Академия Элементов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Хмм, теперь мне также известно то мягкое, что меня придавило.

— Об этом лучше спросить у некоторых особ с сильно развитым хватательным рефлексом, — буркнул оборотень.

Я машинально потянулась отвесить ему подзатыльник, но передумала. Он прав, я совершенно не подумала о последствиях, а действовала лишь по наитию. Осторожно стала сползать, с явно злого друга, в следствие чего, с меня скатилась Сабрина.

— Тебя в детстве не учили, что тыкать пальцем во все подряд нельзя?! — продолжил Силар, поднимаясь на ноги.

— Учили, но видимо, я об этом позабыла.

А ведь друзья меня не бросили, схватились за меня и их тоже затянуло сюда. Стыдно, чувствую себя не только глупой, но и виноватой.

— Простите, я сглупила! — произнесла тихо, опустив голову. — Мне очень жаль.

Извиняться всегда трудно, но есть моменты, когда нужно себя пересилить. Особенно, если дорожишь тем, перед кем провинилась. А я своими друзьями дорожу безмерно, за время учебы, они не раз доказали, что им можно доверять.

— Будь в следующий раз осторожнее, — обняла меня русалка.

Хорошо, когда твой друг чувствует твои эмоции. Она знает, что я искренне желаю о случившемся, поэтому так легко и приняла изменения.

— Ладно, что случилось, то случилось. Впредь будь осторожнее! — все еще грозно произнёс оборотень, но потом тряхнул головой и продолжил уже своим обычным голосом. — Нужно думать, что делать дальше. Судя по тому, что я вижу, мы находимся в лабиринте из Ариного сна.

— Действительно, очень похоже на то, что ты описывала, — согласилась Сабрина.

— Да, именно это место мне и снилось, — призналась, внимательно осматривая все вокруг. — Но, я не наблюдаю туман и не слышу шепот.

— Тут страшно, — пискнул сбоку незнакомый голос.

У меня чисто на рефлексах вылезли на руках лезвия из ветра. Рядом оскалился и отрастил когти Силар.

— Это говорун трава, — успокоила нас русалка, поднимая с земли знакомый кустик, в чудом уцелевшем, горшочке.

Я успокоилась и убрала лезвия. Оборотень с недовольным видом поступил так же, чувствовалось, что не будь тут русалки, на один куст в лабиринте стало бы меньше.

— Мне кажется, я знаю, как дойти до двери, могу провести, — я поспешила отвлечь друга от бедного растения. — Но, именно там, ко мне пристал тот голос, не уверенна, что следует туда идти.

Силар и Сабрина задумались и молчали достаточно долго.

— Других вариантов все равно нет. Можно, конечно, остаться на месте и ждать, пока нас найдут. Но это займет долгое время. Почти все студенты были на лекции, скорей всего, нас никто не видел, да и искать не будут, решат, что мы просто вернулись в академию. Пока поймут, что там нас нет, может и день пройти, и два, — все же кивнул оборотень.

— Хочу пойти вперёд. У меня стойкое ощущение, что кому-то нужна помощь! — я поспешно закивала в ответ. — Понимаю, что глупо, но не могу не попытаться помочь.

— Давайте все же рискнем и пойдём к двери. Это не сон, и тот голос, скорей всего, сюда не может попасть. Иначе, не пытался бы заставить Ари показывать ему вход, — поддержала наш выбор русалка.

— Аргумент засчитан, — ухмыльнулся Силар. — Но, не забывайте, что сейчас все происходит по-настоящему, следует быть максимально осторожными!

Как тут забудешь, вся обстановка таки давит на психику, что невольно, постоянно остаетесь на стороже.

— Раз решили, то пошли. В конце концов, оставаться на месте, может оказаться еще опаснее, чем двигаться вперёд, — принялся подгонять оборотень.

— Почему ты так считаешь? — я удивлённо на него посмотрела.

Он словно мысли мои понял, и озвучил.

— Я не могу прочесть знаки на стенах лабиринта, но могу почувствовать, что создали их лишь с одной целью …, — замолчал, не завершив предложение Силар.

— Совершенная тут ошибка, станет последней, — закончила за него Сабрина.

Стало неуютно, и, не мешкая больше ни секунды, мы двинулись вперёд. Я шла впереди, показывая дорогу, благо, память не подводила, и мне было понятно, куда идти. За мной, след в след, осторожно ступала русалка, зажав подмышкой молчаливый куст говорун травы. И замыкающим шел оборотень, который постоянно оглядывался и принюхивался.

По мере нашего продвижения вглубь лабиринта, знаки на стенах, стали то и дело, светиться разными цветами. Происходило это неожиданно, и в окружающем полумраке, пугало до чертиков.

Двигалась наша процессия медленно, я проверяла каждый шаг по десять раз, боясь ошибиться. Особенно усердствовать, я стала после того, когда в один, совсем не прекрасный момент, шагнув в неправильную сторону, чуть не упала, в непонятно откуда взявшуюся яму. Хорошо, что Сабрина вовремя меня дернула назад. Похожая история произошла и с Силаром, он оступился лишь немного, но сверху сразу же полилась какая-то жижа, от которой оборотень увернулся лишь благодаря своим рефлексам. Жижа прожгла насквозь пол и исчезла в никуда. А мы еще пару секунд удивленно хлопали глазами, после чего, всё-таки, спохватились, и поспешили убраться подальше.

Чем ближе мы подбирались к тому месту, где по моим предположениям должна находится дверь, тем сложнее становилось. Знаки на стенах теперь светились все, и делали это постоянно. В глазах начинало рябить и приходилось останавливаться, чтобы проморгатся.

И вот, наконец-то, показался конец. Впереди виднелся выход, до него оставалось пройти всего несколько шагов, но я остановилась.

— Что-то не так? — спросила, заметившая мое волнение, русалка.

— Во сне, тут можно было просто пройти, но сейчас, мне почему-то совершенно не хочется делать следующий шаг. Чувствую тревогу и не знаю, что делать, — ответила с опаской, буравя взглядом совершенно ничем не выделяющийся отрезок пути.

Подписывайтесь на автора. Жмите на звездочку, если книга понравилась и оставляйте комментарии. Буду очень рада!

Глава 67. Опасность

— Плетений там нет, и я ничего особого не чувствую, — сообщила Сабрина, осмотрев, указанное мной, место.

— Опасность тут чувствуется везде, но видимых ловушек нет, — нахмурился Силар. — Впрочем, как мы уже убедились, ловушки тут такого уровня, что мы их вряд ли заметим.

— Просто такое чувство, будто вон то место, прямо перед выходом, отличается от всего лабиринта. Там, словно что-то чужое, — я не смогла ясно выразить мысли.

— Но, нам нужно пересечь его, если хотим выйти. Как же быть? — задумалась русалка.

— Опасность представляет только пол или весь проем? — спросил оборотень, смотря поверх меня.

Я тоже подняла голову и внимательно оглядела все сверху донизу, внимательно прислушиваясь к своим ощущениям.

— Снизу точно опасно! Нельзя наступать ни в коем случае, — произнесла через какое-то время. — Не уверенна, но возможно, на самом верху проёма, все так, как и должно быть. Я не чувствую ничего чужеродного этому месту.

— Можно попробовать прыгнуть, — предложила Сабрина.

Самое печальное, что она это серьёзно. У них с Силаром такая физическая подготовка, что не удивлюсь, если у них получится перемахнуть через опасное место. Но, в любом случае, не стоит рисковать, у меня есть идея получше.

— Я просто перенесу вас по воздуху.

Там достаточно высоко, я могу перелететь, — поспешила оповестить друзей, пока кто-то из них не сиганул вверх.

— Уверенна? Может, мне лучше прыгнуть? — скептически посмотрел на меня оборотень.