75110.fb2 Таинственный двойник (= Лицо во мраке) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Таинственный двойник (= Лицо во мраке) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

- Совершенно верно. Я представитель сыскного агентства Стормера. Быть может, вам приходилось слышать о таком?

Одри кивнула головой. Агентство Стормера пользовалось широкой известностью.

- Мистер Стормер приказал мне переговорить с вами, мисс.

- Что ему нужно от меня? - изумилась Одри.

- Видите ли, мисс Бедфорд, мы знаем вас как очень способную девушку и рассчитываем на ваше содействие.

- Вы предлагаете мне работать в качестве женщины-сыщика? - спросила Одри неуверенно.

- Никаких неприятных поручений мы вам давать не будем, - поспешил успокоить ее Виллит. - Поставим вас на светские дела.

- Скажите, а мистер Стормер знает о моем прошлом?

- Вы намекаете на случай с ожерельем? Он знает все, мисс.

Губы Одри тронула улыбка.

- Мистер Стормер, по-видимому, придерживается в отношении своих агентов пословицы: "Рыбак рыбака видит издалека"?

Виллит расхохотался:

- Нет, мисс, вам не придется ловить жуликов. Мы поручим вам специальное задание: присматривать за господином по фамилии Торрингтон.

- Кто он - этот Торрингтон?

- Очень богатый человек из Южной Африки. Вас это интересует?

- У меня есть основания интересоваться Южной Африкой, - уклончиво ответила девушка. Она не поверила тогда словам Доры о том, что ее отец отбывает пожизненную каторгу в Капштадте, но сомнение в ее душу все же запало. - Однако я не умею следить за людьми.

- Вам не придется ходить по пятам за Торрингтоном. Мы рассчитываем устроить вас к нему на должность секретаря. Нам необходимо установить, не следят ли за ним и кто у него бывает.

- Не знаю, что вам ответить... И потом, в силу некоторых причин это было бы довольно курьезно.

Виллит догадался, что она имеет в виду тот сюрприз, каким оказалась бы ее новая работа для Шанона.

- Может быть, вы обдумаете наше предложение? Мы всегда к вашим услугам, - продолжал настаивать Виллит.

- Могла бы я повидать мистера Стормера?

- Он уехал в Америку, - заявил Виллит не моргнув, - но поручил мне добиться вашего согласия любой ценой.

Одри засмеялась.

- Хорошо, я попробую. Посмотрим, что из этого получится.

Виллит вздохнул с облегчением...

Стормера он застал в значительно лучшем настроении.

- Значит, она клюнула, - сказал шеф. - Я так и знал, что мы ее завербуем.

Когда Виллит удалился, Стормер взялся за телефон.

- Это вы, мистер Хеппс? Говорит Стормер. Искренне благодарю вас за содействие.

- Мне было нелегко играть роль, - ответил мистер Хеппс. - Она способная девушка, и я лишился ценной помощницы. Мне теперь будет стыдно глядеть в глаза всем хорошеньким женщинам.

- Они, пожалуй, будут довольны этим, - заметил Стормер.

Это замечание, видимо, не дошло до Хеппса, так как он продолжал:

- Она заявила мне, что сидела в тюрьме за кражу цыплят. Скажите, это действительно так?

- Угу, - ответил Стормер. - Она руководила большим предприятием по обкрадыванию птичников. Так-то, уважаемый. Если у вас что-нибудь пропало, сообщите мне.

Стормер повесил трубку и с наслаждением расхохотался, представив себе физиономию Хеппса.

Глава 42. НАВОДЧИК

Апартаменты, которые занимал в отеле "Риц-Карлтон" мистер Торрингтон, прописанный как мистер Броун, относились к числу самых дорогих в этом фешенебельном заведении.

Администрации было известно, что миллионер очень неохотно принимает лиц, которые приходят к нему по своей инициативе.

Плохо одетый субъект, пожелавший в это утро видеть мистера Броуна, встретил холодный прием со стороны портье.

- Как о вас доложить?

Человек назвал какую-то фамилию. Портье позвонил в номер Броуна и после этого заявил:

- Мистер Броун вам не назначал. Кто вы такой?

- Я работаю в... - Человек запнулся и назвал очень известную фирму, которой принадлежали алмазные россыпи в Кимберли.

Портье вторично побеспокоил миллионера. Затем он вызвал коридорного.

- Проводите этого господина к мистеру Броуну, обождите там и сопровождайте его обратно.

Когда неизвестный вошел в кабинет миллионера, мистер Броун писал письмо. Подняв голову, он посмотрел на посетителя сквозь очки в золотой оправе.

- Причина моего прихода состоит в том, - начал незнакомец, - что я знавал вас по Южной Африке... Дело в том, мистер Броун, что я сейчас в крайне тяжелом положении. Я решил, что вы охотно поможете старому приятелю, попавшему, если можно так выразиться, в полосу невезения...

Усмехнувшись, Броун отложил письмо и встал из-за стола.

- Я помогу вам, если вы говорите правду, но должен заявить, что не верю вашим словам. У меня прекрасная память на лица. Где мы с вами встречались?

- В Кимберли, - ограничился посетитель неопределенным ответом.