77892.fb2 А Переяславцев. Негатор. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 178

А Переяславцев. Негатор. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 178

Кстати, в любом случае проблема с нежелательными свидетелями должна быть решена. А их

двое, не меньше: сама Моана и еще один бакалавр, проживающий в поместье. Есть еще не

маги, но это мелочь.

- В таком случае я разбиваю проблему на две части. Первая - узнать достоверно, откуда

именно берутся искомые кристаллы. Вторая - обеспечить поединок нужными свидетелями -

вашими секундантами. В первой я могу помочь. У меня есть дознаватель, который окажет

мне услугу в сборе информации. Вторую часть... я тоже могу взять на себя. За это возьму

шестьдесят процентов.

- Осмелюсь заметить, что ваша часть не включает в себя никакого риска для вас лично.

Между тем качества горца как боевого мага остаются неизвестными. К тому же еще Моана-

ра. Допускаю, что она посредственный боевой маг, но уж дурой ее никто не считает. Надо

полагать, вы тоже. И этот риск столкновения с неизвестной силы магами беру на себя я. А

риск нужно оплачивать. Примите также во внимание, что жезл, который вы только что

видели - уникален. Другого такого нет. Следовательно, и боевого мага, который мог бы

взяться за изложенную задачу, нет. И еще одно. Поиск источника кристаллов я могу вести и

по своим каналам, это выйдет надежнее. Могу вас уверить, наши с вами каналы не

пересекаются. По всем этим причинам половина моя.

- Вы умеете убеждать. Согласен. Сделка?

- Сделка.

* * *

В ужине показалось нечто необычное. По неизвестной причине мои аналитические

способности отказали - я долго гадал, что именно привлекло внимание. Наконец догадался -

подали рыбу. А до этого почему-то ее здесь не было.

Такое дело надо было разъяснить:

- Ира, позови повара.

Повар возник весьма быстро:

- Чего изволите?

- Любезный друг, эта рыба дороже или дешевле мяса?

- Ну разумеется, дороже, уважаемый. Рыба вообще дорога, а (непонятное слово) - в

особенности, ведь ее везут издалека.

Рыбу без ее изображения я не определю, это точно. Если бы то была осетрина - тогда да, а

так... впрочем, похожа на крупного карася или, скорее, мелкого сазана.

- А насколько издалека?

- Эти места уже недалеко от моря, вот там приличная рыба водится, а здесь нет.

- Приличная - это крупная?

- Ну да, мелкую все равно никто не купит.

Похоже, не только килька - даже селедка и вобла здесь не в ходу. Еще зарубка. Впрочем,

кильку пряного посола все равно не сделать: перца-то нет. А вот о селедочке...

малосольной... с укропчиком, например... или в винном соусе... короче, очень стоит

подумать. И еще под... стоп, вот этого у меня пока что нет. Мечты рассыпались с

хрустальным звяком.

- Все, ребята, отдыхать. День был тяжелый.

Так, а мне придется еще поработать. Примеры на деление состряпать для Сафара. И как

следует прокачать программу дел на завтра. В город - это точно. Есть задумка с желтым

топазом. И к купцу Морад-ару.

Глава 37

* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

- Доброго вам дня, уважаемый Фарад-ир.

- И вам, господин дознаватель.