73839.fb2
Жибасье дал ему двенадцать су вместо десяти. Описал все ходы во дворце на Иерусалимской улице, предупредил, что человек, которому адресовано письмо, должен прибыть из долгого путешествия в это же утро или в течение дня.
Если этот человек приехал, передать ему письмо в собственные руки от г-на Баньера де Тулона - таково было аристократическое имя Жибасье, - если же адресат еще не прибыл, оставить письмо у секретаря.
Получив исчерпывающие указания, овернец вышел.
Прошел час. Дверь г-на Сарранти по-прежнему оставалась заперта. Правда, слышно было, как он ходит по комнате и переставляет мебель.
Желая чем-нибудь себя занять, Жибасье решил позавтракать.
Он позвонил, приказал лакею накрыть на стол, подать цыпленка и остатки бордо, потом отослал лакея.
Едва Жибасье вонзил вилку цыпленку в ножку и поднес нож к крылышку, как дверь его соседа скрипнула.
- Дьявольщина! - выругался он, поднимаясь. - По-моему, мы решили выйти довольно рано.
Его взгляд упал на стенные часы, они показывали четверть девятого.
- Эге! - молвил он. - Не так уж и рано.
Господин Сарранти стал спускаться по лестнице.
Как и накануне, Жибасье поспешил к окну, однако на этот раз отворять его не стал, а лишь раздвинул занавески. Но ожидания его были тщетны: г-н Сарранти не появлялся.
"Ого! Что же он делает внизу? Платит по счету? Невозможно же допустить, что он спустился скорее, чем я подошел к окну!..
Впрочем, - подумал Жибасье, - он мог пройти вдоль стены; но даже в этом случае далеко он уйти не мог".
Жибасье рывком распахнул окно и свесился вниз, крутя во все стороны головой.
Никого, кто напоминал бы г-на Сарранти.
Он подождал несколько минут, но так и не мог взять в толк, почему Сарранти не выходит. Он намеревался спуститься вниз и расспросить о г-не Сарранти, как вдруг увидел наконец, как тот вышел из гостиницы и направился, как и накануне, в сторону Сент-Андре-дез-Арк.
- Могу себе представить, куда ты идешь, - пробормотал Жибасье. - Идешь ты на улицу По-де-Фер. Вчера ты никого не застал дома и хочешь испытать судьбу нынче утром. Я мог бы не утруждать себя этой прогулкой и не провожать тебя туда, но долг прежде всего.
Жибасье взялся за шляпу и кашне, спустился вниз, так и не притронувшись к цыпленку, и мысленно поблагодарил Провидение, заставившее его совершить небольшую утреннюю прогулку и тем самым нагулять аппетит.
Но, к величайшему изумлению г-на Жибасье, на нижней ступеньке его остановил господин, в котором он по лицу и по всему облику сейчас же признал полицейского агента низшего ранга.
- Ваши документы! - потребовал тот.
- Мои документы? - в изумлении переспросил Жибасье.
- Черт побери! - вскричал полицейский. - Вы отлично знаете: чтобы остановиться в гостинице, необходимо иметь документы.
- Вы правы, - согласился Жибасье. - Однако я никак не думал, что, путешествуя из Бонди в Париж, нужно иметь паспорт.
- Если в Париже у вас собственная квартира или вы останавливаетесь у друзей - не нужно; но если вы поселились в гостинице, вы должны предъявить документы.
- Ах, это так! - кивнул Жибасье, знавший лучше, чем кто бы то ни было, по опыту прошлой жизни, как необходим паспорт, когда ищешь кров. Разумеется, я покажу вам свои документы.
И он стал шарить по карманам своего плаща.
Карманы оказались пусты.
- Куда же, черт возьми, они подевались?! - вскричал он.
Полицейский махнул рукой с таким видом, словно хотел сказать: "Если человек не находит документы сразу, он не находит их никогда".
Он жестом подозвал двух полицейских в черных рединготах и с толстыми палками в руках, ожидавших его приказаний стоя в дверях харчевни.
- Ах, черт подери! - воскликнул Жибасье. - Я знаю, что я сделал со своими бумагами.
- Тем лучше! - кивнул полицейский.
- Я оставил их в почтовой гостинице Бонди, когда сменил костюм курьера на кучерскую куртку.
- Как вы сказали? - заинтересовался полицейский.
- Ну да! - рассмеялся Жибасье. - К счастью, документы мне не нужны.
- Как это - не нужны?
- А так.
И он шепнул полицейскому на ухо:
- Я свой!
- Свой?!
- Да, пропустите меня!
- Ага! Вы, кажется, спешите?
- Я кое за кем слежу, - с заговорщицким видом сообщил Жибасье и подмигнул.
- Следите?
- Да, у меня на крючке заговорщик, и очень опасный заговорщик!
- Правда? И где же этот кое-кто?
- Черт возьми! Вы, должно быть, его видели. Он только что спустился; пятьдесят лет, усы с проседью, волосы бобриком, выправка военная. Не видели?
- Как же, как же! Видел!