78077.fb2 Агентство магических катастроф - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Агентство магических катастроф - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Я только досадливо почесала нос. Нет, ну так же нельзя, я еще понимаю Клин…

— Так, а ты куда? — попыталась я притормозить Тину, уже надевающую грязный с дороги плащ.

— Куда ты, туда и я, — пожала она плечами и вышла на улицу.

Мы с котом страдальчески переглянулись.

— Ну хоть ты-то не ходи, Усь.

— Да куда я пойду, — удивился пушистик, — мне еще ужин готовить, вы ж голодные вернетесь. Кстати, на — подзаряди.

И он сунул мне под нос свой амулет, который я ему постоянно подзаряжала заклинанием левитации.

До дома рыбака мы дошли быстро. Он вежливо придержал передо мной дверь, беспрерывно выражая благодарность за то, что я пришла.

Тина с Филином остались снаружи, так сказать, на свежем воздухе.

С улицы я попала в тесный узкий коридорчик, который вел в небольшую, уютную комнатку. В углу стояла печка, служившая одновременно кроватью для супругов, а рядом находилась небольшая кроватка, в которой лежала девочка лет пяти. Мать сидела рядом на стуле и держала ее за руку. Под глазами у женщины залегли темные круги, и сразу видно было, насколько она устала и как ей тяжело переносить это горе — видеть, как угасает ее единственный ребенок. Она слабо улыбнулась мужу и встала, суетливо торопясь накрыть на стол. Я жестом остановила ее и присела на краешек кровати. Положив ладонь на курчавую головку милой крошки, я привычно сосредоточилась…

Болезнь зашла очень глубоко — темной кляксой закрыла сердце, сжала и высушила легкие и теперь ползла к голове. Малютка чудом была жива, но я сильно сомневалась в том, что смогу ей помочь. Сила, послушная моей воле, хлынула широким потоком в человеческое тело. Кровь потекла быстрее, сердце ее забилось чаще, удивленно и благодарно принимая нежданную помощь. Девочка тихонько застонала. А пятно вместо того, чтобы уменьшаться, вдруг стало увеличиваться, не желая расставаться со столь желанной добычей. Однако я не отступала. Сила текла и текла, зелеными лучами впиваясь в кожу, все быстрее и быстрее наполняя кровь. И болезнь дрогнула, в последней попытке ударила по мне, надеясь проникнуть и в мой организм. Пришлось взять немного силы у стоявшего рядом Клина, чтобы до конца истребить заразу. Зато потом девочка сама открыла глаза, радостно и светло улыбнулась и тихо сказала:

— Мама!

Нас долго не хотели отпускать, но мы все-таки ушли, захватив с собой еще и отца девочки, чтобы он дорассказал, с чем к нам приходил. После кучи благодарностей и заверений в том, что он теперь для нас все… всем… ну, короче, по гроб жизни… мужчина наконец-то закончил рассказ о предстоявшем задании.

Оказывается, что вот уже пять дней суда не могут выйти в море, так как в его водах завелось какое-то совсем уж невиданное чудо-юдо. Оно сторожит выход из порта и тут же поглощает любой корабль, даже щепок от него не остается. Хватились не сразу, только когда в порт не вернулось третье по счету судно, которым управляли братья Кроты — близнецы и отчаянные парни. Вечером они хотели отметить богатый улов в таверне с другими капитанами, но их так никто больше и не увидел.

— Все капитаны и начальник порта скинулись и готовы заплатить неплохую сумму за то, чтобы вы уничтожили этого монстра, а то ведь помрем мы с голоду, пока городские маги наконец-то примут решение когда, кому, где и как следует его изничтожить и откуда взять на это средства.

— И самоубийцу, — мрачно закончила я. — Ладно, скажи всем, что через три дня мы выйдем в море и попробуем разобраться с вашим чудом-юдом. Почему не завтра? Потому что мне надо накопить силы, а иначе это и впрямь будет смахивать на самоубийство.

Я не стала распространяться еще о целом ряде мероприятий, которые надо будет провести, прежде чем вообще куда-либо соваться. Например, почитать умные книжки.

— Хорошо, думаю, они согласятся, — кивнул рыбак.

— Да, кстати, а зовут-то тебя как?

— Типом меня зовут, госпожа ведьма.

— Ну а меня Элей кличут. — И я представила всех остальных членов команды немного опешившему моряку.

Потом мы дружески распрощались и отправились по домам. Он — к жене и дочке. А мы к горячему ужину, приготовленному Уськой, горячей ванне и теплой постели.

Утро выдалось ясное, но было довольно холодно, так что пришлось натянуть на себя еще и теплый свитер. Я, Тина, Клин и Филин стояли на палубе старого морского корыта, по недоразумению названного кораблем.

Когда вчера стало известно, на чем именно мы сегодня отправимся в открытое море, мне резко захотелось остаться дома, отговорившись морской болезнью и непреодолимой водобоязнью. Старые доски не везде плотно примыкали друг к другу. В трюме задорно плескалась вода, и капитан, отпуская нас в плавание, сильно надеялся, что мы доплывем хотя бы до выхода из гавани, прежде чем затонуть окончательно и без малейшей помощи морского чудовища.

Я сидела, прислонившись спиной к огрызку мачты, смачно жевала купленное по дороге большое спелое яблоко и краем уха слушала перебранку Тины с Филином. Кажется, она пыталась научить чишера драться. Несчастный летал туда-сюда по палубе, получая мощные тычки и зуботычины, и уже не был так уверен в гениальности собственной идеи.

— Как ты меч держишь?! Как держишь, я тебя спрашиваю?! — возмущалась эльфа, надвигаясь на зажавшего в руках обломок доски Филина. — Да я в два счета тебя разоружу. Смотри внимательно! Вот так. — Доска со свистом улетела за борт вместе с не успевшим вовремя отпустить ее Филином.

— Тону!!!

— Нет, ну с ним одна морока, — угрюмо обратилась ко мне Тина и прыгнула следом. Спасать беднягу. Клин уже подходил с куском старого каната, конец которого бросил за борт, чтобы ребята смогли уцепиться. Вылезли они все мокрые, продрогшие и с синими губами.

— Ну, т-так к-как, пр-родолж-жим? — поинтересовалась Тина.

Филин обреченно встал и, кивнув, занял оборонительную стойку.

— Н-ну т-тогда д-держись.

Филин испуганно оглянулся в поисках, за что бы схватиться. Я его откровенно затравленный взгляд попросту проигнорировала и с головой погрузилась в чтение.

— Подсечка! Удар! Ногу держи, олух!!! А теперь справа, о, блок рукой, молодец, а мы вот так.

Филин ласточкой пролетел надо мной и свалился уже за другой борт. Тина побежала за канатом.

— Тин, а тебе не кажется, что ты уж слишком усердствуешь, — все-таки не выдержала я, наблюдая, как мокрый Филин вползает на палубу.

— Ну не знаю, — растерянно почесала в затылке эльфа, — он сам просил.

Филин выплюнул соленую морскую воду, в которой плескалась какая-то мелкая рыбешка, и попросту лег на палубу, наотрез отказываясь вставать.

— Эй! Ты чего? — удивилась Тина и попыталась его поднять вручную, но чишер упорно лежал, не подавая никаких признаков энтузиазма по поводу дальнейшего избиения.

— Все, довела мужика! — Я с треском захлопнула книгу и, потянувшись, встала на ноги. — Избила, вымочила, да еще и удивляешься.

На лице Тины было написано самое очевидное раскаяние.

— Эй, вы там, мы уже подплываем к выходу из порта, так что приготовьтесь.

Я кинула в Филина заклинание высушивания и побежала к Клину — выглядывать чудовище.

Одежда Филина зашипела, и чишера мгновенно окутало облако белого пара. Он неуверенно встал на ноги и с облегчением закутался в куртку.

— Извини, я, наверное, и впрямь была слишком напористой, — повинилась Тина.

— Ничего, — отмахнулся чишер и начал вытряхивать из правого уха воду, — я люблю напористых девушек.

Открытое море поражало своей красотой. Здесь было столько красок, столько красоты и очарования бескрайнего простора, открытого, казалось, только для нас. Я прижалась к Клину и с улыбкой вдохнула свежий морской воздух.

— Эля, — тихо подошла Тина и дернула меня за рукав.

— Чего? — Я все еще не открывала глаза, улыбаясь неведомому.

— Филину плохо.

Пришлось открыть глаза и подойти к Филину. У парня был нежно-зеленый оттенок лица, и он издавал невероятные звуки, склонившись над бортом. Очарование моря тут же исчезло, помахав на прощание крылышками.