78105.fb2
Наш топот гулким эхом разносился в ночи, пока мы брели на световое пятно, которое стало больше, чем три дня назад.
- Все эти ночные зверушки, совы какие-нибудь...
- Ты думаешь, в пустыне есть совы?
- Не знаю, может, и нет. Но кто-то должен быть. Жуки. Ящерицы. Никого ведь нет.
Я задумался.
- Если это конец света, должны бегать дикие собаки.
- И койотов тоже нет. Ничего. Даже самой малости. Конечно, если все уничтожено...
- Нет, не может быть. Нас бы давно наизнанку вывернуло от отравления или радиации. И свет впереди, там явно происходит какая-то жизнь.
- Надеюсь, - отозвалась Арлин. - Так ты считаешь, это Солт-Лейк-Сити?
- Должен быть Солт-Лейк-Сити.
- Солт-Лейк-Сити, штат Юта?
- Ну разве что во Флориде подморозило.
Следующие шагов сто Арлин молчала, потом смущенно кашлянула.
- Хочу тебе кое в чем признаться, Флай. Еще раз.
- Давай. Можешь хоть сто раз.
- У меня возникли кое-какие проблемы с мормонами, с их церковью...
Было нелегко разглядеть в темноте лицо девушки. Если б на небе светила полная луна, а не этот обглоданный огрызок, повисший словно серп!
- Ты принадлежала к мормонской церкви?
- Нет, но мой брат принадлежал. Какое-то время.
- Ты винишь церковь в том... в том, что произошло?
Арлин покачала головой.
- Да нет. У него были проблемы до того, как он стал мормоном. И после, когда он порвал с церковью.
- Ты думаешь, брат может оказаться здесь?
- Не-а. Мы жили в Северном Голливуде. Он уехал в Юту, когда стал мормоном, а после разрыва не знаю, куда делся. Мне плевать, хоть вообще с ним больше не видеться.
- Обещаю молчать об этом.
- Я не для того рассказываю, - продолжала Арлин. - Пока брат был с ними, я страшно увлеклась их учением. Читала разные книги, в их защиту и против. Особенно Книгу Мормона.
- Душеспасительное занятие, - заметил я.
- Сомневаюсь. Только мешает. Знаешь, Флай, если мы найдем живых людей, то присоединимся к ним и станем бороться вместе. Обещаю, что не буду говорить о религии ни с одним из этих патриархальных...
Она замолчала достаточно надолго, чтобы я сумел вставить:
- Все понял.
- А ты когда-нибудь думал о них? - безразличным голосом спросила Арлин.
- Давным-давно мне попалась статья про движение сервайвелистов, как они запаслись едой и прочим и сидели чуть ли не год окопавшись. За это легко можно вылететь из армии! Еще я однажды был в Лос-Анджелесе, осматривал достопримечательности: Диснейленд, Ла-Бри-Тар-Пиц, кинокомпанию "Парамаунт", "Аккер Мэншен", и в оставшееся время заглянул в их церковь в конце Оверленд-авеню, большую такую. Там наверху ангел с трубой. Я по ошибке принял его за архангела Гавриила.
- Им твоя ошибка понравилась бы. Это их ангел Мороний.
- Теперь я знаю.
- Мне всегда хотелось назвать его Мордовороний.
Я вздохнул.
- Пожалуй, придется последить за тобой, А.С., чтобы ты держала обещание и не спорила о религии.
- Слово скаута, - поклялась Арлин.
- А ты была скаутом?
Девушка не ответила.
Мы по-прежнему не включали фонариков: в этой пустыне не требовалось другого освещения, кроме зарева на горизонте. Ночью легко держать направление, и мы радовались, что не растрачиваем сил зря.
- Просыпайся, а то ночник сожжешь, - приговаривала Арлин, когда приходил ее черед меня будить.
И довольно хихикала. Что-то ее веселило, но она не признавалась что.
Еда скоро кончилась, но воды было больше чем достаточно. Нам понадобилось пять дней, чтобы дойти до СолтЛейк-Сити, когда-то центра мормонского мира. Да и сейчас, разрази меня гром!
Мы лежали на пузе в кустах, прикрывая от солнца глаза.
- Смотри, люди! - поразилась Арлин, глядя, как по улице в ранний час снуют сотни мужчин.
По всей видимости, они сменяли других мужчин, которые работали в ночную.
- Но куда подевались женщины? - прошептал я.
- Сидят дома с детьми. Мормоны чертовски патриархальны...