7822.fb2
- Зачем Иэну убивать меня? Какой у него мотив? Нас считают счастливой парой. Это покажется абсурдом.
Харри улыбнулся. Именно этого вопроса он и ждал.
- Иэн захочет убить тебя, потому что безумно приревнует тебя к любовнику.
- К любовнику?
- Да.
- Но к кому? Ты хочешь, чтобы я изобразила, будто у меня есть любовник, или чтобы я на самом деле - ?
- На самом деле.
Она медленно встала. Зашнурованные кожаные сапоги темно-красного цвета обтягивали её длинные ноги. На Алексис были темно-серая твидовая юбка, "водолазка" цвета красного вина, жакет и серебряные украшения, блестевшие в обшарпанной комнате. За окном потемнело; похоже, дело шло к дождю.
- Погода в Лондоне меняется стремительно, - сказал Харри. - Чего нельзя сказать о людях. Они остаются прежними на протяжении многих лет. Как Иэн. Не забывай - когда были убиты Полетт и Роуз, все сочли, что это сделал некто близко знавший одну из женщин. Вероятно, Полетт.
- При чем тут она?
- Когда Джинна даст показания о ревнивом характере отца, полиции придется принять во внимание, что главной женской фигурой в парижском деле могла быть Полетт, а не Роуз. Они решат, что Полетт завела адюльтер, а Иэн, вероятно, узнал об этом и убил её. Или нанял убийцу. Ему определенно не пойдет на пользу нераскрытое убийство первой жены, по-прежнему висящее над ним. Можешь быть уверена, что следователь поднимет то дело.
- Я не поняла твои слова о якобы ревнивом характере Иэна. С чего ты это взял?
- Мне так сказала Джинна. В Сент-Морице. На самом деле она даже обрисовала некоторые детали. Заявила, что он относится к дорогим ему женщинам, как средневековый тиран с развитым чувством собственности. Думаю, показания единственной дочери Иэна окажутся бесценными.
- Но это абсурд. Я никогда не замечала проявлений ревности со стороны Иэна.
- Возможно, у него не было причин для ревности. Однако, полагаю, он не обрадуется, узнав о твоей связи с Томом. Отнюдь не обрадуется. - Харри выдержал паузу, чтобы его слова получше проникли в сознании Алексис. - Как и Джинна, - добавил он.
- С Томом? - Она искренне удивилась. - С каким Томом? О ком ты говоришь? Кто этот Том?
- Шотландский рок-певец, кумир Джинны, группа которого выступала в Сент-Морице. Тот самый, в которого влюбилась Джинна. Именно его ты и соблазнишь.
На этот раз Алексис не просто села на кровать, как прежде. Она как бы погрузилась в нее, ища спасения от этого безумия. Выражение тревожного интереса на её лице сменилось откровенным страхом, и, несмотря на слабое отопление, она начала покрываться испариной. На верхней губе Алексис появились маленькие капельки пота.
- Это какая-то нелепая шутка, Харри. Я не нахожу её забавной.
- Это не шутка.
- Но Том? Этот жалкий клоун? Ты, конечно, не можешь ожидать, что я
- Что ты займешься с ним любовью? Почему бы и нет?
- Нет, - глухо произнесла Алексис. - Это смешно. Тут нечего обсуждать. Я на это не пойду.
Харри был готов к такому осложнению. Он быстро встал, подошел к шкафу за своим пальто и надел его.
- Куда ты? - обеспокоенно спросила Алексис.
- Похоже, мне больше нечего сказать.
- Но ты не можешь уйти просто так.
- В данных обстоятельствах я не вижу смысла оставаться здесь.
Подойдя к двери, он услышал её подавленный голос.
- Харри, подожди минуту.
Он вопросительно повернулся.
- Пожалуйста, - взмолилась она. - Не бросай меня так. Это нечестно.
- Нечестно? Странно слышать такое от тебя. Это ты поступаешь нечестно. Я изрядно потрудился, совершенствуя этот план, шлифуя мельчайшие детали, а ты сидишь тут, как трусливый ребенок, и отказываешься выполнить твою часть из-за личной антипатии. Неужели ты не понимаешь, что это для нас - единственный шанс быть вместе? Думаешь, мне это по душе? Думаешь, мне будет приятно сознавать, что ты спишь с другим мужчиной? Думаешь, у меня нет чувств? Господи, Алексис, пошевели своими мозгами!
Она ещё никогда не видела Харри таким рассерженным. Это немного испугало её, но одновременно успокоило. Его страстный взрыв показывал, что Харри не был тем бессердечным, расчетливым манипулятором, каким казался. Он страдал. Однако охотно шел на страдания ради осуществления мечты их детства. Значит, и она должна пойти на это.
- Почему мне необходимо соблазнить именно Тома? - спросила Алексис, понимая, что уже сдалась.
- Не только соблазнить, но и оставить улики, которые обнаружит Иэн. Улики, явно свидетельствующие о том, что ты дерзко изменила ему с парнем, который по возрасту годится тебе в сыновья.
Алексис побледнела при упоминании о её возрасте.
- Повторяю, почему именно Том?
- По ряду причин. Во-первых, Джинна без ума от него, она придет в ярость, узнав - она непременно узнает правду, - что он предпочел ей тебя, её мачеху. Она станет злой, мстительной. Можно ли отплатить тебе лучшим способом, чем сказать отцу о том, что происходит у него за спиной? Мы хотим, чтобы она сделала именно это. Потому что тогда Иэн взорвется от ревности.
- Иэн не из тех, кто взрывается.
- Любой мужчина взорвется, если его спровоцировать достаточно сильно. - Харри снова сел, но не снял своего пальто. - Это подводит меня к следующей причине, делающей Тома самым подходящим кандидатом для осуществления наших целей. Иэн уже питает антипатию к нему и всему, что олицетворяет парень. Ко всей молодежной контркультуре. К синдрому хиппи. Поэтому Иэн придет в более сильную ярость от того, что ты обманываешь его с лабухом вроде Тома, которого он терпеть не может, чем если бы ты изменила ему с каким-то неизвестным молодым человеком. Я делаю акцент на слове молодой. Сколько лет Иэну? Шестьдесят?
- Пятьдесят девять.
- Еще лучше. Мужчины боятся шестидесятилетия. Боятся простатита, импотенции, высокого давления, сердечного приступа, безвозвратной потери молодости. Особенно если они женаты, как Иэн, на женщине, которая значительно моложе их. Том представляет из себя весьма реальную угрозу для Иэна. И весьма неприятную.
- Но ты совсем не знаешь Тома, - возразила Алексис. - Почему ты думаешь, что мне будет легко соблазнить его? Вероятно, он предпочитает девушек его возраста. Я могу не показаться ему привлекательной.
- Я уверен, что ты не утратила своих навыков, Алексис. Ты - очень красивая, эффектная, сексапильная женщина. Думаю, нашему Тому будет лестно твое внимание.
Алексис посмотрела на Харри.
- Нашему Тому? Что ты имеешь в виду?
- Ничего. Это просто оборот речи.
- Весьма необычный, если принять внимание, что ты даже не знаком с этим человеком.