73839.fb2 Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 266

Сальватор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 266

Господин Жерар прежде всего подумал о том, чтобы избавиться от этого человека Он пошарил в карманах в поисках оружия. Ничего!

Неподалеку находилась пристройка с садовым инструментом.

Господин Жерар одним прыжком преодолел отделявшее его от пристройки расстояние, схватил лопату и двинулся на незнакомца, жуткий, словно Каин, готовый разделаться с Авелем.

На помощь ему пришла молния. Совершенно потеряв голову, он занес было лопату.

- Правильно, дорогой господин Жерар! - едва ворочая языком, проговорил незнакомец абсолютно пьяным голосом. - Гоните этих пчел!

Господин Жерар остановился.

- Похоже, несчастный смертельно пьян, - заметил он и опустил лопату.

- Вообразите этот нищий сброд! Турки какие-то, ей-Богу! - продолжал незнакомец, приподнявшись на одно колено и уцепившись за г-на Жерара, дрожавшего всем телом. - Представьте себе, за какого-то сопливого десятилетнего мальчишку, которого я убил, хотя я в этом и не уверен, они закопали меня живьем, потом обмазали медом и хотят, чтобы меня съели эти проклятые пчелы. К счастью, вы подоспели вовремя, дорогой господин Жерар, - продолжал пьяница, у которого смешались в голове явь с выдумкой. - К счастью, вы пришли с лопатой и откопали меня!

А-а, вот я и встал наконец. Черт побери, нелегким это оказалось делом! Господин Жерар! Добрейший мой господин Жерар! Честнейший господин Жерар! Если я до ста лет доживу, ни за что не забуду, какую услугу вы мне оказали!

В незнакомце, который то и дело покачивался и нес пьяный бред, г-н Жерар узнал одного из своих гостей.

Это был земледелец. Что он знал? Что он видел? О чем мог бы вспомнить?

От этого сейчас зависела жизнь г-на Жерара.

- Эй, а где остальные? - спросил земледелец.

- Это я у вас хотел узнать, - ответил г-н Жерар.

- Нет уж, я первый спросил. Отвечайте: где они? - продолжал настаивать земледелец.

- Вам виднее. Ну-ка, постарайтесь вспомнить. Что вы делали, после того как я уехал?

- Я же вам сказал, честнейший господин Жерар: меня кусали пчелы!

- А до этого вы ничего не запомнили?

- Кажется, я убил ребенка.

Господин Жерар покачнулся. Он был близок к обмороку.

- Послушайте: кто из нас не держится на ногах? - возмутился пьяница.

- Вы! - сказал г-н Жерар. - Но будьте покойны, я помогу вам выйти отсюда, после того как вы мне расскажете, что тут произошло, пока меня не было.

- А-а, да, да, верно, - кивнул земледелец, - я начинаю припоминать... погодите-ка... За вами пришли от господина Жакаля, чтобы вы посмотрели, как отрежут голову этому негодяю Сарранти.

- Да! - подтвердил г-н Жерар; ему стоило невероятных усилий вытянуть что-нибудь из этой скотины. - А что было после моего отъезда?

- После вашего отъезда?.. Подождите, подождите же...

А-а, тут пришел этот... молодой человек, которого вы прислали.

- Я? - цепляясь за ниточку, переспросил г-н Жерар. - Я прислал молодого человека?

- Да, черноволосого красавца в белом галстуке, черном фраке, одетого как нотариус или даже лучше.

- Он был один?

- Я этого не говорил. С ним был пес: вот бешеная собакато! Но в эту минуту я убежал, а земля так и затряслась, потому что пес начал ее скрести.

- Где? - уточнил г-н Жерар.

- Под столом, - кивнул земледелец. - А как земля затряслась, так я и упал. И меня начали кусать пчелы.

- Неужели вы ничего больше не помните? - беспокойно спросил г-н Жерар.

- А что я еще должен помнить? Неужели вы полагаете, что можно о чем-нибудь думать, когда вас кусают пчелы? Ну вы и скажете!

- Дорогой мой! Ну пожалуйста, напрягите память! - взмолился г-н Жерар.

Пьяница задумался, потом стал загибать пальцы.

- Нет, - помотал он головой. - Все так: господин Сарранти, господин Жакаль, черноволосый молодой человек в белом галстуке, пес Бразил.

- Бразил? Бразил? - вскричал г-н Жерар, схватив земледельца за грудки. - Так вы говорите, пса звали Бразил?

- Да что вы делаете, эй! Вы же меня задушите. На помощь!

Помогите!

- Прекратите, прошу вас! - падая на колени, взмолился г-н Жерар - Не кричите!

- Пустите! Да пустите же! Я хочу уйти отсюда - Да, да, ступайте, согласился г-н Жерар. - Я вас провожу.

- Вот это дело! - похвалил пьяница. - Ой, да что с вами?

Вы пьяны?

- Почему вы так решили?

- Да вы на ногах не держитесь!

И впрямь, вместо того чтобы поддержать земледельца, г-н Жерар повис у него на руке.

Он постарался взять себя в руки и, обмирая от страха, с трудом довел его до конца улицы. Успокоился он лишь когда увидел, как тот удаляется, спотыкаясь на каждом шагу, но не падая и приговаривая:

- Проклятые пчелы!

Когда пьяница исчез в темноте и вдалеке затих его голос, г-н Жерар вернулся в дом через парадный вход, запер дверь и, подготовленный последними тревожными событиями, снова пошел к яме. Черпая силы в последней надежде, он спустился в яму и стал ощупывать ее со всех сторон.