75350.fb2
Музыкальное сопровождение в исполнении хора девочек-бедуиночек было тактичным и придало и без того трогательному сюжету дополнительную выразительность.
Младший медбрат в отставке майор Пятоев был постановщиком трюков и сцен фехтования.
Высочайший уровень мастерства, продемонстрированный художником по костюмам Михаилом Гельфенбейном, удовлетворял вкусам самого взыскательного и искушенного зрителя.
Пронзительный образ неизлечимого больного, созданный шейхом Мустафой, не мог оставить равнодушной даже статую командора.
Фильм был решен в камерной, неспешной манере с обилием крупных планов, что так характерно для творческого почерка Дана Зильберта, и был тепло встречен зрительской аудиторией. Но критика отнеслась к нему прохладно. По мнению кинокритиков представляющих прогрессивно мыслящую часть общества, а других в Израиле нет, в фильме недостаточно выпукло была дана тема борьбы арабского народа Палестины за свои законные интересы. Сексуальные меньшинства не были представлены вовсе, что, по мнению критиков, лишало фильм пикантности, актуальности, широты кругозора, публицистической заостренности, а главное, лишало его воспитательной ценности, обращённой к подрастающему поколению.
«Голая правда Украины» дала достойный отпор злопыхателям, хотя Светлана Аркадьевна Капустина была целиком поглощена двумя новыми многообещающими проектами.
Ветераны публичного дома «Экстаза» Мирьям Абуркаек и Валентина Рожкова, при активном участии Инбар бен Ханаан и народной целительницы, естественно, под мудрым руководством Светланы Капустиной готовили к выпуску газету «Голая Пионерская правда».
Кроме этого, верные заветам Великого Вождя и Учительницы объединенные силы редколлегий «Голой правды Украины» и «Черного передела» работали над созданием еженедельника «Голая правда сексуальных меньшинств».
Параллельно с этим «Голая правда Украины» не на минуту не прекращала своей усилий по сионистскому воспитанию трудящихся. В очередном номере газеты были помещены воспоминания пламенного, убежденного сиониста Игоря Пятоева, повествующие о его трудной борьбе за выезд на историческую родину его супруги, в государство Израиль. Справедливо подчёркивался сам факт существования независимого украинского государства в деле репатриации Пятоева на историческую родину его супруги.
«Голая правда Украины» поведала следующее: Игорь Пятоев, майор узбекской армии, прибыл вместе с семейством навестить свою престарелую матушку в крупный культурный центр независимой Украины город Винница. По прибытии на место, Игорь Александрович начал хлопотать о получении им украинского гражданства, мотивируя это наличием у него матери-украинки, с одной стороны, и наличием у него же одной тысячи американских долларов, со стороны другой, которые он с готовностью употребит в целях получения искомого гражданства. Доводы узбекского офицера компетентные лица сочли убедительными, и семейство Пятоева пополнило собой население независимой Украины.
В дальнейшем, не приступая к изучению украинского языка, супруги Пятоевы обратились в компетентные органы города Винницы с нижайшей просьбой о выезде на постоянное место жительства в государство Израиль, откуда была корнями супруга полуукраинца, Роза.
И все было бы хорошо, если бы Игоря Александровича случайно не узнал его бывший сослуживец, с которым Пятоев не только служил вместе в Ираке, но и одновременно с ним поступал в академию генерального штаба. Эта нелепая случайность привела к тому, что выяснилось, что Игорь Александрович не только не уволился из рядов узбекских вооруженных сил, но более того, не ставя в известность свое узбекское начальство, продолжал тайно служить в компетентных органах Российской Федерации, где дорос до звания подполковника.
После того как всплыли эти печальные обстоятельства, Игоря Александровича пригласили на беседу в компетентные органы Украины, где ему было сказано следующее: «То, что ты знаешь узбекские секреты, нам плевать. Но то, что ты, москаль, полон российских секретов, нас радует. И пока ты эти секреты не подзабыл, езжай-ка ты в течение двадцати четырех часов в Израиль».
Полукарел-полуукраинец, москаль Пятоев спорить не стал и отбыл на историческую родину супруги ближайшим рейсом.
К месту службы по окончании отпуска майор Пятоев, понятное дело, не вернулся. А, в тайне от своих начальников в узбекских и российских вооруженных силах, приступил к исполнению обязанностей младшего медбрата в Офакимской психиатрической больнице.
Выход на экран нового фильма киностудии «Антисар», а также глубинные процессы, происходящие на его глазах в офакимской прессе, до глубины души потрясли и доктора Лапшу. В связи с чем он обратился с пламенным воззванием к работникам отделения судебно-психиатрической экспертизы офакимской психбольницы.
«Медбратья и медсестры, — писал он, — друзья! Прекрасен наш союз. Тёмные дни миновали. Час наступленья пробил. Как говорил кто-то из страдающих психическими расстройствами: «Кто был никем, тот станет всем». Жизнь доказала его правоту, хотя сам он под влиянием медикаментозного лечения окреп духом и в дальнейшем от своих слов отказался.
Ведомые идеями Великого Вождя и Учительницы, мы разрушим весь мир сексуального насилья, а затем… О, мы только можем мечтать о том времени, которое наступит затем. Затем в полном объеме мы обеспечим как законные требования арабского народа Палестины, так и справедливые права сексуальных меньшинств. Да, мы положим себя на алтарь служения этой великой цели, но и чёрт с нами. Как писал поэт-сионист Владимир Маяковский,
В этих строках поэт не только призывал к выезду на постоянное место жительства в государство Израиль. В этих словах есть тайный, мистический, сакральный смысл. Прозорливый, не принимающий психиатрического лечения читатель, хорошо понимает, что за этими строками стоит «Поц». Видел его и поэт. Это будоражило и пугало его, в дальнейшем он хотел как-то защититься. Даже на облако Маяковский пытался надеть штаны, но, конечно, это уже не могло помочь.
— справедливо указывал В. В. Маяковский. Планов громадьё заставляло его сердце учащённо биться. Поэт обогнал свою эпоху, но, не будучи вооруженным основополагающими идеями Великого Вождя и Учительницы о законности требований арабского народа Палестины и о правах сексуальных меньшинств, Владимир Маяковский не смог стать героем своего времени и его постиг закономерный финал. Лодка замечательного поэта разбилась о быт».
Заканчивал свое воззвание доктор Лапша призывом изгнать замки и запоры. В широких массах медбратьев и медсестер воззвание доктора Лапши вызвало неоднозначную оценку.
Пламенным сторонником взглядов доктора Лапши заявил себя Ян Кац. По его словам, такого тонкого и глубокого проникновения в сакральное значение понятия «Поц» ему давно не доводилось встречать.
Официальной реакции Сынка не последовало, так как ему пришлось консультироваться с мамой, а пока Вова встретился с мамой, он забыл, о чем шла речь в воззвании.
Меня же обеспокоил сам факт обращения доктора Лапши к жанру воззвания. Помня постоянные попытки доктора Лапши начать, путем лжесамоубийства, карьеру шариатского мыслителя Бидона Надоева, а также его сексуальную-правовую неуравновешенность, мной был поставлен вопрос перед руководством русской мафии об обследовании доктора Лапши методами народной медицины.
Доктор Лапша самоотверженно согласился на лечебные процедуры. В дальнюю дорогу, в город Цфат, его провожали всем отделением.
Доктор Светлана не могла сдержать слёз.
Я, Кац и Вова Сынок грянули троекратное «ура»!
Валентина Рожкова, один за одним, бросала вверх специально приготовленные для такого случая чепчики.
Антонио Шапиро дель Педро держал в руках плакат с надписью «No pasaran!» (Они не пройдут!).
Вениамин Леваев делился яркими воспоминаниями с корреспондентом «Голой правды Украины» Ярополком Капустиным.
Киностудия «Антисар» не могла оставаться в стороне от этого исторического события. Дан Зильберт снимал исторические кадры проводов, стараясь не упустить ни одной детали.
Инбар бен Ханаан по прямому указанию Бориса Эйдлина приготовила для уходящего в дальнюю дорогу доктора Лапши и сопровождающих его лиц, а сопровождать его самоотверженно вызвался младший медбрат запаса Пятоев, чемодан с конфетами «Вишня в шоколаде».
Была получена и зачитана перед строем работников отделения судебно-медицинской экспертизы приветственная телеграмма от губернатора Тульской области.
Глеб Петрович писал, что еще, будучи скромным начальником управления КГБ по Туле и Тульской области, когда он только начинал свою блистательную криминальную карьеру и был бесконечно далёк от понимания необходимости принятия Русью мусульманства, уже тогда он широко пользовался методами народной медицины в своей практической деятельности.
Когда торжественная процедура проводов была почти завершена, шейх Мустафа с воплем: «Навеки с доктором Лапшой!» с такой силой рванулся к машине, что чуть не порвал цепь, которой его привязала заботливая Варвара Бух-Поволжская к трактору. Эту душераздирающую сцену нельзя было лицезреть без слез.
По прибытии на место доктор Лапша спросил у народной целительницы, будет ли применяться местное обезболивание.
Корифей народной медицины заявила, что обезболивание только мешает, и потребовала снять брюки. Придирчиво осмотрев орган, который подлежал лечебному воздействию, она обратила внимание присутствующих на отсутствие «обрезания» на подлежащему лечебному воздействию органе. Её лицо стало строгим, и она потребовала увеличения гонорара на двадцать процентов. Кроме того, она выразила сомнение в еврейском происхождении доктора Лапши и уверенность в том, что её пациент купил свидетельство о рождении перед выездом в Израиль.
Со своей стороны, доктор Лапша заверил всех присутствующих в своей постоянной и неизменной принадлежности к еврейскому народу и сообщил, что свидетельство о рождении у него подлинное, а перед выездом в Израиль он купил водительские права. Что же касается обрезания, то его родители хотели сделать ему эту медицинскую манипуляцию через знакомого хирурга, работавшего в главном клиническом военном госпитале имени Бурденко в Москве, но в последнюю минуту что-то сорвалось.
Пятоев сказал, что рассказу доктора Лапши он верит. Ему самому пришлось лечиться в госпитале имени Бурденко в Москве, и он сохранил об этом лечебном учреждении самые тёплые воспоминания. С его слов, будучи в лейтенантском возрасте, он находился в хирургическом отделении вышеупомянутого госпиталя. Командованием была поставлена перед ним боевая задача вырезать паховую грыжу. В палате грыженосцев личный состав подобрался холостой и жизнерадостный. Санитарками в госпитале работали девушки-солдатки, имеющие лимитную московскую прописку и учившиеся в вечернем медучилище. Палату грыженосцев в качестве санитарки обслуживала девица редкой красоты с явными садистскими наклонностями. Она кокетничала со всеми пациентами одновременно, но доступа к телу не позволяла. Госпиталь тогда являлся военным учреждением, и в нём соблюдался режим секретности. Поэтому никто не знал, когда его возьмут на операцию. График операций висел в комнате врачей. Садистка-санитарка подглядывала, когда кто идёт на операцию, и в ближайшую после операции ночь обещала отдаться. Будучи девушкой не только исключительно красивой, но и честной (такой её воспитал комсомол), она пребывала вечером в день операции в вызывающих одеждах.
После операции по поводу грыжи, когда у человека разрезан живот, ему больно не только любить, но даже кашлять и глубоко дышать. Красавица-санитарка объяснений никаких не принимала, отсутствие взаимности связывала с недостатком любви и расставалась навсегда. Ослабленные потерей грыжи военнослужащие очень переживали, клялись в любви, и при воспоминании о ней им было мучительно больно.
Горячий полукарельский парень, лейтенант Пятоев, не спал два дня и старался не смотреть на неё, пока не выписался из госпиталя.
Но эти опасные игры с офицерским составом элитных подразделений Советской армии не могли продолжаться бесконечно долго. Однажды один старший лейтенант спецназа откликнулся на её зов. Она точно знала, что его операция закончилась два часа назад, и поэтому безбоязненно провела его в операционную и позволила себя раздеть, а так же положить на операционный стол.
Разошедшиеся швы послеоперационной раны и обильная кровопотеря не помешали спецназовцу выполнить свой солдатский и человеческий долг.
Когда голая, залитая кровью с головы до ног, только что лишившаяся невинности, проживающая в столице своей родины по лимитной прописке, редкой красоты санитарка вбежала в комнату дежурного хирурга и сообщила ему, что ее суженый истекает кровью на операционном столе, у врача с двадцатилетним стажем выпала из руки уже поднесенная ко рту рюмка с неразбавленным спиртом. В госпитале имени Бурденко такого не случалось со дня его основания.
Повествование майора Пятоева на народную целительницу большого впечатления не произвело, но она выразила большую заинтересованность татуировкой, нанесенной на доктора Лапшу.
Татуировка действительно была неординарной. На ней были изображены одновременно лица двух разных литературных персонажей. Это были Буратино и мальчик «Мотл» — героя классика еврейской литературы на языке идиш, писателя Шолом-Алейхема.
Мотл выделялся, даже на фоне своих сверстников, большим изогнутым носом. Когда мужской орган доктора Лагапи был приспущен, на зрителя смотрел мальчик Мотл, причем вышеупомянутый орган удивительно реалистично отображал нос мальчика. Когда же думы доктора Лапши принимали романтическое направление, на зрителя уже смотрел Буратино с характерным носом, вытянутым далеко вперед. Но самое удивительное было не в этом. Когда на зрителя смотрел мальчик Мотл, то казалось, что его нос покрыт какими-то мелкими темными пятнами, вероятно угрями. Но когда нос мальчика Мотла вырастал до размеров носа Буратино, то становилось особенно ясно, что это не угри, а буквы, которые складывались в надпись: «Заслуженный художник Кабардино-Балкарии Гельфенбейн Михаил Маркович. Отделение судебно-медицинской экспертизы Офакимской психиатрической больницы».
Народная целительница, с разрешения доктора Лапши, сфотографировалась отдельно на фоне мальчика Мотла, отдельно на фоне Буратино и отдельно на фоне надписи.
После этого со словами: «А вы говорите: «шейх Мустафа!». Нет, не ценим мы ещё нашу интеллигенцию» она приступила к работе.