74134.fb2 Семь посланников - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Семь посланников - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

- Все! Мне надоело гнаться за каждым мерзавцем по всей галактике,

противно стало перевоплощаться в какого-нибудь урода или дрянную шлюху и играть роль, как какой-то жалкий актеришка, да и образ этого Аллана Рейда стал мне ненавистен.

- Да-а, видно, ты угодил в черную дыру, - пошутил друг.

- Ни дыра, а дырища, и она настолько поглотила меня, что вряд ли я

когда-нибудь смогу выбраться из нее.

- Неужто все так плохо?

- Да уж, хуже не бывает.

- Знаешь, я думаю, все твои беды оттого, что ты одинок..

- Да и твои оттого, что ты женат, - кивнув в сторону Идэн Брэстед,

подхватил Генри слова друга.

Напарник вздохнул настолько глубоко и жалобно, что Макензи показалось, будто в этот вздох тот захотел вложить всю тяжесть брачной жизни.

- Вот поэтому-то я и предпочитаю оставаться холостяком, - понизив

голос, сказал Генри. - Крепись, друг, еще с десяток лет, и ты укротишь эту дикую кошку.

- Боюсь, как бы не случилось обратное.. Послышался звонок в дверь, и хозяйка пошла встречать гостей, пришедших на день рождения трехгодовалого Абеля Брэстеда.

- Где же он? Уже пришли гости, а его все нет, - оглядываясь в поисках

сына, посетовал Дисмас.

- Иди встречай гостей, я схожу за ним, - предложил Генри и, выйдя из

за стола, отправился в комнату мальчика.

- Абель, что ты так долго? - спросил Макензи, войдя в детскую.

- Я никуда не пойду, - сердито отозвался мальчуган.

- Почему, малыш? Что тебя не устраивает?

- Мои волосы. я никак не могу уложить их.

- Посмотрим-ка, в чем тут проблема. Макензи присел на корточки возле мальчика и, взяв у него из рук гребешок, аккуратно причесал его кудрявые волосы.

- Вот так-то лучше, - добродушно улыбнулся Генри, поглядев на сделанную

работу в зеркало.

- Спасибо, дядя Генри. Я бы сам никогда не справился, - Абель

полагал, что Макензи был братом его отца, да и закадычные друзья воспринимали друг друга как кровные родственники.

- Ты прямо как твой отец, нетерпеливый и вспыльчивый.. и такой же

кудрявый...

- Он тоже был кудрявым?

- Да он и сейчас такой! - усмехнулся мужчина. - Помню, когда он был

подростком, ему из за кудрей дали прозвище "кудрявый еж". Мальчик задорно рассмеялся.

- Но ведь кучерявых ежей не бывает в природе. Почему же его так

прозвали?

- Он был колючим как еж, ни с кем не дружил и ходил постоянно

лохматым, вот и получил такое прозвище. - Генри выдержал паузу. - Тебе понравился мой подарок?

- Да, дядя. Он великолепен.. А что ты мне подаришь, когда я вырасту? Собеседник задумался.

- Звездолет.

- Настоящий звездолет?! - восторженно спросил ребенок.

- Самый настоящий и самый лучший!

- А что ты тогда подаришь Юстасу?

- Ничего.

- Почему? - обиженно спросил племянник.

- Потому, что я его не знаю.

- Как, дядя?! Ты не знаешь своего сына?

- Кого-кого? С чего это ты решил, что моего сына, если, конечно, он

будет, назовут Юстасом?

- Мне так папа сказал.

- Не знал, что твой папочка стал прорицателем.

- Снова злословишь за моей спиной? - В дверях показался хозяин дома.