7822.fb2
- Да.
- Я что-то не понимаю. Если вы выпили полчашки "Хэга" со снотворным, то почему у вас сна нет ни в одном глазу, миссис Николсон?
- О, - я засмеялась. - Это легко объяснить. Понимаете, это особая смесь, разработанная одним химиком, другом моего мужа. Она действует медленно. Эффект проявляется только через три часа после приема. Это удобно. Я могу наслаждаться вечером и знаю, что потом засну.
- Химик, друг вашего мужа... - Инспектор Лэнгдейл посмотрел на Иэна. - Этот человек, должно быть, просто гений. Я никогда не слышал о снотворном, которое действует через три часа. Описанное вами весьма необычно.
- Правда?
- Да, миссис Николсон. Я даже скажу больше. Это просто неслыханно.
Мне показалось, что вечер будет длится целую вечность, ведь оставалось ещё допросить Иэна и Джинну. Но поскольку я пила обычный кофе с кофеином, дающим энергию, мне, похоже, не составит труда оставаться на ногах. По правде говоря, я ещё никогда не чувствовала себя такой бодрой и возбужденной. Однако происшедшее в следующий миг застало меня врасплох.
- Я могу отвлечь вас на секунду, инспектор? - спросил Иэн.
- Да, мистер Николсон. Вы хотите что-то сказать?
- Относительно снотворного. Боюсь, я лгал. Это всего лишь безобидное плацебо.
- Что? - изумленно выпалила я.
- Пожалуйста, миссис Николсон, - произнес инспектор. - Позвольте вашему мужу закончить.
Побледневший Иэн заговорил медленно.
- По правде говоря, инспектор, я обманывал жену, утверждая, что этот порошок помогает заснуть. Я надеялся, что самовнушение сделает свое дело. Как правило, это помогало. Понимаете, я - противник любых лекарств.
Я остолбенела. Этот негодяй не только лгал мне многие годы, но и походил на мою мать (главную противницу медицинских средств во всем Пилгрим-Лейке) сильнее, чем я думала.
- Плацебо, - протянул инспектор. - Да, я определенно хотел бы услышать побольше о вашем друге-химике, мистер Николсон. Надеюсь, вы действительно знаете человека, приготовившего для вас это плацебо.
Иэн был уже не бледным, а белым.
- Да, инспектор, знаю.
- Я не удивлен этим. Похоже, вы проявляете большой интерес к лекарствам, мистер Николсон. Принимая во внимание вашу антипатию к ним.
Все складывалось ещё лучше, чем надеялись мы с Харри. Если Иэн мог столь успешно провести меня с плацебо, почему бы ему не оказаться искусным отравителем? Я была уверена, что инспектор Лэнгдейл задал себе тот же вопрос. Я едва удержалась от того, чтобы не улыбнуться торжествующе моему дорогому брату.
47
Как я и предполагала, полиция вернулась на следующий день.
Инспектор Лэнгдейл сказал, что хочет задать несколько вопросов миссис Кук, которой я уже сообщила о смерти Сары.
- Вам известно, что миссис Николсон принимает вместе с "Хэгом" снотворное?
Миссис Кук смущенно посмотрела на меня.
- Меня не касается, что принимает мадам. Однако я видела банку со снотворным, если вас интересует это.
- Полагаю, сейчас эта банка находится на кухне.
- В серванте на второй полке.
- То есть она доступна любому человеку, - предположил инспектор Лэнгдейл.
- Любому, у кого возникнет желание взять её, - язвительно заявила миссис Кук.
- Спасибо, миссис Кук.
Иэн отправился на работу, Джинна - в университет, Харри вернулся в Суррей. Инспектор Лэнгдейл, сержант и я прошли в гостиную, где я узнала о заключении полицейской лаборатории.
- В кофе миссис Маринго обнаружен цианистый калий, - сказал мне инспектор. - Хотя я ещё не располагаю результатами вскрытия, похоже, миссис Маринго была убита.
Я постаралась изобразить потрясение.
- Но кому понадобилось совершить такое ужасное преступление? удалось произнести мне спустя мгновение.
- Все немного сложнее, миссис Николсон. Понимаете, цианистый калий нашли в чашке, содержавшей "Хэг".
Я позволила себе помолчать, пока смысл сказанного инспектором Лэнгдейлом проникал в мое изумленное сознание.
- Вы хотите сказать
- Да, миссис Николсон. Очевидно, яд предназначался вам. Согласно заключению лаборатории цианистый калий был смешан с вашим снотворным-плацебо. Поэтому мы расспросили миссис Кук о том, кто имел доступ к банке. По её словам, таких людей было четверо: миссис Кук, ваш муж, ваша падчерица и вы сами. Если только вчера вечером мистер и миссис Маринго не заходили на кухню. Они это делали?
- Нет. Я уверена, что они не покидали стола.
- Даже не ходили в туалет?
- Я такого не припомню.
- Миссис Николсон, вы знаете кого-то, кто мог желать вашей смерти?
- Нет, не знаю. - Я закрыла лицо ладонями. - Все это так ужасно.
Инспектор Лэнгдейл казался озабоченным.
- Да, действительно. Вы, конечно, понимаете, что убийца может совершить новую попытку.
- Что мне делать?
- Думаю, прежде всего вам следует рассказать нам поподробнее о споре, возникшем вчера вечером между вами и вашей падчерицей. Причиной его, похоже, стал некий мистер МакКиллап. По словам Джинны этот конфликт вызвал всеобщее смятение... передвижение возбужденных людей по комнате...
- Да, думаю, все разволновались. Спор был отвратительным.