облик антов и склавенов, чтобы не предполагать в чем-либо их сходства с гуннами (Bell. Goth., III, 14, 22-30); "гуннский обычай", ?? ???????? ????, у антов и склавенов означает лишь то, что они повторяли укладом своей жизни нечто, свойственное гуннам и, быть может, по мнению Прокопия, приличествующее только гуннам.

623 Здесь Иордан всецело обращается к Приску (см. также Malal., 359, 1-4; Evagr. Hist. eccl., 1, 17). Ср. прим. 507.

624 Обряд оплакивания - порезы лица, чтобы кровью, а не слезами почтить память погибшего воина, - описан Менандром (Men., fr. 43): когда в 576 г. византийские послы присутствовали при оплакивании Дизабула, главы Западного Тюркского каганата, то Турксанф, "гегемон" тюрков, предложил послам порезать себе щеки в знак траура (????????????? ?? ??????? ???? ?????????).

625 Император Маркиан (450-457).

626 Судя по словам "немногое из многого" ("pauca de multis dicere"), в распоряжении Иордана было гораздо более подробное описание погребения Аттилы (несомненно, по записям Приска), но он привел из него лишь часть.

627 Кассиодор в "Хронике" отметил, что Аттила умер в своем становище (Cass. Chron., a. 453 "...Attila in sedibus suis moritur"), т. е. где-то близ Тиссы. Есть предположение, что "sedes" Аттилы и его резиденция находились к северу от реки Кереша. Так, например, сказано у Бьюри (J. Bury, A History of the later Roman Empire..., I, p. 276). Для погребения тело перевезли в степь, в пустынное место, где должен был быть насыпан курган.

628 "Scythica et Germanica regna" - так определены громадные территории, подчинявшиеся Аттиле. О покорении империи нет, конечно, ни слова: отношение Аттилы к империи Иордан охарактеризовал несколькими словами, когда упомянул о дани (vectigal), которую получал Аттила.

629 Страва - пища, еда, кушанье, яство, блюдо, похлебка, варево (см.: Даль, Толковый словарь). В данном случае Иордан под "стравой" подразумевал "тризну", поминальный пир, поминовение усопшего пиршеством, песнопениями, конскими ристаниями. Собственно сам Иордан объясняет значение слова strava употребленным им в этой же фразе словом commessatio. Гунны либо переняли у славян обычай погребальных пиров, которые называли "стравами", либо - что вероятнее - переняли только славянское название подобного обряда. Напрашивается предположение, что уже в первой половине V в. славяне были насельниками тех областей по Дунаю, куда пришли гунны, и что гунны восприняли от них некоторые слова вроде отмеченного Приском слова "мед" (Prisci fr. 8); "в селениях предлагали нам ...вместо вина мед (???? ?? ???? ? ?????), так именно называемый в тех местах". (См.: Л. Нидерле, Человечество в доисторические времена, СПб., 1898, стр. 524; L. Niederle, Manuel de l antiquite slave, t. II, p. 52-53.) Моммсен исключает возможность славянского происхождения слова "страва" на том основании, что в V в. славян еще не было в областях, занятых гуннами, т. е., в областях вокруг реки Тиссы и на среднем Дунае, и склоняется к тому, что слово "страва" происходит от готского слова "straujan", "простирать". Предположение о готском происхождении слова "страва" выдвинул Яков Гримм (1785- 1864 гг.); в статье о древнем обряде трупосожжения (Jac. Grimm, Ьber das Verbrennen der Leichen, - "Kleinere Schriften", II, Berlin, 1867) он пришел к выводу, что существительное "страва" (от готского глагола straujan) должно было означать погребальный костер, как ложе, на котором простирали мертвеца для сожжения. В следующем же году известный русский славист А. А. Котляревский - исключительный знаток славянского языка, внимательно прочитавший текст Иордана (передающего отрывок из сочинения Приска) о погребении Аттилы, возразил Гримму (А. А. Котляревский, О погребальных обычаях языческих славян, М., 1868, стр. 37-42). Котляревский не мог согласиться с Яковом Гриммом, признавшим слово "страва" готским, и Лоренцом Дифенбахом, включившим его в свой фундаментальный словарь готского языка (L. Diefenbach, Vergleichendes Wцrterbuch der gotischen Sprache, Stuttgart, 1846-1851), по тем соображениям, что 1) Иордан, по всей вероятности, знал готский язык и поэтому трудно допустить, что он не различал готского слова и мог неопределенно сказать, что "так называют" этот обряд сами гунны ("stravam... quam appellant ipsi"); 2) из слов Иордана не следует, что тело Аттилы было сожжено (действительно, Иордан пишет о "трупе, похороненном в земле" - "cadaver terra reconditum", и называет Аттилу "погребенным", "sepultus"); 3) славяне и "доныне обозначают стравой пищу, кушанье, запас яств, составляющих обед", причем в таком значении употребляется это слово и "теперь в наречиях польском, чешском, словацком, мало- и великорусском", а также "в памятнике старой чешской письменности" и "именно со значением погребальных поминок, пира по смерти"; 4) этимология слова "страва" прямо ставит его в родственный ряд слов, древность которых не подлежит сомнению; будучи сложным (с-трав-а), оно идет от славянского "троу", дающего глагол "натровити", напитать. Таким образом, Котляревский пришел к выводу, что "страва" - слово не готское, а славянское и что оно обозначает не костер, а погребальное пиршество, совершавшееся до погребения.

Последнее время немецкие ученые поддерживают мнение о готском происхождении слова "страва". Так, например, Э. Шварц (E. Schwarz, Germanische Stammes kьnde, S. 225), полагает, что для этого слова (восходящего к sыtrava) наиболее вероятно значение "Gerьst" - леса, подпорки и даже костер (в смысле нагромождения дерева, дров). Шварц ссылается на статью Э. Роот (E. Rooth, Got. strawa "Gerьst, Paradebett").

В доныне пополняющейся картотеке исторического словаря Института русского языка Академии наук СССР слова "страва", "стравие", "стравительный" отмечены в памятниках XVII в.; "стравление" в смысле пищеварения - в трактате "Назиратель", являющемся переводом (XVI в.) трактата по сельскому хозяйству Петра Кресценция (XIV в.). Академик И. И. Срезневский указывал, что слово "страва" в значении довольствия употреблялось в договорах XV в. между Полоцком и Ригой (И. И. Срезневский, Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам, СПб., 1893-1912).

630 Неясно, что имел в виду Иордан, употребляя слово "орнат". Царственного орната - убора императора - Аттила, конечно, никогда не имел. Быть может, Иордан хотел таким образом выразить мысль о том, что гуннский вождь настолько возвысился, что получал дань от империи. Как известно, император Феодосий II (ум. летом 450 г.) исправно платил ежегодную огромную дань (2 тыс. золотых ливров) Аттиле, а его преемник Маркиан (450-457) пытался положить этому конец.

631 Словом фалеры (falerae, правильно - phalerae, от греч. ?? ??????) определяются медные, серебряные или золотые крупные нагрудные бляхи, служившие почетными знаками воинов. Иордан отметил на фалерах "геммы", т. е. либо драгоценные камни, либо вставки из цветного стекла в выпуклых гнездах на подкладке из фольги. Такие геммы нередко встречаются на вещах из варварских погребений. В статье А. А. Спицына "Фалеры южной России" изображены найденные в курганах южнорусских степей бляхи-фалеры - медные и серебряные украшения воинов и их коней (предположение автора, что они служили не только украшением, но и защитой от стрел, сомнительно). Под 521 г. у Марцеллина Комита говорится, что во время цирковых игр, состоявшихся в связи с консульством Юстиниана, на арену были выведены разные звери и много украшенных фалерами лошадей ("numerosos praeterea faleratosque in circo caballos..."). Лошадь с подобными украшениями изображена на диптихе Барберини конца V-начала VI в. (находится в музее Лувра): на нагрудных ремнях и на крупе верхового коня висят фалеры в виде выпуклых кружков с инкрустированными камнями; меньшие фалеры - на уздечке (R. Delbrьck, Die Consulardiptychen, Taf. 48).

632 "Diversi generis insignia" в данном контексте - инсигнии покоренных Аттилой племен.

633 Иордан сообщает, что люди, работавшие над устройством кургана Аттилы, были убиты, чтобы не стало известно место погребения, скрывавшее крупные сокровища. О тех же причинах убийства строителей могил-"домов" говорит Ибн-Фадлан в рассказе о погребении "царя хазар или хакана": "Когда он похоронен, то рубят шеи тем, которые его хоронят, чтобы не было известно, в каком из этих домов находится его могила" ("Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу", М.-Л., 1939, стр. 84; новое издание: А. П. Ковалевский, Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 г., Харьков, 1956, стр. 146-147). Но не было ли это убийство обрядом? Менандр (Men., fr. 43), описывая оплакивание почившего в 576 г. Дизабула, правителя Западного Тюркского каганата, сообщает, что в день погребения были убиты кони умершего и четыре гунна-пленника, которых как бы посылали в загробный мир к усопшему, чтобы рассказать ему о совершенной в его честь тризне, ????? (ср. прим. 427).

634 Ардарих (Ardarichus) - король гепидов, верный союзник и советчик Аттилы, сражавшийся вместе со своим племенем на стороне гуннов в Каталаунской битве 451 г. Иордан подчеркивает, что Ардарих был значительной фигурой среди других варварских предводителей. Он называет его "rex famosissimus" (Get., 199) и отмечает, что он, "fide et consilio clarus", был доверенным и уважаемым лицом в ставке Аттилы. Поэтому понятно, что Ардарих не потерпел презрительного отношения к дружественным ему племенам со стороны сыновей Аттилы, не сумевших удержать огромный союз племен, созданный их отцом. Ардарих был возмущен, что с целыми племенами обращаются, как с презренными рабами, и первый поднял оружие против потомков Аттилы. Гепиды в союзе с другими племенами одержали победу над гуннами при реке Недао, в 453 г.

635 Река Недао в Паннонии никем из авторов, кроме Иордана, не упоминается; пожалуй, Недао можно отождествить с одним из мелких левых притоков Савы Нетавой. Если это так, то битва произошла в пределах Славонии (ср.: С. С. Diculescu, Die Gepiden, Bd I, S. 65).

636 Копья готов Иордан называет "conti". Слово contus, о ??????, значит "багор", "длинный шест", которым можно оттолкнуться, стоя на лодке, от берега. Отсюда ясно, что это слово обозначает длинное копье, род пики (в противоположность метательному короткому копью, или дротику, telum).

637 Ввиду того что Иордан описывает, как сражались представители разных племен, то и про руга он, видимо, хотел сказать нечто, рисующее его доблесть. В данном случае не совсем понятно, в чем состоит доблесть руга, "переламывающего" дротики в ранах врагов. (О ругах см. прим. 59).

638 "Suavum pede, Hunnum sagitta praesumere". Если слово "pede" не было искажено переписчиком - а оно присутствует во всех рукописях текста Иордана то в сочетании со словом "sagitta" оно выглядит нелепо; буквально: свав с отвагой (глагол "praesumere") применял ногу, гунн - стрелу! Ввиду того что Иордан в данном отрывке одним-двумя словами определил действия каждого племени во время боя, то, возможно, он хотел сказать, что свав "пользовался ногами", т. е. отличался быстротой, крепостью, устойчивостью ног в сражении или же просто применял пеший, а не конный бой. Это неясное место текста Иордана вызвало попытку заменить слово "pede" словом "lapide"; тогда получается, что свав метал камни пращой (W. Frцhner, Kritische Analekten, - "Philologus", Suppl. 5, Gцttingen, 1889, S. 55).

Но можно предложить еще одно объяснение загадочного "pede", причем основанное на словаре эпохи. В трактате Сальвиана (V в.) "Ad ecclesiam" говорится, что бог "вырвал посох из руки апостола", "pedum de apostoli manu rapuit" (Salv. Ad. eccl., IX, 41). Слово "pedum", здесь в значении "baculum pastorum" ("пастуший посох"), отмечено издателем Сальвиана в индексе редких и несвойственных данному памятнику слов ("Index verborum et locutionum". Ibid., p. 175), хотя оно встречается и у Вергилия. В данном случае слово "pede", употребленное в значении одного из видов вооружения племен в битве при реке Недао, может означать боевую дубину, дубинку. Следовательно, в тексте "Getica" надо заменить вызывающий недоумение abl. sing. от "pes" тем же падежом от "pedum" и читать не "pede", a "pedo". Разница - в одной букве, которую либо неверно написал писец, выведя более привычную форму "pede", либо невнимательно прочел Моммсен; даже при сличении ряда рукописей конечное "o" могло легко быть принято за "e". Таким образом, если согласиться с указанным выше толкованием и чтением, надо признать правильным такой перевод: "...можно было видеть... свава, отважно действующего дубинкой, а гунна - стрелой".

639 Облик сражающегося варвара поражал людей античной культуры. Писатель IV века Аммиан Марцеллин, бывший сам некогда солдатом, в своем труде несколько раз возвращается к описанию варвара в бою. В повествовании о грандиозной битве под Адрианополем в августе 378 г. имеются такие строки: "Можно было видеть варвара, преисполненного ярости, со щеками, сведенными судорогой от пронзительного вопля, с подсеченными коленными сухожилиями, или с отрубленной правой рукой, либо с растерзанным боком, находящегося уже на самой грани смерти и все еще с угрозой вращающего свирепыми глазами. Схватившиеся в бою валили друг друга, и степи покрылись распростертыми по земле телами убитых. Слышались стоны умирающих или пораженных глубокими ранами, порождая великий ужас" (Amm. Marc. XXXI, 13, 4). Тот же автор подробно описал вооружение гуннов: у них были стрелы с костяными наконечниками и мечи, а также аркан непременная принадлежность кочевника-конника: "они сражаются издали летучими стрелами ("missilibus telis"), к которым с замечательным искусством приделаны костяные острия в качестве кончиков жал ("acutis ossibus pro spiculorum acumine arte mira coagmentatis"), но, пробежав [отделяющее их от врага] расстояние, они бьются врукопашную мечами (ferro), нисколько не помышляя о себе. Когда же они замечают опасность вражеских лезвий, то брошенными с размаху арканами (contortis laciniis) они опутывают [врагов], чтобы, охватив петлей, отнять у сопротивляющихся способность двигаться верхом или пешком" (Ibid., XXXI, 2, 9). Однако сведения авторов относительно вооружения варваров не всегда совпадают. В то время как Иордан называл вооружение алана тяжелым, Аммиан Марцеллин писал о подвижности аланов вследствие легкости их вооружения ("armorum levitiate veloces", - Ibid., XXXI, 2, 21).

Копья, которыми, судя по данному тексту Иордана, были вооружены готы, не являлись оружием специфически готским; они употреблялись в бою и другими племенами. Так, в трактате "Стратегикон" (начало VII в.) сообщается, что каждый славянин (равно как и ант, потому что и те и другие описаны вместе) "вооружен двумя небольшими копьями" (?????????? ?? ????????? ??????? ????? ??????? ????, - Maur. Strateg., XI, 5). Словом "contus", ??????, определялось длинное копье в противоположность короткому дротику ("telum"). У славян были копья ("conti") меньшей, по-видимому, чем обычно, длины, однако не дротики.

640 Иордан, говоря об отходе гуннов к востоку, вспоминает места на припонтийском побережье, где до продвижения на Балканский полуостров сидели готы. Это - северо-западное Причерноморье, близ Днепро-Бугского лимана. Однако ниже Иордан говорит уже о "древних" местах расселения самих гуннов ("Hunnorum populum suis antiquis sedibus occupare", - 264), по-видимому, имея в виду области, занятые в VI в. гунно-болгарскими племенами.

641 Гепиды заняли места, принадлежавшие до того гуннам ("Hunnorum sedes"), а именно равнины по обеим сторонам Тиссы, между Дунаем, Олтом и Карпатами. Несомненно, что гепиды гуще населяли южные части этих областей, так как их интересы были обращены на юг, к нын. Славонии и к узловому пункту путей городу Сирмию, который они и захватили к концу V в. Когда Иордан ( 74) говорит о римской Дакии (Dacia antiqua), он приравнивает ее к "Гепидии", что не вполне верно. Здесь ( 264) он - тоже неправильно - сказал, что гепиды заняли земли "всей Дакии".

642 Strenuus обычно значит "храбрый", "бодрый", "предприимчивый", но иногда - "деятельный", "продвигающий дело". Здесь автор имеет в виду то обстоятельство, что гепиды учитывали соотношение сил и потому решили стать федератами империи.

643 "Annua sollemnia" (ниже - "consuetum donum") - денежные взносы, "подарки" от императора за союз, как федератам, или просто за ненападение. Иордан, закончивший свой труд в 551 г., уже не коснулся роковой для гепидов борьбы их с лангобардами, относившейся к началу второй половины VI в. Когда он писал, империя еще была принуждена откупаться от гепидов.

644 Antiquae sedes - вероятно, приазовские степи.

645 При перечислении границ Паннонии, полученной готами по решению императора Маркиана после падения гуннской державы Аттилы, Иордан не руководствовался трудом Орозия, которым неоднократно пользовался при географических описаниях. У Орозия Паннония описана суммарно, вместе с Нориком и Рэцией. Иордан же вполне точно называет соседящие с ней провинции и северную ее границу - Дунай. Неясно только, причислял ли Иордан к Паннонии, отданной остроготам, также и восточную ее часть, носившую имя Валерии. Если причислял, то, казалось бы, он должен был назвать Дунай не только северной, но и восточной границей земель, занятых остроготами. Он же восточной их границей назвал только Верхнюю Мезию, как бы исключая Валерию.

646 Характеристика Сирмия (ок. нын. Митровицы) как первого города в Паннонии, а Виндомины (то же, что и Виндобона, нын. Вена) как города последнего соответствует географическим ориентирам Иордана, который писал ( 147), что Аларих, направляясь от Сирмия, вошел в Италию с правой стороны и что в Испании ( 230) с правой стороны находятся Галлеция и Лузитания. Автор смотрел с позиции человека, находившегося на юге, в Италии, или, может быть, на Балканском полуострове. Для такого наблюдателя Сирмий является первым, т. е. ближайшим городом, а Виндомина оказывается самой удаленной.

647 Слова "из этого же рода" ("ex quo genere") относятся не к племенам сарматов, кемандров и гуннов, а к названным в 264 готам. (См. разъяснение в прим. 653.)

648 Пентаполь - "Пятиградие" ("Pentapolis"). Наиболее известен африканский Пентаполь - пять городов римской провинции Киренаики (Кирена, Птолемаида, Аполлония, Арсиноя, Береника). Но так как владения вандалов в Северной Африке не простирались на Киренаику (королевство вандалов захватывало на востоке только Триполитанию), то едва ли правильно назван "пентаполитанский вождь"; может быть, по ошибке переписчика "вождь пентаполитанский" получился из "триполитанского". В середине VIII в. становится известен италийский Пентаполь, т. е. пять городов на восточном побережье Италии (Анкона, Римини, Пезаро, Фано, Синигалья). Но вряд ли название "Пентаполь" в Италии употреблялось ранее лангобардского и затем каролингского завоевания, поэтому италийский Пентаполь для объяснения данного текста Иордана отпадает. Был еще менее известный Пентаполь мезийский, засвидетельствованный античными надписями. Между хребтом Гема (Балканы) и Истром, на западном побережье Черного моря в надписях отмечен союз пяти городов, главным среди которых "блистательнейшей метрополией" (? ?????????? ??????????) были Томы (?????); остальные четыре: Истр (город), Одесс и попеременно - то Аполлония, то Дионисиополь, то Каллат, то Месемврия, то Маркианополь. В связи с Пентаполем в Нижней Мезии можно указать на сообщение Иордана (Rom., 221) о том, что Лукулл подчинил Риму города Пульпудеву (позднее - Филиппополь) и Ускудаму (затем Адрианополь), а также завоевал пять городов по понтийскому побережью: Аполлонию, Каллат, Парфенополь, Томы и Истр. Упоминаемые только Иорданом готы Бливила и Фроила относились, вероятно, именно к этому причерноморскому, т. е. мезийскому Пентаполю. Моммсен (Prooem., р. VI) относит их к Пентаполю африканскому.

649 Бесса (Bessa patricius) - один из крупных военачальников при Юстиниане, действовавший в войнах с остроготами в Италии и с персами в Лазике. Иордан упомянул о Бессе лишь вскользь, но это упоминание, хотя и неясное, не лишено интереса, а Моммсеном даже введено в анализ происхождения Иордана (Prooem., р. VI-VII). Называя разные племена в связи с их расселением после распада державы Аттилы, Иордан кратко указал, что около города Кастрамартены (в Прибрежной Дакии) поселились сарматы (аланы), кемандры и некоторые из гуннов, после чего записал: "из этого же рода" ("ех quo genere") были Бливила, Фроила и Бесса. Естественно думать, что "ех quo genere" относится к предыдущей фразе. Но что получается при более тщательном разборе текста? Во-первых, невозможно представить, чтобы человек одновременно принадлежал к трем разным племенам; поэтому непонятно, кем был Бесса (и его сородичи, Бливила и Фроила) - аланом, кемандром или гунном! Во-вторых, имена Бливила и Фроила германские. Сравни с другими германскими именами: Унила (Ioh. Chrys., Epist. 14, 5. - MPG 52), Ульфила (Get., 267) - готские епископы; Оптила и Травстила приближенные Аэция (Rom., 334); Бравила или Бракила (Get, 243), Алла и Синдила (Chron. Gall., 653) - комиты Одоакра; Вела - гепид родом, дорифор императора (Bell. Goth., III, 1, 43); Бадвила-Тотила и др.; кроме того, германские (или германизированные?) имена у гуннов - Ругила, Аттила. В-третьих, имеется весьма четкое сообщение Прокопия, что Бесса - гот (Bell. Pers., 1, 8, 3; Bell. Goth., I, 16, 2). Бесса был современником писателя и участником тех войн, на театре которых присутствовал и Прокопий; поэтому свидетельство последнего, по всей вероятности, правильно. Как же объединить данные обоих авторов - Иордана и Прокопия? Фраза, в которой Иордан говорит о происхождении Бессы, Бливилы и Фроилы, выглядит вставкой в общем рассказе о том, какие земли заняли или получили от империи различные племена после разгрома гуннов на реке Недао. Иначе говоря, следовало бы поменять местами фразу о Бессе и фразу о сарматах, т. е. фразу "из этого же рода [= готов]... Бесса" поместить после слова "Виндомина". Таким образом, первое сообщение окажется связанным с 264, где идет речь о готах, расселившихся в Паннонии. Готы и являются тем "родом", из которого ("ех quo genere") произошли названные Иорданом лица, в том числе и Бесса. Невозможно согласиться с мнением Моммсена, что Бесса "на самом деле, с полной достоверностью (sane locuplete), происходя от сарматов, кемандров и гуннов, сидевших в Прибрежной Дакии, тем не менее воспринимался как гот (Gothus habitus sit)" потому, что разные племена признавали за собой "имя готов" ("Gothorum nomen") и пользовались "готским к ним благоволением" ("et Gothica studia", Prooem., p. VII). Те же доводы Моммсен приводит и при решении вопроса, был ли Иордан аланом или готом.

650 Иордан, говоря о сарматах, вероятно, имеет в виду остатки язигов.

651 Название племени "кемандры" остается без объяснения. Его не упомянули даже Ф. А. Браун и Л. Шмидт. Не отметил его и Моммсен в разночтениях.

652 Имеется в виду префектура Иллирика, т. е. область, охватывающая два диоцеза: диоцез Дакии (пять провинций: Верхняя Мезия, Дакия Прибрежная, Дакия Средиземная, Дардания, Превалитана) и диоцез Македонии (шесть провинций: Македония Первая, Македония Вторая, или Salutaris, Эпир Новый, Эпир Старый, Фессалия, Ахайя). Особой областью являлся диоцез Иллирика, составлявший часть префектуры Италии. Диоцез Иллирика охватывал шесть провинций: Далмация, Верхняя Паннония (с выделением из нее Валерии), Нижняя Паннония, Савия, Норик Прибрежный, Норик Средиземный. Провинции устанавливаются по "Notitia dignitatum", составленной в начале V в. При Иордане, в связи с новыми передвижениями племен за время с середины V по середину VI в. эти деления колебались, но были еще вполне живы и понятны.

653 Кастрамартена (Castramartena urbs), город Castra Martis (около нын. Видина), в провинции Прибрежная Дакия, расположенной на правом берегу Дуная, между Верхней (или Первой) и Нижней (или Второй) Мезиями. Эта провинция входила в состав префектуры Иллирика (но не диоцеза Иллирика, относившегося к префектуре Италии), поэтому Иордан и говорит о "городе Кастрамартене в части Иллирика".

654 Скиры (Scyri, Sciri) - одно из германских племен, жившее в IV в. в юго-западном Причерноморье (еще до нашей эры имя скиров объединялось с именем бастарнов). В результате передвижений к западу скиры, - вероятно, в немалом количестве, - стали участниками похода Одоакра в Италию; они названы в числе основных племен, сопровождавших Одоакра (Rom., 344; Get., 242). Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 99, 317) считает, что Одоакр несомненно был скиром, сыном Эдекона, полководца и близкого советника Аттилы. Шмидт высказывает такое предположение потому, что находит возможным отождествить этого Эдекона с предводителем скиров Эдикой, названным Иорданом (Get., 277). Ко времени походов Одоакра скиры, некогда очень сильное племя, были ослаблены борьбой с готами (275-277). В решительных боях с ними скиры объединяли свои силы с сарматами (аланами), предводителями которых были Бевка и Бабай. У Иордана в 265 скиры также объединены с аланами, - они занимали вместе с ними земли в Нижней Мезии и в Малой Скифии. Ввиду выступлений этого племени то в восточной половине Балканского полуострова, то в Италии, существует предположение, что еще в конце IV-начале V в. племя скиров разделилось на две части (см.: Ф. А. Браун, Разыскания в области гото-славянских отношений, стр. 123).

655 Садагарии (Sadagarii) - возможно то же, что и садагии или садаги, которые названы Иорданом в 272-273 как племя, жившее "во внутренней Паннонии". На садагов (в 60-х годах V в.) с грабительскими целями двинулись готы, но были отвлечены походом гуннов, которые под предводительством сына Аттилы Динтцика осадили город Басиану (в южной Паннонии). Ввиду того, что Иордан изобразил поход гуннов как бы в защиту садагов (Динтцик пошел на готов, когда узнал, что они готовы напасть на садагов), можно думать, что садаги были гуннским племенем. Так полагает, например, Л. Шмидт (L. Schmidt, S. 269). Едва ли с достаточным основанием считает Ф. А. Браун ("Разыскания...", стр. 124, где он признает тождество садагариев и садагов), что садагарии были аланами (лишь на основании того, что есть чтение не "certi Alanorum", а "ceteri Alanorum" в смысле: садагарии и другие из аланских племен).

656 Кандак (Candac) - имя предводителя аланов, расположившихся после "перераспределения племен" (последовавшего за смертью Аттилы) в Нижней Мезии и Малой Скифии. Имя Кандак (Иордан употребляет это слово, преимущественно несклоняемое, в родительном падеже: Candasic) не германское, а иранское (аланское). Подобных имен известно, по источникам, несколько; они принадлежали часто и неаланам. Таковы: Аддак - король аланов в Галлии, Сафрак - готский предводитель (вместе с Алафеем увел остроготов на Дунай от гуннов); Хернак, Эллак - сыновья Аттилы - имели "чужие", аланские имена, подобно своему отцу, который носил германское (или германизированное?) имя. Д. Шмидт (L. Schmidt, S. 254) думает, что и имя Амала Андаг (Get., 266) тоже аланское.

657 Малая Скифия (Scythia minor) совпадает с нынешней Добруджей в Румынии; Малая Скифия была ограничена черноморским побережьем от дельты Дуная до Варны и нижним течением Дуная от г. Силистрии до его устьев.

658 Нижняя Мезия (Moesia inferior) граничила с Малой Скифией по правому берегу Дуная; она располагалась между Дунаем и Балканами, вплоть до реки Вит (Utus), которая отделяла Нижнюю Мезию от Прибрежной Дакии, лежавшей выше по Дунаю, также на его правом берегу. Река Искыр (Oescus, Hiscus) протекала по Прибрежной Дакии.