72459.fb2 Постмодернизм от истоков до конца столетия - эволюция научного мифа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 161

Постмодернизм от истоков до конца столетия - эволюция научного мифа - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 161

денция к пересмотру лингвисти

ческой природы знака. Послед

ние 40 лет фактически все гума

нитарные науки развивались в условиях подавляющего господ

ства лингвистических моделей теоретической рефлексии. Резуль

татом этого лингвистического переворота явилось то, что все ста

ло мыслиться как текст, дискурс, повествование: вся человеческая

культура -- как сумма текстов, или как культурный текст, т. е.

интертекст, сознание как текст, бессознательное как текст, "Я"

как текст, -- текст, который можно прочитать по соответствую

щим правилам грамматики, специфичным, разумеется, для каж

дого вида текста, но построенным по аналогии с грамматикой

естественного языка.

Последовательные семиотики. -- а не быть им в условиях

современных научных конвенций едва ли возможно, -- естест

венно, никогда не упускали из виду специфику функционирования

невербальных знаков, но в основном отдавали предпочтение вер

бальным, и сознательно или бессознательно приписывали невер

бальным знакам свойства вербальных. Приблизительно со второй

половины 80-х -- начала 90-х годов фреймовая ситуация стала

меняться: внимание исследователей стали все больше привлекать

нелингвистические знаки социокультурного характера. Один из

исследователей этого плана Хорст Рутроф, автор книг "Пандора

и Оккам: О границах языка и литературы" (1992) и "Смысл:

Интерсемиотическая перспектива" (1994), пишет в связи с этим:

"Проблема заключается в знаковой монополии языка и низведе

нии восприятия до некоего естественного чувственного процесса.

Вместо этого мы нуждается в подходе, более близком духу

Пирса. Любая схематизация реальности является знаковой. Дело

187

ПОСТМОДЕРНЫЙ ЛИК СОВРЕМЕННОСТИ

в том. что все знаки, как когнитивные, так и коммуникативные,

должны быть прочтены (подчеркнуто автором. -- И. И.) и что

всем этим процедурам чтения нужно научиться. Без внимания к

проблеме интерпретации мы не смогли бы извлечь никакого

смысла из высказывания, несмотря ни на какие привычные умо

зрительные предпосылки.

Если это так, то задача состоит в том, чтобы показать, как

лингвистические и нелингвистические принципы означивания

взаимодействуют друг с другом вопреки наглядной, хотя и отно

сительной, несопоставимости не только вербальных и невербаль

ных знаков, но и также разных невербальных систем обозначе

ния. Несомненно, без невербального обозначения мы бы вообще

не могли понимать смысл предложений. Это значит, что мы про

сто не можем читать, если находимся в рамках одной и той же

знаковой системы. Лингвистическое нуждается для своей активи

зации в помощи нелингвистических знаков" (257, с. 89).

С. Исаев, говоря о театральном постмодернизме, отмечает,

что в самом общем плане "для постмодернистских произведений

характерна метасемантика, достигаемая с помощью различных