72101.fb2
Дурылин С. Александр Дюма-отец и Россия // Литературное наследство. М., 1937. № 31–32. С. 509.
Достоевский Ф. М. Дневник писателя. Поли. собр. соч. В 30 т. Т. 22. Л., 1981. С. 32.
Дурылин С. Цит. соч. С. 511
Дурылин С. Цит. соч. С. 517.
Туаз — мера длины, равная 1,95 метра.
Естественно, что, не зная русского языка, Дюма опирался на подстрочники. Часть этих произведений вошла в изданную Дюма в Париже «Антологию русской литературы начала XIX века».
Панаева А Я. Воспоминания // Дюма глазами русских. В кн.: Путевые впечатления. В России. Т. 3. С. 408.
Буянов М. А. Дюма в Дагестане. С. 8.
Дюма глазами русских // Путевые впечатления. В России. Т. 3. С. 543–544.
Там же. С. 367–368.
Из рапорта полковника Сиверикова от 26.10.1858. Там же. С. 453.
Из рапорта полковника Сиверикова от 26.10.1858. С. 386.
Дюма глазами русских… С. 484.
Из статьи Н. Ф. Павлова в «Русском вестнике» (1858) // Дюма глазами русских… С. 484–485.
Из статьи Н. Ф. Павлова в «Русском вестнике» (1858) // Дюма глазами русских… С. 525.
Из статьи Н. Ф. Павлова в «Русском вестнике» (1858) // Дюма глазами русских… С. 525.
Шкуратов В. А, Бермант О. В. Советская массовая культура как случай письменной цивилизации // От массовой культуры к культуре индивидуальных миров: новая парадигма цивилизации. М., 1998. С. 357–382.
Там же. С. 377.
Данные приводятся по статье: Призмент Э. Л. Издание произведений А. Дюма в СССР и России // Дюма в России. М., 1996. С. 100.
Призмент Э. Л. Цит. соч. С.
Буянов М. И. По следам Дюма. М., 1993- С. 253
Лотман Ю. М. Память в культурологическом освещении // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб., 2000. С. 675.
Le Mousquetaire. A. Dumas au Pantheon. P., 2001. P. 7–8.
Ibid. Р. 8.
В ряде случаев цитаты приводились по старым переводам, в изданиях которых переводчик не указан.