73998.fb2
К о л т ы - крупные (часто полые внутри, куда можно было наливать благовония) украшения, которое прикреплялись к женскому головному убору над ушами.
К о м о р н и к - дворовый придворный служитель, представитель личной охраны знатного лица (то же, что младший дружинник на Руси).
К о р о т е л ь - женская верхняя короткая шубейка, иногда без рукавов, на лямках.
К у к о л ь - монашеский головной убор (накидка, колпак, пришитый к вороту).
К у р а й - музыкальный инструмент, род флейты.
К у я к - пластинчатый панцирь из нашитых на сукно чешуек, также род шлема.
М а н а т ь я - мантия, верхняя одежда монашествующих.
М а н г у т ы - название одного из кочевых монгольских племен.
М и т р а - высокий твердый головной убор высших иерархов церкви, начиная с епископа.
М и х р а б - ниша в мечети, указывающая направление к Мекке, куда надлежит обращаться верующим при молитве.
М о н е р и й - большое грузовое судно.
Н е ф - большое торговое судно с высокими надстройками.
Н о м и с м а - греческая мелкая монета.
О г л а н - предводитель определенной части кочевой орды, племени. То же что эмир, но огланы - это потомки ханов-чингизидов.
О р г у з и й - конный наемный стражник в генуэзских колониях.
П а н а г и я - круглое нагрудное украшение (икона) высших иерархов церкви с изображением святых, обычно из драгоценных металлов.
П а р а м а н д (аналав) - плат, носимый монахами на персях, с изображением креста (осьмиконечного, с подножием), орудий страстей Господних, Адамовой головы и пр.
П а ш а л ы к - провинция (административный округ) в турецкой империи.
П е р е м о н а т к а - один из элементов архиерейского облачения, является знаком власти.
П о д е с т а - наместник в колонии (генуэзский).
П о п р и щ е - путь, сфера деятельности и путевая мера (равная, от сравнительно небольшой до дня пешего пути, т. е. около 20 верст).
Р а м е н а - плечи (единственное число - р а м о).
Р ы н д а - телохранитель, оруженосец.
Р и ш т а - род лапши.
С а к к о с - верхняя обрядовая одежда священнослужителей, широкая, с широкими рукавами прямого покроя (обычно из дорогой ткани).
С а х а р - баржа.
С е и с т а н - Восточный Иран.
С и м о н и я - продажа за деньги церковных должностей, что было строго запрещено в церкви и преследовалось.
С к а р л а т - красный бархат.
С т а т и р - древнегреческая серебряная монета.
С т и х а р ь - одежда духовных лиц (служебная) с дьякона начиная. Род широкой расклешенной рубахи без ворота с широкими рукавами (парчовая, бархатная, шелковая и т. п.)
С я б е р (множественное число с я б р ы) - сосед, соседи.
Т о л б а - название неясно. По-видимому, знать каких-то кочевых племен, совмещавшая светскую власть с духовной (зафиксирован выбор ими нового хана).
Т у л а - колчан (тула - по-русски, колчан - татарское).
Т ю ф я к (туфанчи) - пушка с расширяющимся стволом, набивалась порохом вперемешку с кусками свинца, происходило как бы несколько выстрелов друг за другом. Заряд летел очень недалеко, где-то на полтораста метров. Тюфяки скоро были сменены пушками.
Ч е м б у р - повод уздечки, за который водят или привязывают верховую лошадь.
Ф а р с а х - мера длины, колеблющаяся от 6 до 10 километров.
Ф е м а - провинция в Византийской империи (административный округ).
Ф е р я з ь - верхняя длинная одежда, род кафтана.
Х а к а н - хан, предводитель, глава племени.
Х а н а к а - обитель дервишей, молельня суфиев.
Х а р а л у г - булат, закаленная сталь.
Х а у з - городской или усадебный водоем, обычно облицованный камнем в городах Средней Азии.
Х р и с о в р у л - официальное послание, постановление, рескрипт (византийское).
Х у д о б а - скот.
Я м - путевая изба, станция, где есть сменные лошади (монгольск.). Ямы были заведены монголами и на Руси (отсюда ямская гоньба, ямщик и пр.).
Я с п и с - яшма.