Марину разбудил Танин голос.
— Вставай, подруга! Пора завтракать. Стол уже накрыт.
— Ой, а можно я ещё поваляюсь? — потянулась Марина в постели. — Тут такая мягкая перина… так сладко на ней спится!
— Мариш, пока ты не выйдешь к столу, мы не приступим к завтраку. Так тут принято.
— Надо же… — Марина встала с кровати. — Тогда я сейчас.
Она открыла шкаф.
— Как думаешь, что мне лучше надеть?
— Мне очень понравилось вот это, — Таня показала на платье цвета брусники. — Оно и нарядное в меру и не очень помпезное.
— А какое очень помпезное?
— То, которое ты купила на мою свадьбу. Но это нормально. На таком празднике, как Алтарь любви и верности князя первой линии и надо выглядеть помпезно!
— Хорошо. Его и надену.
Затем Мариша обула коричневые замшевые полусапожки. Причесала волосы деревянной расчёской, которую они прикупили вчера с Эрдой, и шутливо сказала, слегка присев в поклоне:
— Я готова, моя госпожа!
После завтрака Мариша и Таня отправились в харуш. Их там ждали Фиоза и Лада. Вчера, после праздничного ужина, они договорились о встрече, что бы вместе пройтись по текстильным лавкам. Через два дня девушки должны были пойти к Алтарю, поэтому им необходимо было купить праздничные наряды. От Фиозы Таня узнала, как должна выглядеть девушка при обряде, какая у неё должна быть обувь, какое платье, какая накидка.
В лавке уже известного Тане купца Казура их радостно приветствовал сам хозяин.
— Прошу, прошу, сиятельная Таня! — поспешил он выйти из-за прилавка навстречу девушкам. — Рад видеть тебя снова в моей лавке. А так же и вас, милые дамы, рад приветствовать! Хочу заверить, в моей лавке вы найдёте всё, что нужно для предстоящего торжества.
И тут же крикнул в сторону дверей:
— Луда, принеси душистого отвара и халвы нашим покупательницам! Присаживайтесь, прошу вас, — кивнул он в сторону пуфиков, стоявших рядом с низеньким столом. И, сложив пухлые руки на круглом животе, спросил: — Ну, что ж? Начнём с будущей княгини, сиятельные дамы?..
В селение все знали о предстоящем торжестве. Для любого купца в клане было великой честью, если женщина князя первой линии выберет себе наряд для Алтаря именно в его лавке.
***
В день совершения Обряда любви и верности погода была солнечная и безветренная.
— Смотри, голубка, какой чудесный сегодня день! — Буршан отошёл от окна и присел рядом с Таней на кровать. — Сами Солнцеликие благословляют наш Алтарь. Хотя, конечно, дождик бы не помешал…
— А зачем нам дождь? Промокнем же!
— Если во время Обряда идёт дождь, это значит, что Солнцеликие не только наш союз благословляют, но и обещают появление деток. Вот только последние несколько лет во время обряда не было дождя… — вздохнул князь.
— Я думаю, Солнцеликие уже знают, что с детками проблем у нас нет, — Таня села на кровать рядом с возлюбленным и поцеловала его в плечо. — А в последнее время у вас много было обрядов?
— Совсем мало. Если наши девушки и шли к Алтарю, то чаще в других Далях. Ведь молодых мужчин у нас, увы, нет, а у тех, кто старше, в доме уже есть хозяйка…
По заведённому правилу в Голубой Дали, мужчины, идущие к Алтарю, должны были прийти на место совершения Обряда немного раньше, чем женщины и подготовить всё к празднику. Так же они относили дары Жрецам Солнцеликих, складывали у Алтаря Артуны, которые во время Обряда благословлял Жрец Солнцеликого Артака, а затем отдавал хозяину дома. Женщины же занимались исключительно собой. После завтрака Таня, Мариша и Буршан отправились к харушу, где Буршана ждали Руберик и Сатурат, а Таню её подруги. Попрощавшись с дамами, мужчины в простой одежде пошли на поляну к Алтарю. Их праздничная одежда ещё с вечера предыдущего дня находилась в гроте Солнцеликой Гизеры.
***
Рядом с харушем был воздвигнут огромный шатёр из плотной ткани голубого цвета. Мариша предложила Тане заглянуть в него до праздничного обеда. У стены, которая располагалась напротив входа, стояли столы, накрытые белыми скатертями, и резные стулья. Вдоль других стен и по центру стояли столы без скатертей и простые лавки. И те и другие столы буквально ломились от угощения. Вся еда была накрыта льняными салфетками, что бы до начала торжества нарезанные овощи не заветрелись, а хлеб и пироги не зачерствели. Таня обвела взглядом столы.
— Хватит ли всем желающим угощения? — с волнением спросила она.
— Хватит, госпожа, не переживай. — Раздался рядом голос Эрды. Она помогала накрывать столы. — Как только какое-то блюдо закончится, тут же кухарки принесут ещё.
— А места не мало? Насколько я поняла, в шатёр может зайти любой селянин или селянка.
— И места хватит. Селяне не находятся в шатре с начала и до конца праздничного обеда. Они заходят, поздравляют тех, кто прошёл Обряд, затем откушают понравившееся яство и уходят, уступая место другим.
«Надо же, как всё организовано», — мысленно восхитилась Таня.
— Госпожа, пора идти в харуш, а то припозднимся к Алтарю-то…
В харуше их ждали не только Фиоза и Лада со своими служанками, но и мастера по укладке причёсок. Сначала девушки надели праздничные платья. Фиоза и Лада приобрели для себя платья, похожие по фасону: сборка под грудью, а дальше ткань волной спускалась до самой земли. У Казура для Тани нашлось платье очень напоминающее по крою то, что она купила у него к празднику Пяти костров. Только, согласно этикету Обряда любви и верности, светло-светло бежевого цвета, почти шампань, и без рисунка. Тонкую талию подчёркивала широкая юбка. Плечи открыты. На спине довольно глубокий вырез. Таня подозревала, что хитроумный лавочник заказал его заранее у портнихи из Зелёной Дали. Как только девушки надели платья и обулись в светлые полусапожки, их сразу же усадили на стулья перед зеркалами и мастерицы принялись укладывать волосы. Поверх волос накинули в тон платью полупрозрачные вуали, закрывающие лица до подбородка, а спины — до лопаток. Сверху вуали закреплялся венок из цветов аклании.
— Девочки, я что-то волнуюсь… — призналась Таня подругам.
— А думаешь, я не волнуюсь? — спросила Фиоза. Голос её заметно дрожал.
— И я волнуюсь, — прижала ладони к щекам Лада. — Ведь одно дело смотреть, когда кто-то Обряд совершает и совсем другое — когда его совершаешь ты…
В это время раздался стук в дверь.
— Можно войти? — услышали они голос Карушата.
Таня знала, что к Алтарю девушку ведёт отец мужчины, поэтому не удивилась, узнав его голос.
— Да.
Дверь распахнулась, и в зал вошли трое мужчин.
— Пора, сиятельные дамы! Гости заждались…
— А уж как ваши мужчины заждались… — улыбнулся отец Руберика, Грэст.
Часть 1 глава 5
Таня раньше никогда не была в гроте, где совершался Обряд. Огромный каменный Алтарь, возвышавшийся посередине грота, был окружён пышными букетами из цветов мизоллы и розанды. К Алтарю вела дорожка, усыпанная зёрнами апши и крайзы, а так же бантиками из разноцветных ленточек, бабочками, сделанными из полупрозрачной ткани и мелкими голубыми цветочками карминзы. На дорожке стояли Буршан, Руберик и Сатурат в ожидании своих женщин. В центре Алтаря было выдолблено углубление, в котором горел огонь. Так же на нём стояли шесть керамических пиал и высокий керамический кувшин. Рядом с Алтарём с одной стороны Таня увидела двух мужчин в длинных, до земли, одеждах, напоминающих рубашки свободного покроя. На одном из них рубашка была голубая, с вышитым на груди солнцем, лучи которого разбегались по ткани и стремились к подолу. Одежда другого была тёмно-фиолетовая. По вороту, по подолу и по манжету широких рукавов шла изящная вышивка серебряного цвета. С другой стороны Алтаря стояли Яга с маленьким кувшинчиком в руках и молодая женщина в рубашке нежно-розового цвета, с венком из фиррики на голове. Таня уже знала, что мужчины — Жрецы Солнцеликого Артака и Солнцеликого Венутара, а женщина рядом с Ягой — Жрица Солнцеликой Гизеры. Разноцветные бабочки на её одежде были вышиты так искусно, что Таня сначала решила, что они живые.
Под нежные звуки инструмента похожего на гусли, отцы мужчин по очереди подводили избранниц к своим сыновьям. Соединяли их руки и целовали в лоб сначала сына, потом женщину.