71073.fb2 Обитель подводных мореходов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 86

Обитель подводных мореходов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 86

- Товарищ капитан-лейтенант, - засуетился Леденков, хватая чурку. Момент, и всё будет уложено.

- Я дважды не повторяю, - строго напомнил Егор, сбрасывая плащ.

Моряки удивлённо переглянулись. Решив, что начальству виднее, оба направились к лестнице.

Подмокшие берёзовые чурбаки оказались довольно увесистыми, крупными. Егор взмок, пока перетаскал их со двора в сарай. Передохнуть разрешил себе лишь после того, как все дрова были аккуратно уложены. Расстегнув китель, он принялся вытирать носовым платком вспотевшую шею.

- Здравствуй, Егор, - совсем близко услышал он за спиной знакомый голос.

Непрядов от неожиданности чуть вздрогнул. Он повернулся к Лерочке с видом усталого человека, продолжая вытираться платком.

- Вот, сударыня, принимай работу, - сказал с весеёлой небрежностью. Полный порядочек.

- Вижу, сударь, - отвечала в тон ему.

Она стояла в дверном проёме в мокром, туго перетянутом в талии плаще. Удивление на её приятном, гладком лице начинало меняться так хорошо знакомой ему тихой радостью. И эта перемена в ней пугала и обезоруживала Непрядова.

- Так как же работа, хозяйка? - Непрядов повёл рукой, предлагая полюбоваться на ровно выложенную поленницу.

- Принимаю, - сняв с головы накидку, она тряхнула копной каштановых волос. - Вместо чаевых прошу ко мне на чай.

Егор помедлили с ответом и всё же решил отказаться.

- Рад бы, сударыня, да некогда.

Он сделал шаг, но понял, что Лерочка не собирается его так просто отпускать. Она продолжала стоять в дверях, глядя в упор и сжигая огнём карих глаз.

- Егор, это судьба, - произнесла тихо и вкрадчиво. - Неужели ты ничего так и не понял?.. Я - твоя судьба.

- Хватит об этом, Валерия Ивановна! - оборвал он её и, крепко взяв за плечи, слегка встряхнул.

Ни разу не обернувшись, Егор торопливо зашагал на лодку. "Леший тебя дёрнул, - злился он, убыстряя шаг, точно его могли догнать и вернуть обратно. - К чему вся эта глупая пастораль? Захотелось на всякий случай испробовать, а что же дальше могло бы получиться? Продуть балласт, старпом! Греби лаптями к своему берегу..."

40

Нелегко быть в ладах со временем. Оно друг, когда всюду поспеваешь; оно враг, когда не в силах угнаться за ним, безнадёжно опаздываешь. Но его просто стараешься не замечать, если некуда спешить. С отъездом Кати Непрядов перестал интересоваться временем, даже на часы не хотелось глядеть, поскольку ему вполне хватало сигналов, подаваемых на корабле боцманской дудкой. Все его желания и помыслы теперь укладывались в привычный морской распорядок, которым жил экипаж. Береговая суета больше не занимала его, и потому он погрузился в привычные бортовые дела, как продрогший человек в тёплую ванну. Заступая на дежурство или проводя с матросами занятия и тренировки, Непрядов старался заглушить боль своего мучительного одиночества. На людях бывало всегда легче. И только поздно вечером, когда он оставался в каюте наедине с самим собой, то ничего не мог поделать с угнетавшими его мыслями и в который раз перебирал в памяти по мелочам свою неудавшуюся семейную жизнь.

Егор понимал, что невозможно до бесконечности долго делать вид, будто ничего не произошло. Сперва хотелось во всём положиться на течение судьбы и плыть по нему день за днём, стараясь не опрокинуться и не сесть на мель. Но сколько и куда именно плыть в одиночестве, он не знал. Так ведь и жизнь пройдёт... И тогда злой голос разума подсказывал: "Да лучше развод, чем постоянная тоска и неопределённость!" Но сердце советовало не спешить, чтобы потом не раскаиваться в содеянном. Теперь им обоим, по-своему правым или в чём-то заблуждавшимся, укором стал их сын. Малыш родился, жил, требуя родительского тепла и заботы. К нему теперь обращался мыслями Егор, находя в этом неизменное успокоение души.

Ощущение времени возвратилось после встречи с комбригом. Непрядов явился по вызову в его кабинет, ещё не догадываясь, о чём пойдёт речь. Христофор Петрович кивнул на кожаное кресло, приглашая садиться. Полистав какие-то бумаги, он сдвинул их на край стола и вдруг спросил:

- А что, Егор Степаныч, командиром стать ещё не передумал?

- И не передумаю, - Непрядов усмехнулся уголком губ.

Комбриг пристальным, долгим взглядом поглядел на него, потом шлёпнул ладонями по столу и решительно выдал:

- Тогда собирайся на высшие офицерские классы, которые, надеюсь, откроют тебе дорогу на командирский мостик, - и спросил на всякий случай: Ну так что, время на размышление дать?

- Когда прикажете отбыть? - не колеблясь, согласился Егор.

- Очень скоро, - и комбриг грустно улыбнулся, протягивая на прощанье руку.

41

Через неделю Непрядов покидал Майва-губу. Все лодки до единой к тому времени оказались в море и его не нашлось кому проводить. Лишь сердобольная Оксана Филипповна напоследок всплакнула у него на плече, а потом долго махала вслед с порога рукой.

Непрядов спускался к причалу теми же самыми изломами лестниц и переходов, по каким отсюда уходила Катя со Стёпкой на руках. И его увозил тот же самый обшарпанный трудяга-буксир, на котором только и можно было отсюда выбраться. Всю дорогу, сидя в неопрятном, пропитавшимся запахами кислых щей и селёдки носовом кубрике, он думал о жене и сыне. Где их искать и как скоро им суждено свидеться, Непрядов понятия не имел. Ранее намечавшийся отпуск теперь из-за классов окончательно пропал, а следующий полагался не раньше, чем через год. Оставалось надеяться лишь на случайную встречу, в которую Егор мало верил.

42

Как бы ни было у Непрядова времени в обрез, а всё же выкроил пару деньков, чтобы наведаться к деду в Укромово селище. Думал увидеть могучего старика, как всегда, в добром здравии, только застал его хворым. Вторую неделю Фрол Гаврилович не вставал с постели. Об этом Егор узнал от высокого, тощего священника, оказавшегося в их доме. Назвавшись отцом Илларионом, тот помог Егору снять промокшую, забрызганную грязью шинель, подал стоптанные валенки, чтобы переобуться в сухое.

- Фрол Гаврилович только что задремали, - басовитым и приглушённым голосом смиренно поведал он. - Вот радость-то ему будет, как проснётся!

Непрядов приоткрыл заунывно скрипнувшую дверь и просунулся в горницу, где стоял смутный полумрак. В дальнем углу, как и прежде, под образами красновато светилась лампада. Жаром дышала истопленная печь, веяло густым, сладковатым запахом ладана и пирогов.

Мягко ступая по ожившим половицам, Непрядов приблизился к дедовой постели. Старик, облачённый в просторную исподнюю рубаху, лежал не шевелясь, выпростав поверх одеяла большие руки. Егор долго разглядывал его, притаившись в изголовьях. Густая грива волос и борода совсем побелели. Строгое, морщинистое лицо казалось высохшим, с провалившимися глазницами. Дед с хрипотцой и неглубоко дышал, будто с трудом восходя в гору.

- Ты, Егорушка? - вдруг отчётливо произнёс он, не поднимая век, как бы с убеждённостью провидца не сомневаясь, что так оно и есть.

Егор молча кивнул, всё ещё боясь потревожить деда. Но старик протянул руку, побуждая его присесть на край широкой постели. И он вдруг уткнулся лицом в дедову бороду, чувствуя, как запершило в горле и повлажнели глаза. Мореход обнял старика и, быть может, за много лет впервые не устыдился собственной слабости. То промелькнула тень давно прошедшего детства: не сиротского, какого он боялся и не хотел вспоминать, а какого-то другого, продолжавшегося в этом доме без него и всегда вместе с ним...

- Ну, будет тебе, будет, - тихо выговаривал дед, ероша слабой рукой Егоровы волосы. - Я ведь ещё живой. Не призвал пока Господь, а внял моей молитве. Вот и снова мы свиделись.

Никогда ещё Непрядов не испытывал к деду столько нежной любви и жалости, как в эти мгновенья. Успокоившись, он принялся подробно рассказывать, как жил и что делал во время их долгой разлуки. Быть может, он излишне много говорил о службе, и потому старик сам спросил его о Кате. И Егору пришлось волей-неволей рассказать всё, как было. От этого на душе даже полегчало. Да и кто, в сущности, поймёт его и рассудит, если не родной дед...

- А ты не отчаивайся, внучочек, - вразумлял старик. - Если б не любила тебя твоя жёнушка, да разве бы она приехала в этот дом рожать?

- Как?! - встрепенулся Егор. - Катя была здесь?..

- Была, чадо моё, - с улыбкой подтвердил дед. - Где ж ещё ей было быть, как не здесь. Опросталась она в тот же день по приезде, - вот на том самом диване, на котором и ты на свет Божий появился.

- Куда же она потом?.. - машинально выговорил Егор.

- На Север, всё к тебе рвалась, - со вздохом, будто винясь, что не смог удержать её, признался дед. - Вот и уехала...

- Так хочется на Стёпку взглянуть...

- Не печалься, голубок, - увещевал дед. - Разлука вечной не будет. Только не лишай сердца своего надежды.

- На что надеяться? Она же просила забыть её, - возразил Егор, чувствуя, как снова в нём начинает закипать обида.

- Не верь словам, всуе сказанным, - вскинув руку, старик перекрестился и попросил: - Господи, помоги ему не сказать слова не полезного, научи не осуждать...

- Я ж своими глазами читал её письмо, да вот оно... - Егор начал шарить по карманам, но дед остановил его.

- Не оправдывайся, а внимай себе. Помни, что у тебя жена. Коль полюбил, так быть тебе с одной счастливой, а с другой никогда не станешь. Что бы там ни было, только не ищи утешенья там, где оно тебя обманет...