71455.fb2
Но нас, людей джако, эти выводы ничуть не удивят, потому что мы, сам понимаешь, прекрасно знаем, кто мы такие».
Освоение столь отдаленного региона не обязательно должно было занимать столь длительное время, как мы обычно полагаем. За лето 992 и 993 гг. Эрик Рыжий обошел на своем кнорре почти все северное побережье Гренландии вплоть до залива Мелвилл Бэй, а также, вероятно, пересек пролив Дэвис Стрейт, чтобы обследовать часть побережья острова Баффин. Мои реконструкции возможного развития событий см. в книге «Викинг на запад», а также в главе 25 настоящей книги.Исландские источники подробно рассмотрены в кн. «Викинг на запад» (Toronto: McClelland and Stewart, 1965), часть 1, приложение А. Фарли Моуэт. Викинг на запад: древние норвежцы в Гренландии и Северной Америке (Toronto: McClelland and Stewart, 1965; and Boston: Little, Brown and Company, 1965).
В начале (греч. Генезиз, древнеевр. Брейшит) — первые слова книги Бытия, первой книги Библии. Этими же словами начинается и Евангелие от Иоанна. (Прим. перев.)
Фарли Моуэт. Канадский Север. Опубликовано в серии «Канадская иллюстрированная библиотека» (Toronto: McClelland and Stewart, 1967).
Обломки судна, вероятно, давным-давно истлели, но корабли, продолжавшие династическую линию «Фарфареров», плавали в Ирландии еще в 1970-е гг., хотя шкуры животных, служившие в старину материалом для обшивки, к тому времени были давно заменены просмоленным брезентом и даже пластиком. «Курраги», как называли такие суда ирландские кельты, возникли на основе лодок, которыми пользовались аборигены северной Британии задолго до вторжения на эти земли кельтов. Они представляли собой неотъемлемую часть традиции создания судов, обтянутых шкурами, присущей всем народам Севера. Ирландские хроники свидетельствуют, что к VI в. для обшивки куррагов использовались прочные бычьи шкуры. Возможно, это объяснялось тем, что к тому времени уже ощущался дефицит моржовых шкур. В 1976 г. была построена натурная модель куррага длиной тридцать шесть футов, обтянутая кожами. Она имела на борту экипаж из пяти человек и примерно тонну грузов. Маршрут ее плавания пролегал из Ирландии на Ньюфаундленд через Исландию. Известно, что умиаки аборигенов Сибири и Аляски обшиты шкурами моржей или бородатых тюленей.
Жители Сибири употребляли слово валюта по отношению к товарам небольших размеров, но очень высокой ценности, в том числе — драгоценным металлам и камням, мехам и моржовой кости. Именно в этом смысле я и употребляю этот термин в своей книге.
Подавляющее большинство ранних источников, повествующих о морских плаваниях, в том числе — древнеегипетских, древнегреческих и карфагенских, традиционно измеряют расстояния на море в количестве «дней пути», то есть расстоянии, которое судно предположительно может пройти за день при наличии благоприятных условий. День пути как единица измерения расстояния на море продолжал использоваться в Северной Европе вплоть до конца XIV в. И хотя конкретная величина этой единицы варьировалась в зависимости от типа судна, она считалась примерно эквивалентной 100 статутным милям.
О катастрофическом истреблении моржей я более подробно рассказывал в своей книге «Бойня на море» (Toronto: McClelland and Stewart, 1984), часть V. «Лапчатоногие».
В одном из античных источников упоминается большой мыс, обращенный на северо-запад, в сторону Галлии, и именуемый Кальбион. Это название практически наверняка представляет собой испорченное сокращение от «Кейп Альбион» (англ. С.А1Ьюп), и, по всей видимости, его следует отождествить с так называемым Ландс Энд (Концом земли), крайней юго-западной оконечностью Корнуолла.
Одной из заслуг Пифея можно считать введение слова «орка» в греческий, а позднее и в латинский языки. Я утверждаю, что аборигены Северных архипелагов Британии называли орками моржей. Вот почему Пифей назвал один из архипелагов Оркнейскими островами (Оркни), и это название позднее трансформировалось в Оркадские острова (Оркады). Со временем слово орка приобрело обобщенный смысл — «морское чудовище», который и сохранялся на всем протяжении Средних веков. В XVIII в. оно было вновь выделено для обозначения особого вида, в частности, в результате включения его в Линнеевскую систему классификации животных, где стало использоваться как Orcaella — родовое название косаток и китов-убийц. Таким образом, в результате трансформаций смысла слово «морж» превратился в косатку.
Плиний Старший в своей «Historia Naturalis».
Современные историки обычно считают, что корень альб имеет латинское происхождение.Однако Витторио Бертольди в журнале «Problems of Etymology, Zeitschrift Romanische Philology», vol. 56, 1936, pp. 179–188, убедительно показывает, что корень альб имеет индоевропейское происхождение. По-видимому, именно он был заимствован латинским языком с коннотацией «белый», что объясняется ассоциативным рядом с заснеженными вершинами гор. Таким образом, «альбан» и «Ал(ь)бания» представляют собой латинизированные формы «альб» и «Альба».
В оригинале реплика Гиви приведена по-русски. (Прим. перев.)
Доктор Ян Гримбл подробно останавливается на этом поистине катастрофическом, но редко упоминаемом эпизоде истории Европы в книге «Горцы» (Inverness, Scotland: Highlands and Islands Development Board, 1980). Приводимая ниже цитата взята со стр. 47 этой книги.«В те времена, когда кельтские захватчики вторглись в Европу, она была заселена племенами и народами неиндоевропейского происхождения, которые вскоре были разбиты, обращены в рабство или оттеснены в труднодоступные районы. Среди таких народов были и лигурийцы, проживавшие сплоченным этническим поселением в Лигурийских Альпах и на о. Корсика, где, как замечал в 41 г. н э. Сенека, они по-прежнему говорят на своем родном лигурийском языке. Другой изолированной этнической группой были обосновавшиеся в Пиренеях баски, которые и в наши дни говорят на своем особом языке, не принадлежавшем к индоевропейской семье. Во времена владычества Цезаря они оккупировали значительную часть Галлии, распространив на тамошних землях свои собственные законы и обычаи, несмотря на двойной нажим — со стороны кельтов и римлян. Но впоследствии большинство необразованных и темных аборигенов этих земель утратили свой собственный язык и традиции; их сумели сохранить лишь те из них, кто обосновался в отдаленных и труднодоступных районах. В наши дни, естественно, в той мере, в какой на это способны чисто генетические факторы, между жителями Лигурии, страны басков, Уэльса, Ирландии и шотландского Хайленда сохраняется заметное и несомненное сходство, голос крови, который невозможно объяснить случайным совпадением».
Автор не вполне точен: знаменитый римский девиз «divide et impera» означает «разделяй и властвуй». (Прим. перев.)
Рах Romana (лат.) — римский мир, прообраз будущей Римской империи. (Прим. перев)
Кельты, говорившие на гэльском языке и известные как скотты, в те времена жили в северо-восточной Ирландии. Они вплоть до III — начала IV в. н э. практически не появлялись в той части севера острова Британия, которая сегодня носит их имя (Шотландия).
Беда был далеко не единственным историком, считавшим пиктов иммигрантами и переселенцами из континентальной Европы. Так, Ненний, известный валлийский хронист VIII в., полагал, что они (пикты) пришли откуда-то из-за моря «на острова, называемые Оркадскими, опустошив многие районы на севере и (во времена Ненния) захватив около трети земель Британии». Гильдас, клирик VI в., также считал, что пикты пришли из-за моря и «поселились в наиболее отдаленной части Британии, и вместе со скоттами захватили все земли, простиравшиеся к югу от вала (вала Адриана)».
Нет никаких документальных свидетельств того, что жители севера Альбы гостеприимно относились к армориканам как к изгнанникам. Куда более вероятно, что им отказали даже в праве на убежище и оттеснили к побережью как агрессоров и захватчиков. Каковы бы ни были конкретные обстоятельства, отношение к ним и в том и в другом случае было явно негативным.
Броч — слово норвежское. Так викинги-рейнджеры в VIII в. называли небольшие башни. Оно также означало и «форт».
Лэрд (шотл.) — помещик. (Прим. перев)
Некоторые историки утверждают, что эти форты были сознательно обожжены самими же их строителями, чтобы добиться эффекта «остекленения», однако никаких убедительных аргументов в поддержку этой гипотезы нет.
Другой превосходный образец такого взаимосвязанного комплекса находится на одном из Оркнейских островов — острове Роусэй, где сохранились три броча, стоящих на расстоянии пятисот ярдов друг от друга. Такая плотность озадачила историков, ибо, как сказано в официальном путеводителе, «столь высокая концентрация объектов является совершенно экстраординарным и необъяснимым феноменом».
Пиктландия — страна пиктов, земли исконного расселения пиктов. (Прим. перев.)
Гней Юлий Агрикола (40–93) — полководец, консул-суффект в 77 г., наместник Британии в 77–85 гг., зять Тацита. (Прим. перев.)
Мы не знаем, каким образом пиктам удалось достичь превосходства над своими коллегами по несчастью — армориканами. Быть может, понеся от рук Цезаря и его преемников меньше потерь, они сумели стать в изгнании самым сильным и сплоченным из уцелевших племен. Как бы там ни было, пикты и Пиктландия (Пиктленд) стали названиями, сохранявшимися на севере Британии на протяжении как минимум восьми веков.
Историки издавна считали, что римляне даже не предпринимали попыток вторжения в Ирландию. Однако недавняя находка римского военного лагеря в восточной Ирландии со всей ясностью показывает, что легионы как минимум создали опорный плацдарм на побережье острова.
Вспомогательные суда военного флота римлян перевозили огромные осадные машины, применявшиеся на суше, в том числе знаменитые баллисты и катапульты, которые были способны либо разрушить броч, либо нанести ему очень серьезные повреждения.
Кстати, слово «форум» в его современном значении восходит к латинскому forum, что означает рынок, место торговли. (Прим. перев.)
Плутарх (ок. 75 г. н э.) упоминает о греке по имени Димитрий, который, оказавшись в Британии в I в. н э., поступил на службу к римлянам. Согласно его докладу, он утверждал, что слышал от местных жителей о большом острове, расположенном в море далеко к западу от Британии и носившем название, которое на греческий слух звучало как Кронус (Крона). Этот остров, по всей видимости, и был Гренландией. Во всяком случае, нет никаких сомнений, что воды между Исландией и Гренландией были хорошо знакомы географам начала христианской эры под названием Кронийское море.
Репрессалии (лат.) — карательные акции. (Прим. перев.)
Хронистам того времени было хорошо известно, что Шотландию населяют два народа. Они проводили четкое разграничение между ними, называя одних северными, а других — южными пиктами. Таким образом слово «пикт» стало родовым названием. На самом же деле северные пикты были альбанами.
Дело не в «ирландской» или «британской» версиях, а в том, что христианские проповедники, трудившиеся в Ирландии, поддерживали контакты в первую очередь с Константинопольским патриархом, а миссионеры, действовавшие в Британии, — с папским престолом в Риме. И хотя разделения церкви на православную и католическую тогда еще de jure не было, борьба за каноническую юрисдикцию и сферы влияния уже велась, и притом весьма активно. (Прим. перев.)
На древненорвежском языке слово «викинг» означало поход, в первую очередь — военный. Так, например, говорили: «Снорри Скалагримссон ушел в викинг». Впоследствии этот термин стал обозначать участников разбойничьих походов в чужие земли. (Прим. перев.)
Уэйнрайт Ф.Т. Северные острова (Edinburgh: Th. Nelson and Sons Ltd., 1962).
Джон Мардсен. Свирепства норманнов (New York: St. Martin's Press, 1993).
Бреггер А.В. Древние переселенцы (Oxford, 1929).
Тор — древнескандинавский бог неба и грома, грозный воитель, защитник богов и людей. Отличался грубым и свирепым нравом. Его оружие — волшебный боевой молот-топор Мьелльнир. (Прим. перев.)
Сервы — в Западной Европе в эпоху раннего Средневековья — крепостные крестьяне и вообще слуги, статус которых был немногим выше статуса рабов. (Прим. перев.)
Согласно католической традиции, во время чина Евхаристии крови Христа (для принятия которой и нужна ложечка) причащаются исключительно клирики и лица духовного звания, а миряне — только облатками. (Прим. перев.)
Целибат — обет безбрачия, даваемый всеми клириками католической церкви. Это прямое нарушение апостольского правила, согласно которому женатыми могут быть не только младшие клирики, но и священники, и даже епископы. (Прим. перев.)
«Historia Norwegiae» (лат.)— «История Норвегии». (Прим. перев.)
«Первоначально эти (Северные) острова населяли племена пети и папаэ. Первые из них, я имею в виду пети, ростом редко были выше пигмеев».Пети — это испорченное пикты, латинизированное родовое имя, которым норвежские хронисты обозначали всех обитателей Шотландии неирландского происхождения. Что касается папаэ, то этот термин мог относиться преимущественно к христианским священникам, но впоследствии приобрел расширительное значение, став общим названием всех христиан в противоположность язычникам.«…они неустанно трудились, возводя и обустраивая свои города».В древности на островах обоих архипелагов не было не только городов, но даже деревень. Однако там насчитывалось более сотни брочей, находившихся в разной степени исправности, — брочей, где люди искали убежища в случае опасности. Археологи установили, что Гэрнесс (один из восьми брочей на берегах Эйнхэллоу Саунд, что на Оркни) в VII в. был тщательно отремонтирован. К нему были пристроены новые внешние стены, он был обнесен рвами, а вокруг его спасительных стен теснились дома жителей.«Но днем, лишившись сил от усталости, они ложились в своих маленьких подземных домах, изнемогая под бременем страхов…»В этом фрагменте очевидно характерное презрение победителей к побежденным, но мы тем не менее вправе видеть здесь и свидетельство того, что жители в страхе за свою жизнь в дневное время предпочитали укрываться за толстыми стенами своих полуподземных прибежищ.Относительно того, откуда эти люди (пикты) пришли в эти края, то об этом мы не имеем никакого понятия. Что же касается папаэ, то они получили свое прозвище от белых одеяний, в которые они облачались, совсем как клирики. Это объясняется тем, что в тевтонском языке все клирики именуются «папаэ».Ученые обычно интерпретируют термин папа (мн. число папаэ), встречающийся в латиноязычных источниках норвежского происхождения, в узком значении — «отец», то есть священник, прелат. Однако он, вероятно, имел и куда более широкое значение, а именно — «папист», то есть последователь религиозной системы, точнее сказать — римо-католичества, возглавлявшегося папой римским. На первый взгляд вопрос об интерпретации может показаться весьма тривиальным, но на самом деле в нем есть весьма важные нюансы. Придерживаясь узкого толкования, многие историки пришли к заключению, что папаэ, упоминаемые в норвежских сагах о Северной Атлантике, были прелатами-отшельниками, крайне немногочисленными и селившимися в самых глухих и пустынных районах. Согласно другой интерпретации, папаэ представляли собой достаточно многочисленные общины, в состав которых входили мужчины, женщины и дети, и все они были последователями римско-католической церкви, но это толкование мы сегодня вправе признать несостоятельным. Итак, важность правильной интерпретации, когда речь идет о донорвежских поселениях в Исландии, совершенно очевидна.Далее в «Истории» сказано, что люди, известные как папаэ, носили белые одежды, весьма похожие на одеяния христианских клириков, но необязательно тождественные им. Однако этот аспект приобретает важное значение, если затронуть вопрос об идентификации жителей Хвитраманналанда (Земли белых людей), который норвежские хронисты называли также Альбанией.«Но в дни Харольда Волосатого… некоторые пираты (викинги), находившиеся в родстве с весьма могущественным пиратом Рогнвальдом, собрав большой флот, переправились через Солундово море. Они вышвырнули этих людей (пети и папаэ) из их старинных убежищ и полностью уничтожили их; после этого они сделали эти острова своими владениями».В рамках терминологии, использовавшейся хронистами-клириками, слово «пираты» служило синонимом викингов. Если в тексте «Истории» и есть неясности и неопределенности, то они, во всяком случае, не затрагивают судьбы, постигшей жителей Северных архипелагов.
Арчибальд Р. Льюис. Северные моря (Princeton: Princeton University Press, 1958).
Многие историки отождествляли лохланнов с викингами. Это в корне неверно! Название «лохланны» — явно гэльское, и означает оно «мужи из Лох-Ланн» (варианты: Лайнн, Лойнн, Линнх, Лин, Лорн, Ларн). Первоначально лохланны были кельтскими пиратами из урочища Лох-Ларн на побережье Ирландии. Впервые они появляются на страницах истории в связи с набегом на Ольстер в I в. до н э. Они принадлежали к одному из далриадских племен, которые сперва опустошали набегами западную Шотландию, а затем вторглись в нее и обосновались в труднодоступных фьордах Лох-Линнх и Лох-Лойн. С этой весьма удобно расположенной базы они начали совершать грабительские набеги на южные и северные земли. Согласно свидетельству «Анналов Иннисфаллена», в 798 г. «Гебриды и Ольстер были разграблены лохланнами». И хотя лохланны, по всей вероятности, сотрудничали с норвежцами, как и многие племена скоттов, они и сами были грозными морскими рейнджерами и пиратами, предками которых являлись неустрашимые воины — кельты Ирландии.
Еще в 1880-е гг. в этих водах процветала большая колония китов-полосатиков, насчитывавшая более тысячи особей. Это было как раз накануне того, как норвежские китобои начали варварский промысел китов с применением китобойных пародов и гарпунной пушки. В 1884 г. капитан Милн, командир трансатлантического лайнера, проходил через эти скопления китобоев к юго-востоку от Исландии. И ему предстало фантастическое зрелище: «Все пространство, по площади равное доброй половине среднего графства, было заполнено паровыми машинами, извергавшими пар с таким ожесточением, словно от этого зависела их жизнь».
См.: Фарли Моуэт. Бойня на море (Toronto: McClelland and Stewart, 1984), глава 6 «Белый призрак».
В XIX в. серые киты в Западной Атлантике были полностью истреблены.
См. «Бойня на море», часть V, глава 15 «Морские бивненосцы».