Лекарство от боли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 80

Икар отмечал детали мимоходом. Сам он, получив приглашение, облачился в парадный мундир, впервые прикрепив к поясу новый клинок. По протоколу он не мог начать разговор первым и ждал, пока мать обратиться к нему сама. Мысли же блуждали далеко.

Принц вспоминал утро, и завтрак с Александрой. Легкую беседу, завязавшуюся после ее возвращения из ванной. Ему давно не было так комфортно и уютно, как с ней прошлым вечером и этим утром. И уходить от нее не хотелось. Если бы не дела, и не вызов к императрице… Он мог бы натворить глупостей. Все же общество желанной женщины оказывает большее воздействие, чем он мог представить.

— Присаживайтесь, гран-коммандер, нам нужно обсудить кое-что личное.

Он опустился в старинное кресло из черного дерева, которым были отделаны все официальные покои дворца. Когда-то оно ценилось едва ли не выше золота или мрамора.

Перед ним на стол легла тонкая папка с бумажными документами, что само по себе выглядело странно.

— Нам стоило начать этот разговор раньше, но я не чувствовала в себе уверенности, что смогу довести его до конца, а ты демонстрировал поразительный контроль над собой для пробужденного. Теперь же я вижу, что ты меняешься, — их взгляды встретились. — Думаешь, я не понимаю, почему произошла отставка Иазона?

— Правители не вмешиваются в дела военных, — обтекаемо ответил Икар заученной фразой.

— Я и не стану. Лишь хотела поблагодарить тебя от своего лица и от имени Дореи. Иазон дома. Она счастлива. Завтра они нанесут мне визит.

— Я рад, что все так обернулось.

Внутри словно разжались невидимые тиски, сжимавшие грудь. Отступили сомнения, мучавшие его с момента той встречи гран-коммандеров.

— Также я слышала, что ты встречался с той девушкой… землянкой.

— Не совсем понимаю, какое это может иметь отношение к нашей официальной встрече.

Он особенно выделил предпоследнее слово. Императрица лишь на мгновение отвела взгляд, но сразу же вернула себе контроль. Выпрямилась в кресле и продолжила:

— К сожалению, самое прямое. С твоей сестрой мы обсуждали это, когда ей исполнилось восемнадцать. Я хотела, чтобы она понимала, какие осложнения могут быть связаны с детьми. Теперь, когда ты тоже можешь их завести, пришло время рассказать и тебе…

Она кивнула в сторону документов:

— Это отчет генетиков, занимавшихся улучшением рода Птолемея.

— Разве генетические эксперименты не запрещены законом? — Икар нахмурился и подался вперед.

— Запрещены. Твоей прабабушкой. Но за сто лет до нее, когда генотип активно изучался, строились различные теории о его совершенствовании и создании сверхчеловека. Если ты помнишь, тогда произошла трагедия, при которой погибла императрица Елена, опекунство над наследницей досталось ее супругу, который был крайне заинтересован в генетических модификациях.

Икар похолодел, уже понимая, к чему ведет разговор.

— Он ставил испытания над своей дочерью?

— Он считал, что род Птолемея, являясь единственным защитником Киориса перед Вселенной, должен обладать лучшими качествами. И… ты прав, он позволил экспериментировать с генотипом дочери. Сначала никаких видимых результатов получить не удалось, затем девочка заболела. Генетические изменения дали непредсказуемый результат. Эксперимент посчитали неудачным и закрыли. В дальнейшем исследования продолжались на добровольцах. И до твоей прабабки считалось, что небольшие модификации могут быть вполне полезны. Нам удалось вычистить у целого поколения многие болезни и отклонения в развитии, сделать нацию более здоровой. Исследователи хотели зайти дальше и начать корректировать пол ребенка на этапе зачатия, закладывать в него определенные навыки во время внутриутробного развития, к счастью эти идеи не получили широкого распространения.

— Что случилось с прабабушкой?

— Не с ней, — лицо Софронии застыло, превратившись в хорошо знакомую скорбную маску. — Моя тетя. Она была намного старше моей матери и являлась наследницей до тех пор, пока во время полового созревания у нее не открылась генетическая болезнь. Заболевание вызвало новую волну исследований, показавших, что все потомки Птолемея, рожденные после тех первых экспериментов, имеют ряд отклонений. Они не проявляются физически, но… при определенном скрещивании могут вызвать мутации, что и происходило на протяжении последних почти двух веков. Тете не повезло больше всех. Ее болезнь прогрессировала, она не могла наследовать, и в итоге удалилась от мира, а моя мать стала наследницей. Тогда-то бабушка и наложила запрет на любые генетические изменения. Теперь к ним прибегают лишь для коррекции при возникновении развития патологий у плода. В этих документах, — она снова кивнула на папку, — подробно изложены результаты анализа твоего генотипа. Приведены разные вероятности скрещивания и выделены гены, совместимость с которыми может иметь… необратимые последствия. Изучи отчет, пожалуйста. Это все, о чем я могу просить.

— Байон знает? — вспомнился их последний странный разговор, во время которого друг пытался на что-то намекнуть.

— Да. Талия рассказала ему. Они делали тест на генетическую совместимость. К счастью, в их случае все оказалось… просто.

Что-то подсказывало, что в его случае просто не будет. Но ведь никто и не говорил о детях? Лишь о вероятности их возникновения, которая теперь существенно повысилась.

— Благодарю, маеджа.

Он взял отчет, ощущая все тот же холод. Перед глазами возникла Александра, улыбающаяся после сна. В груди что-то сжалось…

Глава 72

…Саша разложила наряд на кровати и сделала шаг назад, пытаясь взглянуть на него непредвзято. Сердце билось о ребра, в ушах немного шумело, а руки похолодели.

Последние два дня прошли чудесно. Она продолжила посещать занятия с альмами, с удовольствием общалась с Хлоей, радуясь тому, как девушка возвращается к жизни. Переписывалась с Клео, которая аккуратными намеками пыталась узнать, как проходят ее встречи с «Тем Самым Мужчиной». Отвечала на уточняющие вопросы программиста, шлифующего код для запуска сайта в общее пользование. А по вечерам превращалась в Золушку, отправляясь на свидание с Икаром.

Они посетили ферму, где выращивали ликосов — удивительных зверей, представляющих собой помесь волка и льва. Узкая морда, длинные лапы, вытянутое, по сравнению с земными волками, тело, волнистая мягкая грива, надежно закрывающая горло, круглые уши, и невероятно разумный взгляд. Саша издали понаблюдала за резвящимися детенышами. Приближаться к ним, если не желаешь забрать кого-то с собой, не рекомендовалось. Она и не стала, уделив внимание паре взрослых особей, снисходительно позволивших себя погладить.

А вчера они гуляли по городу. Икар показал ей Центральную площадь, дворец, внушительным монументом возвышающимся над ней, Огонь Памяти, к которому приносили цветы. Она спросила его о сестре, а потом, когда они сидели в небольшом, уютном ресторане, слушала рассказы из его детства, все больше проникаясь уважением к покойной принцессе и печалью от ее гибели. Прошлый вечер оказался каким-то особенно уютным, и, кажется, сблизил их. Настолько, что она решилась достать платье…

Теперь розовое великолепие лежало перед ней. Фрида уже сделала высокую прическу, украсив волосы шпильками с перламутровым жемчугом, купленными в ювелирном магазинчике во время прогулки с Клео. Вместе с ними Саша приобрела и длинные серьги, сделанные из кораллов на оттенок темнее платья. Обработанный материал напоминал веточки с небольшими, аккуратными листочками, едва слышно шуршащими при движении.

У нее оставалось полчаса до встречи, чтобы закончить одеваться или передумать. Ведь дело не только и не столько в платье, а в том, что должно последовать за ним.

Саша глубоко вздохнула, прикрыла глаза, отрешаясь от привычного уже страха, и позволила тунике упасть на пол. Все же удобно, что ее так быстро снимать. Платье одеть тоже оказалось несложно. Ткань приятно заструилась по фигуре, и девушка постаралась сосредоточиться на этих ощущениях. Ласке и нежности. Она ведь доверяет Икару. И все будет хорошо. Замечательно. Обязательно.

Александра закрепила сережки и окинула себя еще одним взглядом в зеркале, убеждаясь, что выглядит прекрасно. На самом деле, прекрасно. Так, как не выглядела еще никогда. Она прижала ладони к щекам, пытаясь унять возникший жар. Господи, волнуется как девственница в брачную ночь, а ведь она уже была замужем…

И даже не вздрогнула от воспоминаний. А потом выдохнула. И улыбнулась. Все будет хорошо. Обязательно…

…Сегодня он прилетел раньше. Откинул купол кабины, чтобы подышать воздухом и хоть на мгновение расслабиться. Последние дни вышли напряженными. Часть эскадры уже отправилась в сторону Пескара, где Этра решила начать нападение. Валирис предполагал, что их выманивают из норы, желая разделить и вынудить оставить Киорис почти без защиты. С большой долей вероятности, его предположение было верно, но пока они решили сделать вид, что поддались, и подождать следующего шага.

Напряжения добавлял и отчет, переданный императрицей. Он изучил его той же ночью. Понять смог не все, но достаточно, чтобы сделать выводы и простейшие прогнозы. Для оздоровления потомства и выправления генотипа роду Птолемея нужны несколько поколений едва ли не идеальных сочетаний, отыскать которые достаточно сложно.

Желая получить больше информации, Икар передал отчет Креону. В силу полученного образования брат сможет понять намного больше. Никакой личной информации в документах не содержалось. Лишь пол, код, заменяющий имя, и масса различных расшифровок. Он понимал, что изначально отчет выглядел куда внушительнее, но для него оставили лишь самую информативную часть, избавив от необходимости изучать все возможные теории. Пока Креон молчал, но гран-коммандер не торопил его, желая получить как можно больше полезной информации.

Он бросил рассеянный взгляд в сторону Храма и замер.

Александра подходила к катеру медленно, словно купаясь в лучах заходящего солнца, отраженных от стен Храма. Мягкий свет окутывал ее, подчеркивая легкость и невесомость наряда, а вместе с тем создавая трогательный образ, от которого потеплело в груди.

Икар вспомнил, как увидел ее впервые. До смерти перепуганную, сжавшуюся в комочек и боящуюся даже пошевелиться лишний раз. Теперь от страха не осталось и следа. Женщина перед ним излучала гармонию, приправленную щепоткой робости. И напоминала хрупкий цветок дицентры — небольшой, в форме сердца — растущий в дворцовом саду.

Она остановилась и запрокинула голову, глядя на него. Принц легко покинул кабину и оказался перед ней.

— Здравствуй, — Александра улыбнулась и погладила ткань платья. — Я редко ношу платья…

— Оно тебе подходит.

В ее глазах вспыхнула радость, а щеки окрасились легким румянцем.

— Спасибо. Какие у нас планы?

Планы у Икара были. Например, слетать к озеру в горах. Он заметил любопытные и восхищенные взгляды, которые девушка бросала в ту сторону, и даже захватил плед и корзинку с ужином — чтобы правильно подготовиться пришлось даже консультироваться с Байоном, который отвечал странно кратко и быстро оборвал связь, отговорившись делами. Выглядел он сосредоточенным и увлеченным, поэтому гран-коммандер не стал добиваться деталей.