Трофей для берсерка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

11 глава

Медведь орудовал лапами, отбрасывая оборотней, словно они ничего не весили. Те пытались схватить его за холку или заднюю лапу, но все попытки были чётны. Пока первый оборотень приходил в себя после удара лапой, медведь, встав на задние лапы, подмял под себя второго и придавив всей массой тела, просто содрал скальп. Воздух разрезал душераздирающий скулёж оборотня, но через минуту и он прервался, у врага была сломана шея. Траг увидев гибель своего собрата, решил бежать, вскочив, устремился к тропе, ведущей в горы, но медведь нагнал его в два огромных прыжка и, повалив на землю, сомкнул свои челюсти на холке врага.

Воцарилась тишина, лишь тяжёлое дыхание зверя нарушало его. Я, сжавшись в комок, лежала на боку и наблюдала, как это махина направляется ко мне. Внутри всё похолодело, дикий, огромный зверь шёл на меня, опустив голову и прижав уши. Его пасть была в крови, так же, как и грудь.

Медведь, подойдя ко мне, обнюхал, фыркнул недовольно, а потом плюхнулся на свою толстую попу и ворчливо стал вылизывать лапы. Я смотрела во все глаза и не верила, что вот так просто могу находиться рядом с опасным хищником. В своём мире я бы уже билась в истерике и требовала психолога, но не здесь. В этом мире возможно всё и даже призрачный медведь, который вполне настоящий.

Бьёрк появился через пару минут на поляне. Подойдя к нам, он по-дружески потрепал медведя по холке, что-то шепнул ему на ухо и только потом обратил внимание на меня.

— Ранена? — спросил он, присаживаясь на корточки передо мной.

Я помотала головой, просто не могла ответить, чувствуя, что разревусь от счастья спасения. Мужчина протянул руку, предлагая мне встать. Осторожно ухватилась за его широкую ладонь и поднялась, стараясь держать себя в руках и не плакать. Бьерк достал из-за пояса мой кинжал и разрезал верёвки.

— Ты опять его потеряла, — сказал он, ухмыльнувшись, — похоже, ты совсем не умеешь обращаться с оружием.

— Да… — прошептала я, а потом сама от себя не ожидая обняла его за талию и прижалась крепко-крепко, — спасибо, что спас меня.

Бьёрк замер, не зная, как реагировать на мою благодарность, а я всё не отпускала его, боясь разревется и вызвать гнев берсерка. Наконец почувствовала на своей спине его руки, осторожно поглаживающие меня.

— Всё позади, — сказал он мягко, и отстранив, уже обычным тоном продолжил, — идём, надо возвращаться.

Я подняла на него глаза и впервые наверно увидела не свирепого воина, а мужчину, имеющего сердце.

— Есть водичка? — выдавила всё-таки из себя слова.

Он отстегнул, с пояса мешок с пробкой и протянул мне. Взяв эту странную вещь, попыталась вытащить пробку, но сил не хватало, руки тряслись от пережитого потрясения.

Хмыкнув, мужчина сам открыл мешок, вновь протянул мне.

— Говорю же мышь, даже сил нет бурдюк открыть.

— Ты прав, — впервые согласилась с ним и жадно начала пить. Голова наконец прояснилась, а вот ухо по-прежнему болело. Осторожно потрогала пальцами, чувствуя, что оно опухло.

— Ерунда, пройдёт, — сказал Бьёрк, проследив за моей рукой, — идём.

Взяв меня за руку, он потащил обратно к тому месту обрыва, откуда мы и забирались. Медведя уже нигде не было, он растворился так же, как и появился прежде.

— Мы должны вновь спуститься вниз? — испуганно спросила я, тормозя берсерка.

— Другого пути нет, — пожав плечами, ответил он.

— Нет, я не могу, — истерично пискнула, замотав головой, — я не умею!

Бьёрк поморщился от моего визга, потом дёрнул к себе и приказал:

— Залазь на спину и держись за шею.

Он присел, позволяя мне обхватить его шею руками, потом подсадил на спину. Вцепившись в него как клещ руками и обхватив ногами за талию, проговорила дрогнувшим голосом:

— Только не урони меня.

— Просто держись, — ответил он и направился к обрыву. Я зажмурила глаза и вновь принялась молиться всем известным богам. А что ещё мне оставалось? Руки от напряжения онемели, да и ноги практически не чувствовала, когда мы достигли земли. Уловила момент, когда Бьёрк спрыгнул.

— Готово, — проговорил он, намекая, чтобы я слезла, но мои конечности отказывались подчиняться.

— Я не могу разжать руки, — жалобно проговорила, пытаясь расцепить пальцы.

Он помог разжать онемевшие пальцы и сгрузил меня на землю.

— Теперь я вижу, что ты не с этого мира, — сказал он, ухмыляясь, — беспомощная как щенок.

— А я тебе сразу говорила, — ответила ему обиженно, — я не приспособлена к этому миру. Может, вернёшь меня домой? — попытала надежду.

— Нет, — твёрдо ответил Бьёрк.

Отвернувшись от меня, сложил ладони рупором и громко свистнул в сторону леса. Услышала, как затрещали ветки, а потом на поляну вышел его носорог. Флегматично жуя травку, он медленно пошёл к нам.

— Кто это? — решила уточнить о животном, пока представилась возможность.

— Это хрут, зовут Свейн, что значит мальчик на нашем языке. У него нрав свирепый, но если не злить вполне дружелюбная тварь.

Носорог подошёл к нам и перестав жевать уставился на меня своими блестящими чёрными глазками. Я испуганно заморгала и постаралась отползти.

— Не смотри ему в глаза, — сказал Бьёрк, и я тут же отвела взгляд, уткнувшись себе под ноги. — Не бойся, он просто обнюхает тебя.

Это чудовище с мой рост в холке, подошло ещё ближе и уткнулась мордой мне в волосы, жадно вдыхая воздух, потом фыркнув, дёрнул головой и, потеряв ко мне интерес, отвернулся к хозяину.

— Ну всё, теперь можем ехать, — заявил берсерк, — залазь вперёд.

— А как это сделать? — удивлённо спросила его. Стремян я не наблюдала, а подпрыгнуть так высоко просто неспособна.

— Ясно, — констатировал мужчина и, схватив меня за талию, закинул в седло, а потом и сам запрыгнул верхом. Одной рукой взяв поводья, второй прижал меня к себе крепко и, пришпорив носорога, направил его в лес, — Нужно нагнать племя.