75535.fb2 Встречаются француз, американец и русский Анекдоты о представителях разных национальностей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Встречаются француз, американец и русский Анекдоты о представителях разных национальностей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Роллану хочется пива, но у него в кармане только полфранка, на кружку же надо франк. В кафе он замечает Паскаля, перед которым на столике красуется кружка свежего пива. Роллан подходит и говорит:

– Послушай, Паскаль, держу пари на полфранка, что выпью эту кружку пива так, что ты и не заметишь.

– Хотелось бы видеть!

– Значит, согласен?

– Согласен!

Роллан берет кружку и выпивает ее одним глотком.

– Это же нечестно, я все видел!

– Да, Паскаль, ты прав, я проиграл, – говорит Роллан и царственно бросает ему монету на столик.

* * *

Француженка в магазине говорит продавцу:

– Заверните, пожалуйста, мне этот банан.

– Пожалуйста, мадам.

– Я не мадам, я мадемуазель.

– Что вы, мадам, я же вижу, как вы его держите.

* * *

Француженка, нанимая новую горничную, спрашивает:

– Скажите, милая, а вы любите попугаев?

– Не беспокойтесь, мадам, я ем все.

* * *

Жена говорит мужу:

– Морис, а мы будем сегодня...?

Муж:

– О, Катрин, дорогая, может быть, мы сначала поужинаем?

Жена:

– Ну, какое ты все-таки животное!

* * *

Парижское кафе. Входит мужик, его спрашивают:

– Вам девушку?

– Нет.

– Женщину?

– Нет.

– Мужчину?

– Нет.

– Что же вам нужно?

– Мне бы рыбки...

– Ну, сколько я живу, а такого извращения я не видел!

* * *

Стоят два француза-подростка. Один другому:

– Как ты думаешь, что лучше: девушку т...ть или кружку пива выпить?

– Не знаю – пива не пробовал...

* * *

Пришли в ресторан англичанин, француз и русский. Всем подали чай. Англичанин размешивает ложечкой сахар.

– Дзынь! – ударилась нечаянно ложечка о стенку стакана.

– Извините! – поспешил сказать англичанин.

– Дзынь! – ударилась ложечка у француза.

– Извините, – сказал тот.

Русский:

– Тысяча извинений!

– Дзынь, дзынь, дзынь...

* * *

Давным-давно в стародавние советские времена в одно купе попали француз с женой, естественно, француженкой и наша советская колхозница. Причем колхозница не говорила по-французски, а француженка по-русски. И только француз мог что-то по-нашему сказать с помощью разговорника. Ехали они так долго ли, коротко ли, только вдруг француженка обнаруживает пропажу своих золотых часов. И просит мужа спросить колхозницу, не она ли, значит, эти часы стибрила. Француз, покопавшись в разговорнике, спрашивает колхозницу:

– Мадам, не вы ли это стибрили часы у моей жены?

Колхозница:

– Да нужны мне ваши часы... (В смысле не брала).

Француз жене:

– Она говорит, что твои часы ей очень нужны. И, видимо, не отдаст.

Жена говорит: