73484.fb2 Рихард Зорге - Подвиг и трагедия разведчика - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Рихард Зорге - Подвиг и трагедия разведчика - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Макс ответил ему в тон:

- А всю ночь мучают кошмары: прибыль, убыль, дефицит. Нужен срочно профицит...

- Ну-ну, не прикидывайся! Небось сердце трепещет, когда глядишь на вывеску: "Фирма "Макс Клаузен и К°"!

И, пригласив в гостиную, предложил:

- Чаю или кофе?

- Мы уже завтракали, - сказала Анна. - А у тебя, как всегда, шаром покати? - Она подала пакет с едой.

Они поднялись в кабинет, а женщина осталась внизу у окна.

Макс сказал, что ночью он выходил на связь из машины на Йокагамском шоссе, передал донесение и получил шифровку из Центра.

Рихард взял листок, снял с полки книгу, стал наносить на листок буквы.

- Снова просят ответа: да или нет, - сказал он.

- Да или нет? Я передам в одну секунду.

Зорге прошелся по комнате. Остановился около радиста:

- Но в этой секунде итог всех лет нашей работы здесь... - Он помедлил: - Мы еще не можем дать ответ.

Анна снизу позвала: уже пора идти, служащие в конторе.

- Как она? - спросил Зорге.

- Тревожится, - ответил Клаузен. - Хочет домой.

- Остался последний рывок.

- Ты говоришь так каждый год, Рихард... Ну, я пойду.

- Ты-то сам как?

- Мне что? Я - солдат... Хоть и без погон.

Рихард проводил Клаузена до двери. Анна не удержалась:

- Ты плохо выглядишь.

- Ерунда, - махнул Рихард рукой. - Не вешай нос, Анна.

Когда они ушли, начал собираться и он. Первым на этот день у него был намечен визит в Дом прессы на Гиндзе, где он должен встретиться с Вукеличем.

В кабинете агентства Гавас стены увешаны рекламными плакатами и картами. Флажки на картах, как в каждом учреждении Токио, да и, пожалуй, во всем мире, обозначали положение на фронтах Второй мировой войны. Стрекотал телетайп. Вукелич кричал в телефонную трубку:

- Париж? Париж?.. Мадам, куда, к дьяволу, девался Париж? А, будь оно проклято, разъединили!

Он бросил трубку, подбежал к телетайпу, сорвал ленту и тут только увидел вошедшего Зорге, распростер для объятий руки и приказал находившейся в этой же комнате миловидной девушке:

- Теперь меня ни для кого нет. Я занят, умер, ушел завтракать.

- Понятно, мсье, - отозвалась она и прикрыла дверь.

Зорге проводил девушку взглядом:

- Откуда она у тебя?

- Беженка из Парижа. С рекомендательным письмом от моего патрона.

На всякий случай Рихард посоветовал:

- Будь осторожен, Бранко.

Вукелич улыбнулся. Потом стал серьезным:

- Что-нибудь есть оттуда?

Рихард кивнул:

- Только одно: да или нет? Какие новости?

Бранко протянул ему последние сообщения. Агентство Рейтер передало: в ночь на 4 октября английские самолеты бомбили доки в Дюнкерке, Роттердаме, Антверпене и Бресте. Из Нью-Йорка сообщали: в четырехстах пятидесяти милях от Ресифе танкер "Уайт" торпедирован немецкой субмариной. Аccoшиэйтeд Пресс информировало о гитлеровском терроре в Чехии и Моравии. Стычки с оккупантами в Норвегии... Рост недовольства в Италии...

Зорге отложил листки:

- Весь мир... Чудовищный шабаш!

- А вот послушай! - Бранко начал с волнением читать: - "Ширится партизанское движение в Югославии. Партизаны напали на офицерский дом. Убиты и ранены двадцать два немецких офицера. В Чачаке взорван арсенал. В Крагуеваце уничтожен военный поезд...". Они тоже борются!

Рихард обнял товарища.

- Слушай дальше: "В Загребе взорвана центральная телефонная станция. Убиты сорок усташей*...". В Загребе...

Рихард подошел к окну.

- Так да или нет? Этак можно сойти с ума. Ты понимаешь, какая ответственность? А если мы что-нибудь не учли? Будем терпеливы. И взвесим все. Но прежде скажи: ты не замечал вокруг себя чего-либо подозрительного?

- Нет, - легко отозвался Бранко. - Если не считать шпиков. Как только ухожу - они переворачивают здесь все вверх дном.

- Я серьезно. Ты знаешь, как они поступили с Джеймсом Коксом... Ладно, не будем запугивать друг друга. - Зорге перешел к делу, ради которого и пришел сюда: - Мне необходимо, чтобы ты узнал, какой информацией располагают английское и американское посольства о запасах горючего в Японии. Я думаю, что у империи нет больших запасов, особенно у сухопутных войск. Следовательно, к затяжной войне на континенте Япония не готова. А замедление темпов наступления гитлеровцев на Восточном фронте показало, что и здесь война будет не молниеносной... Сможет ли японская экономика выдержать затяжную войну?

Вукелич широко улыбнулся:

- Я восхищаюсь тобой, Рихард! Трескотня, барабанный бой, "ось", "братья"... А все решают цистерны с нефтью!