— Бери вот это, — рядом неожиданно появилась Сакта. Она уже обошла несколько лавок и вернулась снова к этому торговцу. — Это называется армат. — Указала она пальчиком на сладость, внешне напоминающую зефир. — А вот это лукум. Его изготавливают из мёда и сока зерики. Тоже очень вкусно.
Продавец услужливо подал Юле плетёную корзиночку:
— Вот, добрая госпожа. Выбирай, что душе угодно. Поверь, у Кмарта лучшие сладости! Ни у кого вкусней нет! — нахваливал смуглый Кмарт свой товар. — Попробуй, и ты поймёшь, что в моих словах нет ничего, кроме правды, — подал он ей на деревянном блюдце нечто, напоминающее суфле.
Юля взяла вилочку и отправила в рот кусочек сладости.
— Ну, как? — заискивающе смотрел на неё Кмарт.
— Во истину, я не ела ничего вкуснее! — воскликнула Юля. — Попробуй, Сарук. — Подала она блюдце мужчине.
— Согласен, это очень вкусно, — возвращая блюдце торговцу, сказал он. — Что мы возьмём, Юля?
Ой, как ей понравилось это «мы»! Она выбирала, а Кмарт укладывал всё в корзиночку.
— Я пойду за морсом, — Сакта пошла в сторону другой лавки.
— Я думаю, нам тоже надо взять морс, — рассчитываясь с торговцем, сказал Сарук. — После сладкого всегда хочется пить.
— Купили вкусностей? — раздался сзади знакомый голос. — Юля, смотри! Буршан так же, как и Сарук, выиграл приз.
Таня держала в руке такую же золотую стрелу и смотрела на них с улыбкой.
— Прими мои поздравления, княже. — Искренне сказал Сарук.
— Тань, можно тебя на минутку? — Юля отвела свою тётю в сторону.
— Что-то случилось?
— Как ты думаешь, удобно мне будет пригласить Сарука с нами в путешествие?
— Он так понравился тебе?
— Думаю, он не просто мне понравился. Я, кажется, влюбилась, Таня…
— Так это хорошо! — обняла она племянницу. — Конечно, пригласи его. Я уверена, Буршан не станет возражать.
Но Сарук опередил девушку. Он подошёл к князю:
— Буршан. Юля сказала, что вы все завтра отправляетесь в путешествие. Не сочти за дерзость мою просьбу. Позволь присоединиться к вам и сопровождать сиятельную Юлю.
Юлька замерла. Что скажет князь?
Буршан посмотрел на Юлю:
— Твоё слово.
— Я буду очень рада, если Сарук поедет с нами.
— Решено! — от Буршана не укрылся быстрый взгляд, который его родственница бросила на Сарука. — Ты можешь присоединиться к нам.
— Благодарю, княже, — поклонился ему мужчина.
В это время прозвучал такой звук, словно чем-то мягким ударили по натянутой коже. Таня стала оглядываться и увидела на маленьком помосте нечто, напоминающее огромный бубен шамана. Он был натянут между двумя деревянными столбами. Рядом с ним стоял по пояс обнажённый мужчина и, как только звук затихал, вновь ударял по бубну пушистой калатушкой.
— Что это значит? — спросила она у Буршана.
— Так звучит приглашение на танец для мужчин. — Пояснил ей князь. — Все мужчины становятся в круг и танцуют в честь Солнцеликого Артака.
— Ты пойдёшь танцевать?
— Обязательно! — Буршан снял безрукавку и рубашку. — Подержи, голубка. — Подал он вещи Тане. Затем разулся:
— Надо танцевать босиком, что бы набраться силы от земли и с оголённым торсом, что бы впитать в себя всю силу ночного воздуха и тепло от костра.
Таня взяла его одежду. Сарук и его друзья последовали примеру князя.
— А ты что? — поинтересовалась Мариша у мужа. — Разве не хочешь набраться сил от земли?
— Буршан, а гостям танцевать можно? Или танцуют только местные жители?
— Танцует любой желающий. Буду рад, если ты присоединишься к нам.
— А танец сложный? — Артур стал торопливо расстёгивать рубашку.
— Всего несколько простых движений. Смотри и повторяй. Идём! — князь сделал приглашающий жест.
— Шовинизм какой-то, — пробурчала Мариша, глядя уходящим мужчинам в след. — Мужчины, значит, танцуют, а женщины что?
— Не расстраивайся, — дотронулась до её локтя Сакта. — Следующий танец танцуют только женщины. Он посвящён Солнцеликой Гизере, богине любви и плодородия. Существует поверие, что девушка после этого танца встретит своего мужчину.
— А у меня уже есть мужчина… — растеряно произнесла Мариша. — Значит, я не могу танцевать?
— Не забывай о плодородии, — улыбнулась Таня. — Станцуешь — и будет в семье прибавление. Так ведь, Сакта? — повернулась она к сестре Сарука.
— Так. Только после танца надо обязательно дары Гизере на Алтарь положить.
— Но мы ведь завтра покинем селение, — расстроилась Мариша.
— Вот вернёмся из путешествия и обязательно положим. — Успокоила её подруга.
За разговорами женщины не заметили, как начался мужской танец, поэтому вздрогнули от неожиданности, когда раздалось громкое: «Аум-о!» и звук от глухого удара. Женщины повернулись на этот звук. Зрелище было потрясающим! В свете костра она увидели большой круг мужчин, которые положили руки на плечи друг другу. Движение чем-то напоминало греческий танец сиртаки. Несколько шагов в одну сторону, а потом выпад правой ногой в центр круга и дружный хор голосов: «Аум-о!».
— О, Артак! — Таня прижала руки к груди. — Как же это красиво!
— А что означает это «Аум-о»? — посмотрела Юля на Сакту.