73839.fb2 Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 194

Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 194

"Ты!"

"Это еще почему?"

"Да потому, черт побери, что одет ты с иголочки".

"Это жена меня приодела по случаю моих именин".

"А я думал, ты денежки получил!"

"Нет, по-моему, нам придется и дальше верить некоторое время в кредит нашему венскому корреспонденту".

- Герцогу Рейхштадтскому! - заметил г-н Жакаль.

- Я тоже так решил, - кивнул г-н Жерар.

"Знаешь, - продолжал первый офицер, - этот самый венский корреспондент чуть было не приехал в Париж".

"Знаю, - отвечал другой, - да ему помешали".

"Что отложено, то еще не проиграно".

- Хм, хм! Господин Жерар, зачем же вы сказали, что вам почти нечего мне сообщить? Я считаю, что и это уже много, даже если вам нечего было бы прибавить...

- Мне есть что прибавить, сударь.

- А вы продолжайте, продолжайте, господин Жерар.

Господин Жакаль с довольным видом достал табакерку и понюхал табаку.

Господин Жерар заговорил снова:

- Первый офицер сказал:

"Прекрасный редингот, черт побери!"

Он провел рукой по сукну

"Отличный!" - с гордостью подтвердил второй.

"Чудесный ворс!"

"Эльбефское сукно".

"Широковат, пожалуй".

"Ты о чем?"

"Да твой редингот, по-моему, широковат для солдата...".

- Это лишний раз доказывает, - заметил г-н Жакаль, что то был военный и вы не ошиблись, господин Жерар.

"Почему широковат? - возразил офицер. - Одежда не бывает слишком широка: я люблю все широкое, я за большие вещи!

Да здравствует монарх!"

- Да здравствует монарх?! При чем здесь монарх? Это он по поводу редингота сказал?

- Я знаю, что звучит это бессвязно, - смущенно проговорил г-н Жерар. Но мне послышался "монарх", то есть "император".

Господин Жакаль с шумом втянул носом вторую понюшку.

- Допустим, он крикнул: "Да здравствует монарх!"

- Допустим, так, - обрадовался г-н Жерар; было заметно, что разговор его смущает. - Вы же понимаете, что, услышав этот бунтарский призыв, заставивший обернуться нескольких посетителей, я вышел из кафе?

- Понимаю.

- В дверях я столкнулся с двумя агентами и описал им своего подопечного. Ушел я только после того, как увидел: они взяли его за шиворот.

- Браво, господин Жерар! Однако удивительно то, что я не видел этого человека; мне не подавали на него рапорт.

- Уверяю вас, он был арестован, господин Жакаль.

Начальник полиции позвонил.

Вошел дежурный.

- Вызовите Жибасье, - приказал полицейскому г-н Жакаль.

Тот удалился.

Прошло несколько минут, г-н Жакаль успел перерыть все папки на столе.

- Ничего не вижу, - сказал он, - абсолютно ничего!

Снова вошел дежурный.

- Ну что там? - спросил г-н Жакаль.

- Господин Жибасье ждет.

- Пусть войдет.

- Он говорит, вы не один..

- Верно... Господин Жибасье, как и вы, господин Жерар, человек скромный и не любит мозолить глаза. По его мнению, он похож на фиалку: его можно найти только по запаху... Перейдите вот в эту комнату, господин Жерар.

Господин Жерар, заботившийся о своем инкогнито не меньше Жибасье, поспешил в соседний кабинет и тщательно притворил за собой дверь.