73909.fb2 Сборник английских и шотландских народных баллад - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Сборник английских и шотландских народных баллад - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

И вскоре муж уплыл в моря,

А я ребенка родила,

Мой муж еще не воротился,

И няньке я дитя сдала.

Но вот дошла однажды весть:

Вернулся муж из-за морей.

Я платье лучшее надела

И пела _ птички веселей.

Ребенка на руки взяла,

Несла, как любящая мать,

И вышла на скалистый берег

Милорда своего встречать.

Мой муж на палубе стоял,

Меня приветствовал, любя:

_Жена, я рад. Но от кого же

Младенец этот у тебя?_

Глядит сюда, глядит туда:

_Да что ты говоришь такое?

Была я слишком молода,

Когда сходилась я с тобою_.

_Молчи, жена, не мой младенец,

Не верю я твоим словам:

Скажи, кого ты полюбила,

Пока я плавал по морям?_

Слеза катилась по щеке,

Жена ушла, едва жива.

Ох, отомщу я негодяю

За эти грубые слова!_

Она у стюарда 63 спросила,

Как можно мужу отомстить,

И стюард дал такой совет,

Что лорда следует убить.

Решила нянька ей помочь:

Взяла откуда-то веревку

/За плату что не сотворишь!/

И петлю завязала ловко.

Хозяйский брат за стенкой спал,

Был крепок сон его ночной,

Но вдруг проснулся он от крика:

_Наверно, брат скончался мой_.

_Кто даст мне уголь и свечу?

И кто меня сопроводит?_

Пока свечу ему несли,

Он убедился: брат убит.

Хозяйку с нянькой вмиг в тюрьму,

Когда чуть-чуть еще светало.

У няньки сердце тверже камня,

А леди в обморок упала.

Пришел к ней брат ее родной,

О ней горюет, но бодриться: