7117.fb2
Покинем вместе мы Эпир еще сегодня.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Гермиона, Клеона.
Клеона
Вы губите себя! Быть надо холодней...
Гермиона
Гублю себя иль нет - мне месть всего важней.
Хоть говорит Орест, что он на все решится,
Вполне ли на него могу я положиться?
Мне больше, чем ему, принес изменник зла,
И я сама удар верней бы нанесла.
Самой убить его! Какое ликованье
Увидеть свой кинжал в кровоточащей ране
И, довершив своей победы торжество,
Троянку в смертный час укрыть от глаз его!
Ах, если б мне была дана хоть та отрада,
Чтоб перед смертью он узнал, что не Эллада,
А я, я мщу ему за гнусные дела!
Ступай, покуда кровь еще не потекла,
Пока он жив - беги, - пусть он из уст Ореста
Узнает, что ему мстит прежняя невеста.
Клеона
Иду. О, близится ужасная беда!
Но что это? Сам царь пожаловал сюда.
Гермиона
Остановись! О нет, беги скорей, Клеона,
Вели Оресту ждать, что скажет Гермиона.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Пирр, Гермиона, Клеона.
Пирр
Меня не ждали вы... Прервав ваш разговор,
Я знаю, что от вас я заслужил укор.
Но я пришел не с тем, чтоб толкованьем лживым
Пытаться всем моим делам несправедливым
Благопристойное обличие придать;
Я не могу себя пред вами оправдать,
И горделивой мне не сохранить осанки,
Но выбор сделан мной: женюсь я на троянке
И отдаю ей все, обещанное вам.
Другой бы тут прибег к чувствительным словам,
Сказал бы, что отцы распорядились нами
Не как хотели мы, а как решили сами,
Двоих нелюбящих друг к другу привязав.
Но не оспорил я тогда отцовских прав
И тем уж виноват. Впоследствии отправил
За вами я послов, и вас корабль доставил
Сюда, в Эпир, где вам оказан был почет.
Хотя уже давно к другой меня влечет,
Я дал себе зарок во что бы то ни стало