Я ожидала, что повар радостно поблагодарит за заказ и пойдет готовить, но мужчина побледнел и с совершенно отрешенным видом побрел в свои владения.
— Что не так? — удивлённо проводил шефа взглядом оборотень.
— Похоже, ему не понравился твой заказ, — ответила русалка. — Он чувствует безнадежность и тоску.
— Странно. Неужели заказ долго готовить, — я задумалась, перебирая в голове всевозможные варианты.
— Не совсем, — тихо засмеялся Шалфей. — Я тут частый гость и так получилось, что знаю, что было выбрано. Эти блюда немного сложны в приготовлении и ингредиенты для них трудно достать.
— Расскажите, расскажите, — я с интересом наклонилась вперед, ожидая услышать забавную историю.
— Одно из блюд это жареный быстрокрыл, — принялся объяснять магистр. — Это небольшая птичка, которую крайне трудно поймать из-за ее способности быстро летать. Это удается сделать лишь в сезон сбора пшеницы, когда их стаи прилетают опустошать поля. Кроме того, их готовка — это испытание для каждого повара, поскольку их мясо сгорает дотла, стоит лишь на секунду передержать его в печи.
Нда, получается мало того, что благодаря Силару пропадет добрая часть запасов редкого мяса, так ещё и с его приготовлением придётся здорово помучиться. Похоже, это их настигла карма. Небось все дружно ржали, когда оборотень сначала выбрал торт, а потом суп. Вот теперь бумеранг вернулся назад и больно тюкнул по голове.
— Второе блюдо тоже такое же редкое и трудное? — спросила, закончив хихикать Сабрина
— Нет, тут все сложнее, — с довольным видом продолжил Шалфей, а мы все заинтригованно навострили уши.
— Последнее блюдо это всего лишь мороженое с фруктами. Но дело в том, что оно готовится на виду у заказавшего его посетителя.
Пару секунд я молчала, а потом, не выдержав, прыснула и расхохоталась. Бедный шеф, у них наверняка не имеется оборудования, чтобы красиво перед столиком приготовить мороженое на двадцать порций! Не будут же они использовать котел, несолидно. Но в другую емкость столько молока и фруктов просто не поместится. А ведь еще нужно заморозить получившееся варево.
— Они профессионалы должны справиться, — отмахнулся оборотень и отодвинул от себя оставшиеся от свинки кости.
— Кстати, благодаря всему услышанному у меня появилась пара идей, — сообщила всем присутствующим благую весть.
— Отлично! Я знал, что выбрать вас в помощники было правильным решением, — обрадовался магистр и немигающим взглядом уставился на меня.
— Это … в общем одно из них нормальное, а другое немного необычное, — я поспешно предупредила.
— Ничего, ничего! — поспешно заверил меня Шалфей, сверля взглядом.
— Первая идея простая. Можно все украсить ледяными скульптурами. Вызвать снег, сотворить сугробы и тому подобное. В общем, сделать все в стиле снежного дня.
— Неплохо, — мечтательно протянула русалка. — В Тионии не идет снег, наверняка все удивятся. Но и удержать нужную температуру, чтобы все не растаяло будет непросто.
— К сожалению, что-то похожее уже было, — опустил голову магистр, но тут же встрепенулся и посмотрел на меня снова. — А вторая идея?
— Она немного странная, так что не воспринимайте её всерьёз я придумаю другую, — попыталась я дать задний ход.
Но Шалфей уставился на меня с такой надеждой, что пришлось рискнуть и рассказать.
— Помните вы говорили про быстрокрылов. Можно создать похожих птичек. Понадобится огромное их количество. Часть из них будет летать по Академии и городу, распевая красивые песни и хваля вашу избранницу. Другие будут своими телами в небе выстраивать слова любви и всякие сердечки. Ну и еще их можно сделать разноцветными и светящиеся, так они сами станут живым украшением.
Магистр замолчал, обдумывая услышанное, а мы с друзьями выжидающе на него уставились. Наконец он отмер и широко улыбнувшись заговорил.
— Великолепная идея, Ариана, примите мою искреннюю благодарность. Все что вы описали, можно воплотить в жизнь, и я даже знаю как. Но быстрокрылы и другие, даже созданные магией птицы не подойдут. У меня есть решение получше!
— Правда? — я улыбнулась в ответ.
Приятно, что мы смогли помочь. Всё-таки Шалфей неплохой человек и я желаю ему лишь счастья.
— Завтра все увидите, — пообещал магистр и уже собрался исчезать, но, опомнившись, я схватила его за мантию.
— Счет! — напомнила о самом важном.
Только я о нем хорошо подумала, как преподаватель снова ведет себя безответственно.
— Все уже оплачено, — подмигнул Шалфей, выдергивая из моих рук свою одежду. — Ешьте сколько влезет! Если не хватит, они просто запишут на мой счёт.
Магистр развернулся к Силару, подмигнул и исчез. Оставив нас один на один с не до конца изученным меню. Я оскалилась в предвкушающей улыбке и посмотрела на Сабрину. Подруга ответила мне хитро блестящими глазами и нажала на столе специальную кнопку для вызова официанта.
Из прибежавшего паренька была тут же вытянута вся нужная информация и мы убедились, что Шалфей не соврал. Судя по услышанному, заплатил он столько, что пировать можно до утра. А раз так, то необходимо оторваться как следует.
— Принесите нам пожалуйста каждое блюдо из меню в одном экземпляре, — сладко улыбнувшись, сообщила я официанту.
Глава 41. Мороженое
Парень замер и выпучил на меня глаза, не веря услышанному. По его лицу можно было понять, он очень надеется, что ему послышалось.
— И чай, — добавила русалка.
— Тоже по одной чашке каждого вида? — обреченно уточнил бедолага.
— А сколько у вас имеется вариантов чая?
— Двести пятьдесят семь, — прохрипел официант, видимо, представляя, как его заставят все эти чашки заваривать.
— Нам три чашки чая на ваше усмотрение, — сжалилась Сабрина.
И радостный паренек побежал на кухню. Правда, на полпути замедлился, видимо, вспомнил, что кроме чая заказали ещё много чего.
Вскоре наш стол снова был заставлен едой, что изрядно осчастливило оборотня. Мы с русалкой лишь немного поковыряли самые аппетитные деликатесы. Увы, в василисков превращаться мы не умели и, следовательно, есть столько же, сколько и наш друг, были неспособны. Но волноваться было не о чем. Силар и в одиночку прекрасно справлялся с поставленной задачей. Умяв все блюда и быстро расправившись с двумя десятками быстрокрылов, оборотень довольно откинулся на сиденье и объявил, что почти наелся.
Убирающий тарелки официант, услышав это, почти невольно икнул и побледнел. Нужно спасать парня, а то после нас у него останется душевная травма на всю жизнь.
— Остался еще один заказ, уверена, после него ты будешь сыт, — успокоила я друга.
Официант тоже засиял и поспешил прочь с огромной горой тарелок. Могу поспорить, что он сейчас будет уговаривать свое начальство увеличить объем мороженого.
Моя догадка оказалась верной. Не прошло и десяти минут, как двери в кухню распахнулись и появилась торжественная процессия. Впереди всех шествовал шеф с огромной стеклянной бутылкой, по-видимому, наполненной молоком. За ним шли два повара, держащие в руках большие тарелки с нарезанными фруктами. Далее следовал официант с тележкой, на которой располагалась огромная вазочка для мороженого. Ума не приложу, откуда они ее взяли, но заранее готова поаплодировать. Но тут я увидела последнего человека в веренице и понял, как именно шеф собирается приготовить ледяное лакомство. Замыкающим, судя по мантии, был маг. Мужчина среднего возраста с пышными усами важно шагал за остальными и лишь по смешинкам в его глазах я поняла, что ему очень весело.
Впрочем, весело было всем, кроме обслуживающего персонала. Посетители ресторана и так наблюдающие за нашим столиком с удивлением, и вовсе развернулись и окончательно выпучили глаза. Нда, такого жители Элементиона еще не видели.
— Уважаемые господа, — громко обратился к нам шеф-повар, добравшись до столика. — Благодарим за заказ. Сейчас по традиции мы приготовим вам мороженое с фруктами, пожалуйста, подождите немного.