Шторм в моей крови - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

Госпожа Тадария была одета в деловой костюм: черные брюки, белая рубашка с жабо, пиджак, туфли с острым носком. её короткие волосы, были уложены набок, на лице неброский макияж, ногти квадратной формы с бежевым маникюром, а из украшений лишь серебреный браслет и изумрудные камушки-серьги, под цвет глаз. На вид ей было лет сорок пять, хотя на самом деле перевалило уже за четыреста лет. Господа была тоже полубогиней — её мать была Богиней Судеб.

Фыркнув, женщина ответила серьёзно:

— Предсказание чьей-то судьбы — это серьёзное дело, а не маскарадный фарс. Но если тебе будет более комфортно в обществе женщины в разноцветном костюме, то я могу переодеться.

— Нет-нет, — быстро пробормотала Лиза. — Так даже лучше.

Госпожа польщено улыбнулась, и девушка ещё больше смутилась.

— Думаю, пора приступать, — через пару минут произнесла гадалка и воскликнула: — Тэлль!

В комнату впорхнула фей размером с ладонь, тоже в деловом черном костюме и с золотистыми крыльями. Увидев её, у Лизы ошарашено полезли на лоб глаза и губы поджались, чтоб не растянуться в улыбке. Фея никак не отреагировала на реакцию девушка, а вот гадалка вновь фыркнула.

— Убери со стола. И принесли гадальные принадлежности.

Взгляд у Лиды стал заинтересованный. Ей явно было интересно, как маленькая фея сможет убрать со стола. Фея застала над столом, махнула рукой, рассыпав над сервизом золотистую пыль. Посуда поднялась в воздух и полетела вслед за феей.

— Ого! — невольно воскликнула с восхищением девушка, заработав ещё одно веселое фырканье, притом и от меня тоже.

Фея вернулась спустя пару минут и за ней летели небольшие три шкатулки и одна средних размеров. Проследив за тем, как шкатулки спикировали на стол, фея, молча, удалилась, лишь склонив голову на благодарность гадалки.

— Начнем с тебя, — кивнула госпожа Тадария на Лиду. — Выбери шкатулку, которая нравиться.

Девушка рассмотрела шкатулки и кивнула одну из небольших, которая была с резьбой цветков шиповника. Внутри оказались карты.

— Возьми их, Лиза, перетасуй и раздели на три одинаковые колоды.

Пока девушка тасовала колоду, гадалка отодвинула остальные шкатулки на край стола, чтоб не мешали.

Взяв первую отделенную колоду, господа Тария произнесла:

— Здесь то, что было.

Разложив колоду на стол, она внимательно рассмотрела расклад, потом собрала карты, вернула в шкатулку и взяла среднюю.

— Здесь то, что сейчас.

Проделав то же самоё, что и с первой, она взяла третью колоду.

— Здесь то, что было.

На этот раз она рассматривала расклад намного внимательней и дольше. Потом вновь собрала колоду, положила к другим и произнесла:

— Выбирай следующую шкатулку, Лиза.

— Э… и это все? — пробормотала в непонимании девушка.

— В смысле? — несмотря на серьёзный тон, в глазах у гадалки плясали лукавые смешинки.

— Вы же ничего не сказал, — все ещё была в непонимании девушка.

— А ты что-нибудь спросила? — теперь смешинки задели и губы, вытянув их в улыбку.

— Ну, я думала, что вы разложите карты и скажите, что видели, — Лиза явно чувствовала подвох, но не могла понять, где именно.

— Тебе так это надо? — загадочно вопросила гадалка. — Ты разве не знаешь своё прошло и настоящее?

— Но… но ладно, а будущее?

— И что именно ты хочешь узнать? Какой у тебя будет муж и сколько детей?

— Ну, хотя бы…

— Лиза, — остановила я девушка и резко сказала: — Не спорь и выбирай следующую шкатулку.

Девушка кинула на меня непонимающий взгляд, недовольно нахмурилась и указала пальцем на самую большую шкатулку. В нём оказался шар. Я с раздражением цыкнула, а госпожа Тария развила руки и произнесла.

— Элла, ты сама видишь: ей это не надо. Это и понятно, ведь её сюда привела ты.

— Кто-нибудь объяснит, что тут происходит? — требовательно вопросила Лиза.

— Это означает, что к гадалке у тебя нет вопросов. Карты и шар лишь показуха, которые используют неопытнее гадалки. Не то не то, но сможет тебе точно посоветовать, что делать дальше.

— Но я действительно хочу знать, как мне избавить от внимания Артура! — воскликнула девушка.

Одна из шкатулок, украшенная листья плюща, резко отворилась. В ней были руны.

— О, это уже что-то! — с довольной улыбкой воскликнула господа Тадария, поднесла руку к шкатулке и вдруг остановилась, резко вскинула голову, внимательно посмотрела на изумленную Лизу и спросила: — Ты действительно хочешь избавиться от его внимания?

А вот и перепутье.

— Да, — уверено, но с легким удивлением произнесла Лиза.

— Как хочешь, — пожала гадалка плечами и занесла над рунами руки и сказала что-то на непонятном языке.

Руны взлетели в воздух и опустились на стол. Внимательно их разглядев, господа Тадария усмехнулась и произнесла:

— Сделка.

— Сделка? — спросили мы одновременно.

— Да, — кивнула она головой. — Предложи ему сделку. Если в течение месяца он не сможет тебя соблазнить, не используя свою силу, то он тебя отпустит.

— А если выиграет? — дрогнувшим голосом уточнила Лиза.

— Тебе назначать ставки, так как следовать моему совету или нет, — ответила гадалка, вновь загадочно улыбнувшись. — Ваша судьба, Лиза, только в твоих руках.

Я резко взглянула на госпожу Тадарию, но промолчала… пока.