73839.fb2 Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 188

Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 188

- Ах, здесь?

- Здесь, Бразил, верно? - крикнул Сальватор.

Пес, словно ураган, влетел через окно погреба и упал к ногам своего хозяина и г-на Жакаля.

- Что это значит? - отступая, спросил полицейский.

- Бразил вам показывает, как все произошло.

- Ого! - воскликнул г-н Жакаль. - Уж не Бразил ли задушил несчастную госпожу Жерар?

- Он самый.

- В таком случае, Бразил - ничтожный убийца и его следует отравить.

- Бразил - честный пес и заслуживает награды.

- Что вы хотите этим сказать?

- Бразил задушил госпожу Жерар, потому что она едва не убила маленькую Леони. Пес обожал девочку, он услышал ее крик и примчался на помощь. Так, Бразил?

Пес громко и протяжно взвыл.

- Теперь, - продолжал Сальватор, - если вы сомневаетесь в том, что это случилось здесь, зажгите свечу и взгляните на плиты.

И, словно было вполне естественно иметь при себе огниво, спички и свечу, г-н Жакаль вынул из кармана редингота фосфорическую коробочку и витую восковую свечку.

Скоро свеча была зажжена и г-н Жакаль заморгал, привыкая к свету.

Можно было подумать, что для него, как для хищной птицы, привычнее была темнота, нежели дневной свет.

- Наклонитесь, - предложил Сальватор.

Господин Жакаль так и сделал.

На плите было едва заметно красноватое пятно.

Сальватор указал на него пальцем.

Вполне можно было усомниться, что это пятно крови, однако г-ну Жакалю, несомненно, не пришло в голову отрицать это обстоятельство.

- И что доказывает эта кровь? Она могла бы принадлежать как госпоже Жерар, так и малышке Леони.

- Это в самом деле кровь госпожи Жерар, - подтвердил Сальватор.

- Откуда вам это известно?

- Подождите.

Сальватор позвал Бразила.

- Бразил! - сказал он. - Ищи! Ищи!

Он указал псу на следы крови.

Пес опустил нос к плите, но скоро снова с ворчанием поднял морду и попытался схватить камень зубами.

- Вот видите! - произнес Сальватор.

- Я вижу, что ваш пес взбесился, и только.

- Погодите!.. Теперь я вам покажу кровь малышки Леони.

Господин Жакаль смотрел на Сальватора с нескрываемым удивлением.

Сальватор взял из рук г-на Жакаля свечу и, перейдя из подвала в погребок, указал ему на плиты в направлении двери, что выходила в сад; там тоже были пятна крови.

- Вот кровь девочки, - сказал он. - Не так ли, Бразил?

На сей раз Бразил осторожно приблизил морду к плите,

словно собирался ее поцеловать. Он жалобно взвыл и лизнул плиту.

- Видите! - вскричал Сальватор. - Девочку не успели убить: пока Бразил душил Урсулу, девочка убежала через сад.

- Хм, хм! - усомнился г-н Жакаль. - И что дальше?

- Это все, что касается девочки. Теперь займемся ее братом.

Он потушил свечу и вернул ее г-ну Жакалю.

Потом оба они перешли в сад.

- Здесь мы проследим за второй частью драмы, - объявил Сальватор. - Вот пруд, в котором господин Жерар утопил маленького Виктора, пока госпожа Жерар пыталась покончить с девочкой.

Они прошли всего несколько шагов и очутились на берегу пруда.

- Ну, Бразил, расскажи-ка нам, как ты вытащил из воды тело своего юного хозяина, - попросил Сальватор.

Казалось, Бразил отлично понял, что от него требуется, и не заставил себя упрашивать: он бросился в воду, проплыл примерно треть расстояния, отделявшего его от другого берега, нырнул, снова появился на поверхности воды, потом вышел на берег, улегся на траве и взвыл.

- Этот пес, несомненно, мог бы обыграть в шахматы самого Мюнито, заметил г-н Жакаль.

- Подождите, подождите, - остановил его Сальватор.

- Я жду, - отозвался г-н Жакаль.

Сальватор повел г-на Жакаля в рощу.