7825.fb2
Уходит.
Мамаша
Попалась птичка в клетку.
Бесс Хитроу
На сей раз - да. Но как быть с его дядюшкой? Не думаю, что он будет в восторге.
Мамаша
Не все ль равно, откуда плод упал.
Бери да ешь... Важнее, что ты стала
Порядочной.
Бесс Хитроу
Да, это ведь немало.
Уходят.
ДЕЙСТВИЕ V
СЦЕНА 1
Деловито входит сэр Нараспашкью, отдавая распоряжения
Уотерсу и слугам относительно предстоящего пиршества.
Сэр Нараспашкью
Эй, голубые ливреи, смотрите мне! А ты, Уотерс, не зевай, приглядывай за этими мошенниками, особенно на кухне. Нынче у всех родни развелось! То кузен, то кузина, и все норовят пожирней кусок урвать. Пока обед не закатишь, так и не узнаешь, сколько сидит на твоей шее нахлебников. Весь дом людьми кишмя кишит, как Варфоломеева ярмарка {32} мухами, - въезжающими верхом на мясных тушах. Вот черти, за десять миль унюхивают, чем пахнет у меня на кухне.
Входят супруги Остолоупы и Кайус Грешен.
Достопочтенный Остолоуп и его милейшая половина! Покорнейше прошу.
Остолоуп
Позвольте, сударь, представить вам нашего дорогого друга. Мы взяли на себя смелость пригласить его к вашему столу.
Сэр Нараспашкью
Чрезвычайно вам признателен за эту смелость, добрейший Остолоуп. Так это ваш друг, сэр?
Остолоуп
Не только мой, но и моей супруги.
Сэр Нараспашкью
Тем более всенижайше рад вас приветствовать, сударь.
Кайус Грешен
Благодарю вас, сэр, в восьмикратном размере, октавою.
Сэр Нараспашкью
Достойный ответ, клянусь честью. Мы рады всякому остроумному гостю. Я знаю толк в приветствиях и умею оценить их по достоинству. Входите, господа, входите. В гостиной уже горит камин. Извините, я вынужден на минутку лишить вас своего присутствия.
Остолоуп
Конечно, конечно, дорогой сэр.
Сэр Нараспашкью
Я сейчас, господа.
Гости скрываются.
Входит слуга.
Ну что ты там мешкаешь? Какие новости?
Слуга
В наши края заехали какие-то актеры, сэр. Они хотят показать свое искусство вашей милости.
Сэр Нараспашкью
Актеры? Ну конечно, зови их, они украсят мой праздник. Только ты зря назвал их "какими-то". Мне случалось видать в своей жизни совершенно никаких актеров: скачут, изображают что-то, а сами не имеют понятия, что играть, где играть и когда играть. Что играть для идиотов-критиканов, где играть для идиотов-пуритан и когда играть просто для идиотов, которые всего боятся. Ладно, иди зови их.
Слуга уходит.
Вовремя эти сукины дети подвернулись. Я и сам уже подумывал о чем-нибудь этаком.
Входят Глупли, Червчилль, Гавбой и прочие, переодетые
актерами.
Рад вас видеть, рад вас видеть, друзья!
Глупли