7822.fb2
- Нет, - неубедительно произнесла она.
- О, да, влюблена! Вот почему ты разволновалась на самом деле. Не потому, что узнала о моей супружеской неверности, а потому, что я занималась любовью с человеком, не желающим тратить на тебя время. Тебя терзает то, что Том предпочел зеленой девчонке взрослую женщину.
- Точнее, взрослую акулу.
- Мне пришла в голову одна мысль. Я не удивлюсь, если окажется, что именно Том прислал тебе анонимную записку относительно моих сегодняшних планов. Не знаю, почему я не подумала об этом раньше.
Джинна поднялась с пола, заправила рубашку в джинсы и выпалила:
- Это абсурд. С чего ради он совершил бы такую глупость?
- Вероятно, чтобы раз и навсегда избавиться от твоего назойливого внимания. Возможно, он подумал, что если ты увидишь его со мной, то образумишься и поймешь то, что он давно пытался втолковать тебе.
- И что же, дорогая мачеха?
- Что он хочет, чтобы ты исчезла из его жизни.
- О, я уже исчезла. После увиденного мной сегодня я не захочу даже разговаривать с Томом МакКиллапом, не говоря уже о том, чтобы позволить ему прикоснуться ко мне.
- Тебе это не грозит. Он сказал, что ты была худшей партнершей из всех, каких ему доводилось иметь. - Если после таких слов она не выложит все Иэну, ничто уже не заставит её сделать это. - Я подумала, что ты, возможно, захочешь это узнать.
Лицо Джинны стремительно побагровело.
- Ты пожалеешь об этих словах, Алексис. Вот увидишь.
Она посмотрела на меня с такой ненавистью в глазах, с какой я ещё не сталкивалась, и убежала наверх в спальню.
Я получила удовольствие, избив и оскорбив Джинну после всех услышанных от неё гадостей. Наша взаимная ненависть наконец вырвалась наружу, и я радовалась этому. Ничто не могло помешать моей бедной, обиженной падчерице рассказать своему папочке обо мне и Томе. Слава Богу, что Харри отправил Джинне эту записку!
Я налила себе бренди и села на диван, обитый золотистым шелком. Неяркий предвечерний свет проникал в комнату. Скоро зацветут нарциссы, сюда придет весна. Мои мысли вернулись к Терезе. Однажды она сказала, что чем старше она становится, тем сильнее её пугает весна, приносящая с собой возрождение.
- Весна - для молодых, - заметила Тереза. - Они не ведают страха перед старостью.
Наверно, мне не следовало удивляться тому, что её смерть так сильно подействовала на меня. Она была тщеславным, эксцентричным, упрямым деспотом, но я по-своему любила её. Она так боялась состариться. Теперь ей нечего бояться, она обрела покой. Но своей смертью она стерла часть моего прошлого, за которую я держалась со священной ностальгией. В те дни жизнь казалась такой простой и невинной. Это было ещё до убийства Полетт и Роуз.
Я подумала о моей соседке Еве, которая всегда перед свиданием со своим парнем красила соски в разные цвета. Что с ней произошло? Я знала, что она вернулась в Аликанте и вышла замуж за Эдуардо, но последняя открытка с этим известием пришла давно. Вероятно, сейчас у Евы трое детей, она располнела и ест столько жареного картофеля, сколько хочет.
Аликанте.
Может быть, когда мы с Харри отправимся туда, мы встретим их. Нам уже недолго ждать того момента, когда мы станем летними людьми. Но что скажет Харри, когда узнает, что я рассказала Тому о нашем намерении убить Сару? Несомненно, он разозлится. Не сильнее, чем я сама злилась на себя за такую немыслимую глупость. С другой стороны, откуда мне было знать, что Харри сочинил для Тома какую-то безумную сказку о шантаже? Харри следовало быть со мной более честным.
Что касается обещанных Тому двадцати пяти тысяч... Я все ещё безуспешно пыталась переварить эту новость. Том слишком глубоко влез в наши планы, и мне это не нравилось. Что он на самом деле значил для Харри? Очевидно, нечто большее, чем я воображала. От этой мысли я вздрогнула.
У меня было ужасное предчувствие - похоже, Том МакКиллап надолго станет частью нашей жизни.
43
Когда Иэн вернулся с работы, Алексис отдыхала наверху.
- У неё болит голова, - сказала Джинна, зловеще улыбаясь.
- Что ты хочешь сообщить мне на этот раз?
- Ты не поверишь в то, что произошло сегодня, папа. Прямо здесь. Под этой крышей.
Иэн вздохнул и налил себе неразбавленного виски.
- Хорошо. Что случилось?
Спустя полчаса он пожалел о том, что задал этот вопрос. Джинна описала эпизод со всеми подробностями, нарисовала зловещую картину с раскинувшимися на полу, обнаженными, блаженствующими, прелюбодействующими Алексис и Томом. Закончив свой рассказ, она торжествующе посмотрела на отца.
- Я говорила тебе, что она тебя обманывает! Что ты скажешь теперь, папа?
- Я бы хотел знать, кто прислал эту чертову записку.
Джинна упала духом. Она рассчитывала на яростную реакцию отца, а его интересовала лишь личность человека, подставившего Алексис. К изумлению Джинны, он не возмутился поведением жены, не проявил ревности, негодования, гнева. Только заинтересовался запиской, заставившей Джинну вернуться из университета раньше обычного.
- Какая разница, кто её прислал? - попыталась образумить его Джинна. - Важно то, что я увидела. А не то, как я там оказалась.
- Возможно, - задумчиво произнес Иэн. - Возможно. Но все это очень странно.
- Папа, тебе больше нечего сказать?
- Сейчас - да.
Джинна покачала головой.
- Я тебя совершенно не понимаю. Неужели ты даже не ревнуешь? Как ты можешь невозмутимо сидеть здесь?
- Как, по-твоему, я должен поступить? Схватить телефон и позвонить моему адвокату насчет развода?
- Честно говоря, да.
- Это очень простое решение, но ты не была жената на Алексис в течение длительного времени. Эта её связь - первая, о которой я узнал. Каждый имеет право иногда совершать ошибки. Видит Бог, я сам не без греха. Том МакКиллап был ошибкой Алексис, но если сказанное тобой - правда, она положила этому конец. История закончилась во всех отношениях. Поэтому я не понимаю, из-за чего ты поднимаешь шум.
- Закончилась? - Джинна была потрясена. - Это сказала Алексис, когда я обвинила её в супружеской измене. Но как ты можешь простить её с такой легкостью? Неужели у тебя совсем нет гордости?
- Гордость может быть очень дорогим чувством. И очень опасным. Я не собираюсь зачеркивать шестнадцать лет брака из-за одной глупой неосторожности. Алексис - моя жена и останется ею.
- Но она тебя не любит. Я слышала, как она сказала об этом Тому. Она выразилась предельно ясно. Почему ты хочешь оставаться мужем женщины, которая тебя не любит, совершенно не уважает и обманывает в твоем же доме?
- Я думаю, гораздо интереснее другое - почему ты так стремишься развести меня с ней?
- Потому что она причиняет тебе боль, - неуверенно произнесла Джинна.
Но Иэн слишком хорошо знал свою дочь. Он помнил, как она увлеклась Томом МакКиллапом в Сент-Морице.