71610.fb2
der Tropfen – капля
die K.o.-Tropfen – усыпляющее средство (подмешанное в преступных целях) (разг.)
der Wachmann – сторож, охранник
gehören (zu etwas) – относиться, принадлежать
begleiten – сопровождать
die Begleitung – сопровождение
bewusstlos – без сознания
Ganz schön clever! – Хитро придумано!
die Zeitung zusammenlegen – сложить газету
Felix und Helmut sitzen in der Pension beim Frühstück.
Die Tür geht auf, und herein kommt Alfred.
«Guten Morgen, Freunde! Schaut mal, was ich euch mitgebracht habe.» Er gibt jedem der beiden ein Exemplar der Abendzeitung.
Vorsicht auf der Wiesn (= die Festwiese):
K.o.-Tropfen im Bier
«K.o.-Tropfen! Die haben uns also was ins Bier getan!»
«Tja, und ihr wart nicht die ersten Opfer. Das Ganze funktionierte so: Die beiden Männer gestern Nacht waren Wachmänner aus dem Hotbräuzelt. Die Bedienung gehörte auch zur Bande. Sie haben die Gäste beobachtet und ihre Opfer ausgesucht. Touristen mit Geld und ohne Begleitung. Am liebsten Ausländer. Die Bedienung hat die Tropfen ins Bier getan. Das Opfer musste dann auf die Toilette gehen und ist dort bewusstlos geworden. Dann haben die Wachleute das Opfer ganz 'offiziell' aus dem Zelt getragen. Dann haben sie die Opfer ausgeraubt und hierher gebracht.»
«Ganz schön clever!» Felix legt die Zeitung zusammen.
«Die darf ich doch mitnehmen, oder? Zu Hause glaubt mir sonst kein Mensch!»
Ganz schön clever!
15
Ach übrigens – Да, кстати, между прочим...
der Ausweis – удостоверение
Glück gehabt – повезло
Alfred bringt seine beiden Freunde zum Flughafen. Als sie sich verabschieden, sagt Alfred:
«Ach übrigens, Felix, die Polizei hat mir noch etwas mitgegeben. Gehört das dir?»
«Meine Brieftasche! Das Geld ist weg, aber alle anderen Papiere sind noch da! Meine Kreditkarten, mein Ausweis! Mensch, Alfred!»
«Tja, Glück gehabt, mein Lieber.»
Die drei umarmen sich.
«Also, das nächste Mal treffen wir uns aber in Barcelona!»
«Oder in Berlin!»
«Oder in München!»
Ach übrigens,...
Gehört das dir?
Tja, Glück gehabt, mein Lieber.