73839.fb2 Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

Господин де Вальженез не заставил его повторять приглашение дважды: он соскользнул со стола и встал, но затекшие ноги его не держали, и он пошатнулся.

Жан Бычье Сердце принял его в свои объятия, подвел к табурету и посадил графа, прислонив его к стене.

- Вам удобно? - спросил Жан Бычье Сердце, присев на корточки и заглядывая г-ну де Вальженезу в лицо.

- Что вам от меня угодно? - высокомерно спросил граф.

- Я ищу вашего общества, ваше сиятельство... вместе с другом, который вышел на четверть часа, но скоро вернется...

В то время как Жан Бычье Сердце выговаривал эти слова, раздался условный стук в дверь.

Жану Бычье Сердце стук был знаком; он отпер дверь, и в комнату вошел Туссен Бунтовщик; у него было черное лицо с белыми разводами от пота, и г-ну де Вальженезу почудилось, что перед ним индеец с татуированной физиономией.

- Готово? - спросил Жан у друга.

- Да, - отвечал Туссен.

Обернувшись к г-ну де Вальженезу, он проговорил:

- Привет честной компании!

Потом он снова обратился к Жану:

- Почему он такой мокрый?

- Ох, лучше не спрашивай! - отозвался Жан Бычье Сердце и пожал плечами. - С тех пор как ты ушел, у меня только и было забот, что кропить этого господина.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Туссен, не отличавшийся сообразительностью.

- Я хочу сказать, что господину было плохо, - с презрением вымолвил Жан.

- Плохо? - переспросил Туссен, силясь понять, что произошло.

- Ну да, Бог ты мой!

- С какой это стати?

- Да под тем предлогом, что мы ему забили в рот слишком большой кляп.

- Невероятно! - изумился угольщик.

Тем временем г-н де Вальженез разглядывал двух приятелей и, вероятно, остался осмотром недоволен: едва открыв рот, он сейчас же снова его закрыл, так и не вымолвив ни слова.

Жан и Туссен произвели на графа отталкивающее впечатление. Если бы у г-на де Вальженеза было хоть малейшее желание бежать, один вид стоявшего перед ним великана сейчас же отбил бы ему всякую охоту.

Граф опустил голову и задумался.

III

Местное вино

Пока граф размышлял, Жан Бычье Сердце подошел к шкафу, открыл его, достал бутылку, два стакана и поставил их на стол, но, спохватившись, что их трое, снова подошел к шкафу и взял третий стакан. Он его вымыл, вытер, еще раз ополоснул самым тщательным образом и только после этого поставил на стол перед г-ном де Вальженезом.

Потом указал Туссену на стул, сел сам и, поднеся бутылку к стакану пленника, произнес с галантностью, на какую только был способен:

- Что же, сударь, мы тюремщики, но не палачи. Должно быть, вы хотите пить не меньше нашего. Не угодно ли выпить стакан вина?

- Благодарю! - коротко ответил г-н де Вальженез.

- Не стесняйтесь, милейший! - сказал Жан Бычье Сердце, продолжая держать бутылку над стаканом графа.

- Благодарю! - еще суше проговорил г-н де Вальженез.

- Ну, как угодно, сударь! - произнес Жан Бычье Сердце таким тоном, словно ответ графа задел его за живое.

Он наполнил стакан Туссена.

- Твое здоровье, Туссен! - молвил он.

- Будь здоров, Жан! - ответил тот.

- Смерть всем злодеям!

- Да здравствуют хорошие люди!

Пленник вздрогнул, услышав столь выразительный тост из уст двух решительных парней.

Жан Бычье Сердце одним махом опрокинул стакан и стукнул

им об стол.

- Хорошо пошло, черт возьми... Я так хотел пить!

- Я тоже, - согласился Туссен, во всем подражая приятелю.

- Еще по одной, Туссен!

- Наливай!

И они опрокинули еще по стаканчику - на сей раз без тостов.

Стремительность, с какой приятели поглощали вино, навела г-на де Вальженеза на мысль.

Он стал ждать удобного случая, чтобы им воспользоваться, и такой случай скоро представился.

Жан Бычье Сердце обернулся к пленнику, и лицо графа показалось ему не таким уж насупленным; как все сильные люди, он не умел таить зло и потому произнес:

- Напрасно вы привередничаете! Ну, в последний раз, милейший, имею честь предложить вам стакан вина; угодно ли вам принять мое предложение?