Следствие вели с Карпович - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

— Есть еще варианты, мысли, предложения?

— Предлагаю допросить мису Блекдор. Для начала. Если ничего не получится, то уже перейдем к жестким мерам. Аристократов в списке мало. Просто переловим всех скопом, запрем, и допросим по очереди по твоей схеме. Пока будут вестись допросы, обшарим все дома, что находятся в собственности или под арендой.

— Жестко и быстро.

— Времени все меньше, жертв наоборот, все больше. И да, считай, что я вот-вот психану. Ты права. У нас ни знаний, ни опыта, и проконсультироваться не с кем. Это дело раскрутим теми методами и средствами, что имеем сейчас. Далее откроем школу криминалистики, и будем развиваться и учиться. Дров наломаем еще не мало, но сдвинемся с мертвой точки, это точно.

— Лерой, дай сюда список. — Тот протянул мне лист.

— Итак, вычеркиваем твою родню, Герарт. Кого еще? — Я зачеркнула имена.

— Этого и этого. — Ткнул пальцем в список Рамзи.

Я вычеркнула еще два имени.

Все собрались возле моего стола.

Молча посмотрели на список.

— Ставлю ящик коньяка, что мы его нашли. — Заявил Ремми. Уж кто, о чем, а Рез о коньяке.

— Я тоже уверен, что это Блекдор. — Кивнул Лерой.

— Уверенность, это хорошо, но не в нашей работе. Сделаем так. За остальными будем следить. Установим прослушку, и понаблюдаем. А с Блекдорами поработаем прямо сейчас. Родная моя, ты готова?

Я посмотрела на часы.

Отведенное время закончилось. Взяла папку с пустыми бланками, перо со стальным наконечником, и запасом чернил на сто листов. Улыбнулась.

— Я достаточно строго выгляжу?

— Более чем. По крайней мере, некроманты бы впечатлились. — Рез хихикнул.

— Ремми, а я ведь еще даже не начинала. Все, — я встала из-за стола. — Пошли. Посмотрим, что за миса нам попалась.

Спустя несколько минут в допросной комнате по другую сторону стекла.

Двое мужчин сидели и внимательно следили за происходящим в комнате. В целях безопасности двое бойцов стояли за дверью, где сидела девушка и подозреваемая в соучастии преступления. Каждый из мужчин думал о своем, глядя на разворачивающуюся картину. А там было на что посмотреть.

Оказалось, что Карпович поступила правильно, выждав время перед допросом. Миса потеряла весь свой боевой запал. Выбилась из сил, крича и ломясь в запертую дверь. Когда и силы на угрозы закончились, миса стала переживать о причинах, по которым она оказалась в этой странной комнате, и о том, почему ее тут держат? Почему никто не приходит и ни о чем не спрашивают? Она стала нервничать и переживать. От этого стала не внимательной, рассеянной. Сбитого с толку человека легко подловить на лжи, притворстве и оговорках.

— Добрый день, миса. — Сухо и безразлично произнесла Кира, войдя в комнату. По сторонам она не смотрела, на мису обратила столько же внимания, что стало ясно, ей наплевать, кто перед ней.

— Здравствуйте, а что, собственно говоря, происходит?

Все так же безразлично, Кира отодвинула стул. Села на него, открыла папку с пустыми бланками. Разложив перед собой два бланка и приготовившись писать, Кира снизошла до равнодушного ответа. Говорила она так, будто повторяет все действия и слова в сотый раз за день.

— Миса, я попрошу вас присесть и ответить на ряд вопросов. Я заполню несколько бланков, затем вы с ними ознакомитесь, подпишите и на этом мы с вами попрощаемся.

— Вы на вопрос ответите, милочка?

Кира пожала плечом. Этого простого действия хватило на новую вспышку гнева от аристократки.

— Да вы хоть представляете, кто я такая?

Кира не меняя выражения лица, стала собирать листы бумаги обратно в папку. Заметив это, дама заткнулась.

— Что вы делаете?

— Миса, вы не готовы к диалогу, более того, вы своими криками и истериками задерживаете меня. Кроме вас, в этом здании еще есть люди. Я приду, когда вы накричитесь и будете готовы помочь следствию. Вопли, крики, угрозы на меня не действуют.

Кира встала, порываясь уйти.

— Стойте! — Вскрикнула Блекдор. — Я готова ответить вам. Что от меня требуется?

Кира устало и все так же равнодушно произнесла.

— Присаживайтесь.

Миса быстро села. Кира же не торопясь снова разложила листы, и началось такое, от чего в шоке были все. От несчастной Блекдор, до следователей и жениха Киры. Одна лишь Карпович действовала, словно механическая кукла, приводимая в движение невидимым кукловодом. Это завораживало и пугало.

— Ваше имя, фамилия. — Занеся перо над протоколом, произнесла Кира.

— Миса Аделия Блекдор. — Кажется, до мисы дошло, что лучше всего быстро ответить на вопросы странной девушки, и быстрее пойти домой.

— Дата вашего рождения?

— Семнадцатое февраля три тысячи восемнадцатого года.

— Место рождения.

— Родилась дома.

Карпович оторвала взгляд от бумаги и посмотрела на мису, сомневаясь в ее умственных способностях. Но уточнять ничего не стала, записав что-то в протоколе.

— Имена ваших родителей?

— Милана и Ричард Нилэнд. — Допрашиваемая была обескуражена вопросами. Их постановкой, а главное, она никак не могла взять в толк, зачем ее об этом спрашивают. Но отвечать покорно продолжала. Не видя в вопросах ничего опасного для себя.

— Род деятельности? — Последовал следующий вопрос.

— Простите? — Женщина хлопнула ресницами.

— Их род деятельности. — Не меняя интонации, повторила Кира.

— Не понимаю… — Совсем растерялась Блекдор.

— Значит безработные. — Кира что-то записала в лист протокола. — Состоите в браке?